Мой человек - [21]
– О, гости! – В комнату ввалился крупный подросток.
– Ботинки, ботинки, из города же, соль принесешь… скинь, пожалуйста. Лёня, ну-ка… стой на месте, дальше не иди! – Вика вскочила легко, сама как подросток – на голову ниже своего упитанного сына.
Сыну их – лет четырнадцать – шестнадцать. Не поймешь. Мальчик крупный, не похож ни на Вику, ни на Алёшу. Могло все быть наоборот? Мы с Ильей несколько лет жили без детей, поженившись, а Вика и Алёша родили сына и не расписывались? Конечно, могло быть и так…
Я исподволь разглядывала мальчика, который, скинув у дверей, уже в комнате, прямо на идеально чистый светлый паркетный пол большие кроссовки, прошел в носках к столу и, как маленький, стал хватать еду руками. Все занялись Лёней, и это было привычное дело, я поняла. Его хором отправляли снять шапку, потом снять куртку, потом помыть руки. Даже Михаил пытался принимать участие, хотя я несколько раз ловила удивленные взгляды Вики. Может быть, мне это казалось. У Вики вообще такой взгляд – немного удивленный, как будто она все время хотела спросить любого: «Ты это серьезно? Правда?»
Наконец подросток уселся за стол, точнее, он сел на пол у стола, поскольку ножки у стола были совсем короткие, и так сидеть было гораздо удобнее, чем на низких диванах с низкой спинкой, как сидели мы, взрослые.
Алёшин сын – не Алёшин… Непонятно. Совсем ни на кого не похож. Но так бывает, особенно в период бурного роста. Хотя есть черты, на которые никто обычно не обращает внимания и по которым вдруг видно – да, родственники. Форма бровей, ушей, рук, плеч. У Лёни было все другое.
Очень вовремя позвонила Мариша.
– Мам… Можешь говорить?
По голосу дочери я поняла, что что-то случилось.
– Что такое? Конечно, могу.
Я встала, кивнула всем, извинившись, и вышла в большую прихожую, где мы оставили верхнюю одежду. Я видела, что за мной встал и Михаил, поэтому прошла еще дальше к выходу – на просторную и очень холодную веранду, застекленную, но, очевидно, летнюю.
– Мариша, что случилось?
– Мам… – Я слышала, что Мариша или плачет, или смеется, такой странный был у нее голос. – Не представляешь себе… Можно мне уйти?
Я растерялась. Вообще-то Мариша уже взрослая, но раз она задает мне такие вопросы, то ей сейчас неловко и некомфортно… Мне неловко здесь, ей неловко там… В правильном ли месте мы находимся?
– Всё к концу идет?
– Нет… – Мариша всё-таки смеялась, а не плакала.
Я вздохнула свободнее.
– Но, мам… так всё это… Ужас. Вокруг слуги, все кланяются, кланяются… Мне просто тошно на это смотреть… Такие же, как я, по возрасту…
– Студенты, наверное, подрабатывают, Мариша, что тут такого?
– Мам, ты не понимаешь? Ко мне подходит парень и спрашивает: «Сударыня, вам налить вина?», и угодливо так наклоняется, снизу смотрит… Нормальный вроде человек…
– Считай, что всё это игра, Мариша, – вздохнула я. – И у этой игры есть правила.
– Правила? Я должна приказывать, а он угодливо кланяться? Как называется эта игра? Тетка напилась одна, заставила скрипачей играть для нее, они отказывались, я сама видела, потом к ним подошли, что-то сказали, они согласились. Зубы сжали и сидят играют, а она, представляешь, платье длинное задрала и под скрипки танцует, пьяная в дым… Играют, знаешь, что? Брамса! Мурку бы ей лучше сыграли!
– Мариша… – пробормотала я, – ну, ладно… Не кипятись так. Другая реальность, ты с ней столкнулась неожиданно…
Я услышала, как за мной скрипнула дверь, приоткрывшись, далее показалась голова Михаила и он сам. Он высунулся, прикрыл было дверь, тут же появился снова, с моим пальто, которое он попытался заботливо пристроить мне на плечи, оставив там же на моих плечах и свои руки. Я покачала головой, пальто придержала, а от Михаила отступила в сторону. Он, улыбаясь, шагнул за мной. Провел по спине, задержался ненароком ладонью на шее… Я еще отступила, оглянувшись на него. Он смотрел на меня улыбаясь как ни в чем не бывало.
– Мам? Ты занята?
– Нет, дочка. Ситуация здесь тоже…
– У тебя тоже ситуация? А где ты?
– В гостях. Встретила старых знакомых и зашла к ним на полчаса, сейчас уже ухожу.
Михаил, услышав это, шутливо схватился за голову, потом жестами стал показывать, что он меня не выпустит, встал у дверей, широко раскинув руки и громким шепотом начал повторять: «Не пущу!» Я отвернулась от него.
– Мариша, если тебе там не нравится, уходи.
– Тут просто еще такой странный человек за мной ходит, мам… старый…
– В сравнении с тобой или на самом деле старый?
Мариша коротко засмеялась.
– Он очень неприятный… Ужасные вещи мне говорит… Я даже передать тебе не смогу… У меня все уши завяли и внутренности перевернулись уже…
– Мариша! Зачем ты слушаешь?
– Так он не отходит от меня… Бубнит и бубнит…
– А папа что?
– Папа издалека глупо улыбается и машет мне руками. Это его друг какой-то, кажется… Или начальник, я не поняла…
– Да что за ерунда! Откуда у папы начальники? Он же сам по себе…
– Не знаю, может, прокурор какой-нибудь… или префект… или бандит… Ряха такая…
– Ну, уходи оттуда! Если там одни пьяные ряхи… Скажи папе, что тебе завтра рано нужно вставать, к первой паре.
– Хорошо… Мам, но у меня завтра нет первой пары!
Ее жизнь похожа на сказку, временами страшную, почти волшебную, с любовью и нелюбовью, с рвущимися рано взрослеть детьми и взрослыми, так и не выросшими до конца.Рядом с ней хорошо всем, кто попадает в поле ее притяжения, — детям, своим и чужим, мужчинам, подругам. Дорога к счастью — в том, как прожит каждый день. Иногда очень трудно прожить его, улыбаясь. Особенно если ты решила пойти работать в школу и твой собственный сын — «тридцать три несчастья»…Но она смеется, и проблема съеживается под ее насмешливым взглядом, а жизнь в награду за хороший характер преподносит неожиданные и очень ценные подарки.
«Маримба!» – это пестрая мозаика увлекательных, нежных и трогательных историй. Жизнь маленькой московской семьи, в которой есть только мама и дочка, наполнена светом, юмором и теплом. Дочка растет, влюбляется в первый раз, становится взрослой, а мама мудреет и, отдавая всё дочке, в глубине души не перестает надеяться, что ее затянувшееся одиночество не вечно.
…Тот Новый год она встретила в трамвае. Ехала и смотрела на тихо падающие снежинки, на совершенно безлюдные, как во сне, улицы, и думала: что бы такое загадать, когда часы на Спасской башне станут бить полночь, чтоб у судьбы был хоть какой-то шанс исполнить ее желание. Не загадывать же, чтобы Комаров к ней вернулся…Она бы сама вернулась в то время, когда он был рядом, она — глупа и счастлива, а на стене у нее еще не висела картина, на которой изображена повозка, а в ней — женщина. Повозка никуда не едет, потому что лошадь стоит на крыше повозки и вместе с женщиной смотрит назад.
У Дениса есть жена Оксана и дочь Маргоша. Он не хочет их терять, не хочет начинать в сорок лет все сначала. Но жена не потерпит предательства, которое вот-вот откроется. Девушка Алена, милая, нежно любящая Дениса, решила разрушить его жизнь, родив ребенка… Он еще не появился на свет, он еще может не появиться, если попытаться остановить Алену… Уже очень поздно, но разве будущий отец не имеет права решать — быть ли этому ребенку?..
Успешная столичная журналистка Лика Борга привыкла сама справляться и с трудностями, и с одиночеством. Но в результате аварии она приобретает удивительный дар, начинающий неуловимо менять ее жизнь.Как не потеряться в огромном равнодушном мегаполисе? Судьба предлагает Лике очень неожиданный рецепт: не хочешь быть одиноким – услышь другого. И дальше – вмешайся, помоги, возьми на себя часть его боли и проблем. И твой мир наполнится теплом, светом… и любовью!Увлекательный роман московской писательницы Наталии Терентьевой – удача для всех, кто выбирает хорошую прозу, ценит легкий и ироничный стиль, меткий психологизм и завораживающие повороты сюжета.
Обжигающая, чувственная история первой любви, первой страсти, ошибок, кажущихся непоправимыми, острого разочарования, бессмысленного предательства.Детство кончается, когда по-настоящему влюбляешься или когда разувериваешься в своих первых, таких сильных чувствах?Два подростка из одной московской школы и двух совершенно разных миров влюбляются друг в друга. Оба – хорошие, умные, красивые, талантливые. Но есть препятствие, и оно кажется непреодолимым…
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.