Мой герой - [12]
Бейли ответила ему гневным взглядом.
– Видишь его? – спросила Джо-Энн.
– Конечно. Премного тебе благодарна, а то бы я его не заметила.
– Он пялится на тебя. Что мне еще оставалось делать?
– Не обращать внимания, – саркастично усмехнулась Бейли. – Я именно так и сделаю. – Тем не менее, как она ни старалась сосредоточиться на рекламах, укрепленных над сиденьями, поймала себя на том, что Паркер Дейвидсон занимает все ее мысли.
Нервная дрожь охватила Бейли. Своим взглядом он как бы ласкал ее, она чувствовала его физически. Это был как раз тот взгляд, который она старалась описать в своем романе «Навсегда твоя».
Осторожно, как бы невзначай, она медленно повернула голову и украдкой взглянула на него еще раз, надеясь, что все это ей почудилось. На мгновение показалось, что все в вагоне замерли. Светло-голубые глаза встретились с темно-карими, скрестились и застыли. Бейли почувствовала дрожь в теле, будто от удара электрического тока, чего никогда раньше с нею не бывало.
Паника, от которой перехватило дыхание, овладела ею; захотелось отвести взгляд в сторону, притвориться, что она не узнала его, сделать что угодно, только бы избавиться от странного ощущения дрожи под ложечкой.
Точно так чувствовала себя Дженис, когда впервые повстречалась с Майклом. Бейли потратила много сил, описывая эту сцену, обдумывая каждое слово, каждую фразу, пока не достигла нужного эффекта.
Именно в этот момент Дженис влюбилась в Майкла. О, как она сопротивлялась зарождающемуся чувству! Чего она только ни делала, разве что на голову не встала, в попытках овладеть собою, но все было напрасно…
Однако Бейли не была такой простушкой, чтобы покориться какому-то взгляду. Она была уже влюблена. Дважды. Оба раза все заканчивалось неудачно, и она не собиралась пробовать снова в ближайшее время. Ее сердце все еще кровоточило…
Что это она напридумывала? У нее-то действительно трепыхалось все внутри. Но не у Паркера. На него, по всей видимости, ничуть не повлиял их обмен взглядами. На деле ему, по-видимому, все это казалось забавным, как будто встреча с Бейли представлялась ему возможностью слегка развлечься.
Она напряглась и с решимостью, которая произвела бы неизгладимое впечатление на Дженис, опустила глаза. Глубоко вздохнув, она изобразила на лице ухмылку. К сожалению, Джо-Энн обмануть не удалось: подруга смотрела на нее зачарованно – и с сочувствием.
– Что происходит с тобой – и с ним?
– Ничего. – Бейли поторопилась принять нейтральный вид.
– Мне показалось…
– Ты ошиблась, – отрезала Бейли тоном, ясно говорящим, что она больше не желает затрагивать эту тему.
– Однако ты достигла своего, – прошептала Джо-Энн через пару минут.
– Не понимаю, о чем ты говоришь.
– Ах-ах, так я и поверю! Можешь притворяться сколько влезет. Но, если тебя это интересует, он направляется в нашу сторону.
– Что ты сказала?
У Бейли на лбу выступил холодный пот при одной мысли о необходимости снова иметь дело с Паркером Дейвидсоном. Одного раза с успехом хватило бы на всю жизнь, но дважды в течение одной недели – уже чересчур!
Тем не менее Паркер Дейвидсон протиснулся вперед и встал рядом с Бейли.
– Здравствуйте, – сказал он, как ни в чем не бывало.
– Доброе утро, – напряженно отозвалась она, старательно отводя глаза.
– Вы, должно быть, Джо-Энн, – повернулся он к приятельнице Бейли.
Джо-Энн сощурила глаза.
– Ты сказала ему, как меня зовут? – спросила она у Бейли громким отчетливым голосом.
– Я… Очевидно, да.
– Большое спасибо. – Она обернулась к Паркеру, и тут выражение ее лица резко изменилось, расплывшись в широкой улыбке. – Вы не ошиблись, я Джо-Энн.
– И давно вы дружите с Дженис?
– Дженис? О, вы хотите сказать… – (Бейли быстро толкнула локтем приятельницу в ребра.) – Дженис, – повторила Джо-Энн напряженным голосом. – Вы имеете в виду эту Дженис?
Паркер нахмурился.
– Значит, это также было ложью?
– Также, – хладнокровно призналась Бейли, решив, что у нее нет другого выхода. – Во-первых, это моя проблема. Я сказала вам правду. А теперь я заявляю вам в последний раз – я писательница, так же как Джо-Энн. – Она ткнула пальцем в грудь подруги. – Скажи ему.
– Мы обе писательницы, – подтвердила Джо-Энн без особого энтузиазма.
На эту тему Джо-Энн не любила распространяться, хотя Бейли никак не могла понять причину. Она предполагала, что это было своего рода суеверием, страхом спугнуть удачу чрезмерным проявлением нахальства и хвастовства и тем самым лишиться возможности продать свою книгу.
Паркер вздохнул, мрачно нахмурившись.
– Так я и думал.
Поезд остановился на очередной станции, и он двинулся к выходу.
– Прощайте, – сказала Джо-Энн, махнув рукой. – Было приятно познакомиться.
– Мне также.
Он взглянул на Бейли; она готова была поклясться, что взгляд его на секунду ожесточился. Еще мгновение – и он вышел из вагона.
– Ты назвалась Дженис? – вскричала Джо-Энн, едва он скрылся из виду. – Зачем ты это сделала?
– Я… я не знаю. С перепугу.
Джо-Энн провела рукой по лицу.
– Теперь он и в самом деле примет тебя за дурочку.
– Было бы куда лучше, если бы ты не вела себя так, будто впервые слышишь слово «писатель», – торопясь, чтобы Джо-Энн не обвинила ее еще в чем-нибудь, сказала Бейли. Нападение – лучшее средство защиты.
Лидия Хофман шестнадцать лет боролась с тяжелым недугом и победила его с помощью самоотверженной любви родных, доброты друзей и вязания. Теперь она — удачливая владелица магазинчика пряжи «Путеводная нить» на Цветочной улице — набрала первую группу на курсы вязания. Словно волшебная нить Ариадны прочно связала не знакомых прежде женщин. Общая энергия преодоления помогает блистательной Жаклин восстановить гармонию в семье и наладить отношения с простушкой-невесткой и «неверным» супругом, неформальной боевой Аликс найти надежную пристань в житейском море, а отчаявшейся в попытке родить ребенка Кэрол — обрести чудесного сыночка.
Нора Блумфилд чувствует себя немного одинокой и обделенной: обе ее сестры почти одновременно выходят замуж, а у нес никого нет. Но тут к Hope в буквальном смысле слова падает с неба сказочный принц: богатый молодой бизнесмен, частный самолет которого потерпел аварию над их городком. Его кладут и больницу, где Нора работает медсестрой, и между ними начинаются сложные и неоднозначные отношения…
Оливия Локхарт, судья из маленького городка Кедровая Бухта, постоянно в центре событий и водовороте переживаний. Не ладится личная жизнь у ее взрослой дочери – Джастин боится открыть свое сердце большой любви, подменяя ее удобными отношениями. Общественное мнение городка будоражит принятое судьей нетривиальное решение, но, помня всю горечь своего развода, Оливия все-таки заставляет молодых супругов Яна и Сесилию, чьи отношения разладились после смерти новорожденной дочери, еще раз подумать, прежде чем расстаться.
В Кедровой Бухте жизнь бьет ключом Полгода назад при таинственных обстоятельствах пропал Даниэль, муж Грейс Шерман Последний раз его видели с женщиной. Найти его не удалось, и Грейс решила, что Дэн подло сбежал от семьи. Ее дочь Мэрилин и подруга Оливия, как могли, помогали Грейс начать новую жизнь. Судьба предоставила удобный случай официантка: в кафе перепутала кредитки, и Грейс волей-неволей пришлось познакомиться с Клифом Хардингом, очень милым, обходительным мужчиной. Однако она не готова ответить на его чувство.
Удивительные истории случаются в жизни. Вот и с Джил такая приключилась. Ее подруга Шелли, меньше всего помышлявшая о браке, получила от тетушки в подарок подвенечное платье, связанное с нелепой легендой. Дескать, стоит его примерить, и первый встречный мужчина станет твоим суженым. Подруги посмеялись над подарком, но уже через месяц Шелли вышла замуж, а чудесное платье перешло к Джил. Но чудо чудом, а для того, чтобы удержать свое счастье, нужна еще и самоотверженная любовь.
Хозяйка магазинчика «Путеводная нить» Лидия решает набрать новых учениц на курсы вязания. У всех женщин непростые судьбы. Красавица Бетани переживает сложный развод, Кортни, потерявшая мать, вынуждена покинуть семью и заканчивать выпускной класс, живя у бабушки. Элиза, элегантная дама с железным характером, по злому умыслу аферистов-риелторов осталась на скромной пенсии без дома, о котором мечтала, и накоплений. Да и сама Лидия должна расстаться с любимым, к которому вернулась законная супруга. Как же не поддаться отчаянию и достойно выдержать натиск житейских бурь?
Каждая девушка мечтает о сказочном принце. Помыслы же дочери сельского священника Мэри Фултон были куда прозаичней. Не особенно обласканная жизнью, Мэри хотела лишь стабильности — надежного мужа, собственный дом, детей.Но иногда реальность превосходит все, даже самые смелые, мечты: на жизненном пути Мэри появился он — богатый красавец аристократ, воплощение девических грез. Казалось, бедная девушка, наконец, встретила своего принца, но сколько еще придется ей вынести, чтобы завоевать свое счастье!
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…
Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.
Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…