Мой добрый сердитый ангел - [27]
— Может, тебе обратиться к психологу?
— Причем здесь психолог! Я просто честно излагаю свои идеи и мысли.
Лили смотрела на чувственные губы Сантьяго и думала: «Если я признаюсь тебе, о чем сейчас мечтаю, ты убежишь подальше отсюда. Или нет?»
Покраснев, девушка опустила глаза. Сантьяго заметил, как она спряталась за вазой с цветами, стоящей на столе.
— Ты была мятежным подростком, Лили?
— Мятежным? Я? Нет.
— Вот и Анжелика такая же. — Сантьяго подвинул к Лили тарелку с пирожными. — Ешь. Это шоколад.
— Ммм, — она зажмурилась от удовольствия. — Некоторые женщины предпочитают шоколад сексу. Теперь я понимаю, почему. А как насчет тебя, Сантьяго?
— Я предпочитаю секс, — отодвинув свою тарелку, заявил он. — Кроме того, я не сладкоежка.
— Значит, ты собираешься просто сидеть и смотреть на меня?
— Точно, — согласился Сантьяго. — Мне нравится наблюдать за тобой.
От этой фразы Лили стало не по себе. Она даже пронесла ложку мимо рта.
— Ты рассеянная. Все еще переживаешь из-за моей сестры? — спросил он, чувствуя, что хотел бы оказаться на месте этого шоколадного десерта. — Как я уже сказал, она может изменить свое мнение, и тогда мое вмешательство не потребуется.
— Очень вкусный десерт, — улыбнулась Лили, не желая развивать эту тему.
— Меня удивило, что ты так легко согласилась пойти со мной сюда.
— Мне нравится удивлять.
— И все же, Лили, почему ты пришла? — испытующе глядя на нее, спросил Сантьяго.
— Ты попросил меня, — напомнила ему девушка, испытывая почти непреодолимое желание прикоснуться к нему.
— Обычно этого достаточно, чтобы ты сделала все наоборот. Твое поведение заставляет меня нервничать.
Лили окинула взглядом его лицо. Сантьяго не выглядел так, будто нервничал. Он выглядел чертовски сексуально. Неожиданно Лили захотелось плакать. Она опустила ресницы и произнесла почти шепотом:
— Это ведь что-то вроде прощания, правда?
— Разве?
— Прошу тебя, не делай вид, будто ничего не понимаешь. Ты ведь не дурак, Сантьяго.
— Ну, спасибо.
— Нам обоим хорошо известно, — продолжила Лили, пропустив его ремарку мимо ушей, — что единственная причина, по которой ты со мной, — чувство вины. Не нужно, Сантьяго. У тебя просто гипертрофированное чувство ответственности, — она оглядела его с ног до головы. — А так и не скажешь.
— О чем ты думаешь, когда смотришь на меня?
— Уверен, что хочешь услышать?
— Полагаю, я смогу это выдержать.
— Ты выглядишь... — Лили сглотнула и сделала глубокий вдох, — уж точно не глупым или легкомысленным...
— Какое облегчение.
— Скорее, опасным и мужественным.
— Мужественным?
— Некоторые мужчины всю жизнь добиваются этого, но у них ничего не получается.
— Хочешь сказать, что я позер, Лили?
— Мне было бы легче, если бы это было так.
— Ты говоришь искренне?
— А это важно? — спросила Лили, вытирая губы салфеткой. — Поскольку я разбила машину, не сможешь ли ты...
— Это не твоя вина, — отрезал Сантьяго. — Конечно, я отвезу тебя.
— Какая теперь разница, кто виноват? И, несмотря на то, что ты думаешь по-другому, несомненно одно: твоей вины в той аварии тоже нет. Кроме того, я уже в порядке.
Он нахмурился.
— Полагаю, к тяжелым последствиям твоей беременности я тоже не имею отношения.
— Не начинай, Сантьяго. По-моему, мы все выяснили. Я уже говорила, тебе нет нужды мучить себя.
— Конечно, я сожалею, что виноват в твоих несчастьях. Надо быть совсем черствым, чтобы махнуть рукой на все то, что тебе пришлось пережить из-за меня.
Лили впервые слышала столько боли в его голосе. Она не сразу нашлась что ответить.
— В принципе мне следует винить себя, — наконец отозвалась девушка. — Я сама решила сохранить ребенка. В том, что случилось после этого, виновата я одна. — Лили грустно улыбнулась и добавила: — Ну, и еще судьба. — Она подняла на него глаза, ища поддержки. Но не увидела ничего, что помогло бы ей разобраться в его чувствах. — Я несу ответственность за свои действия, Сантьяго. И вполне могу сама о себе позаботиться. Понимаю, ты ощущаешь, будто должен пройти через нечто вроде расплаты, но я этого не хочу.
— Расплата! Но это же смешно!
— Не думаю. Почему еще ты сейчас здесь со мной? — спросила Лили, потянувшись за своей сумочкой.
Через мгновение Сантьяго уже возвышался над Лили, злобно сверкая глазами. Официантка, уловив его злость, быстро зашагала в другую сторону.
— Может быть, мне просто нравится смотреть на тебя.
В другой ситуации Лили обрадовали бы его слова, но сейчас она прекрасно понимала, что он имеет в виду.
— Можно не сомневаться! Учитывая то, что ты не упустил возможности сообщить мне, как ужасно я выгляжу. Если хочешь почувствовать себя лучше, сделай какое-нибудь пожертвование на нужды бедных, потому что мне от тебя ничего не нужно. Ни шоколадного торта, ни, собственно, тебя самого!
Сантьяго уже собрался ответить ей, когда заметил одинокую слезинку, скатившуюся по щеке Лили. Он мысленно выругался и, достав портмоне, бросил на стол несколько крупных купюр, даже не взглянув на них.
— Пойдем. Надо убираться отсюда, пока нас не попросили покинуть помещение.
Несмотря на свое намерение уйти в одиночестве, Лили пришлось последовать за ним.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Она попыталась ускользнуть от Сантьяго возле его машины.
Эбби Фостер подумала, что ее разыгрывают, когда, приехав домой, застала возле своего скромного крыльца белый лимузин, двух арабов, а между ними - неприметного человечка, который сообщил ей, что у нее, оказывается, есть муж, и этот муж - сын шейха Абана аль-Сейфа и наследный.
Элизабет Фарли давно влюблена в своего красавца босса Андреаса Кирияки, но, к сожалению, он видит в ней лишь приложение к офисной мебели. Она готова оставить пустые мечты, но неожиданно ей решает помочь старший брат ее возлюбленного, Тео. Он уверен, что если Бет притворится его любовницей, то Андреас, всегда старавшийся превзойти своего старшего брата, захочет заполучить ее…
Драко Морелли – беспринципный бизнесмен, заботливый отец и просто роскошный мужчина. Все его романы мимолетны, а женщины прекрасны и знают правила игры. Но однажды он встречает ту единственную, которой нет до него дела…
Меган Армстронг влюблена в красивого испанца Эмилио Риоса. Но разве этот идеал мужчины может обратить внимание на нее, весьма обычную девушку? Тем более что он уже женат… Но когда Меган узнала, что Эмилио развелся, в ней родилась надежда…
Как быть, если ты должна стать женой будущего короля, но влюблена в его несносного брата? И как поступить, если твой жених сбегает накануне свадьбы? Красавице Сабрине придется ответить на эти сложные вопросы, а заодно постараться стать счастливой.
Пытаясь забыть о предательстве жениха, Анна Хендерсон сбежала на край света, но любовь настигла ее и там. Однако богач и красавец Чезаре еще и жесток, и груб… и просто ужасен!
Продолжение самого популярного романа автора «Год Волчицы». Ещё недавно Рита жила обычной жизнью — бабушка, учеба, работа, жених. Но вот она уже новая Волчица, и судьба подталкивает её начать свой путь к трону. Справится ли Рита с этой новой властью? Всегда ли стоит её добиваться?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Марина знает, каково это — притворяться сильной. Трудится на износ, живет над кафе, где подрабатывает официанткой, обожает брата. Не ждет от судьбы ни подарков, ни ударов в спину. Глеб знает, каково это — остаться одному с детьми на руках. Строит бизнес с нуля, привыкает к чужому городу и не стремится заводить романы. Он и не знает, что скоро в его привычный мир солнечным вихрем ворвется хорошенькая няня. Изменит его жизнь — и изменит к лучшему.
Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…