Мой босс из ада - [20]
– Как видите, я подготовился, – ответил Глеб Юрьевич на мой немой вопрос.
Что же это значит, он считает меня плаксой? Ну ничего себе имидж умудрилась я создать всего за несколько дней. Нерасторопная истеричка с нездоровой страстью к вранью. И ведь сама во всем виновата. Нет, надо с этим что-то делать.
Мой шеф расположился напротив меня и, сложив руки на груди, приготовился слушать.
– Понимаете… все это недоразумение… – начала лепетать я. – Эту чудовищную ошибку я совершила, потому что не хотела оставлять работу.
Брови шефа сдвинулись, и между ними образовалась суровая складка. Мне вдруг захотелось коснуться ее пальцем и разгладить. Наверное, более неподходящего момента нельзя было и представить.
– А мне казалось, что вы очень даже хотели побыстрее покинуть это место, – строго произнес босс.
Да, хотела. Тут не поспоришь. Но это было до того момента, как я расхотела. Но разве способен мужчина понять мою логику? Особенно если учесть, что я сама в ней слегка запуталась… Объяснить, почему я передумала, будет, пожалуй, трудно. Ну что я ему скажу? Что всерьез рассчитывала наладить поставки шоколада в ящик своего стола? Или что мне вдруг пришла в голову идея выйти за него замуж? Нет, надо срочно придумать что-то более правдоподобное.
– Понимаете, – начала оправдываться я. – Тут произошла такая неприятная история… Мою старенькую бабушку обманули мошенники. Представляете, взяли на ее имя кредит. А она и не знала! И вот теперь нам круглосуточно названивают коллекторы, требуя отдать долг, а иначе угрожают выгнать нас из квартиры.
Я покосилась на платок, размышляя, не настало ли время для его выхода. Хотя, нет. Постараюсь сегодня разрушить сложившийся стереотип. Никаких слез!
– И теперь мне очень нужны деньги, – мелодраматично закончила я. – Я так нуждаюсь в этой работе.
Я бросила быстрый взгляд на Глеба Юрьевича, пытаясь разгадать, какое впечатление на него произвела моя душещипательная история. Складка на его лбу стала немного глубже, и я уже почти обрадовалась. Да уж, старенькие бабушки – безотказный вариант. Может, добавить еще что-нибудь про бедного хромого котенка, нуждающегося в срочной операции?
Нет, все-таки это перебор.
– Ну раз такое дело, – деловито произнес Глеб Юрьевич, – мы не можем оставить вас без помощи.
Да! Получилось! Я старалась не выдавать своей радости. Ну же, дорогой Глеб Юрьевич! Сейчас отличный момент, чтобы простить меня и попросить забрать заявление об уходе. Эх, еще бы и двойной оклад сохранить…
– Приводите завтра бабушку к нашим юристам, – сверкнув глазами, заявил босс. – Эти ваши мошенники пожалеют, что вообще на свет родились. Да и банкиры, кстати, тоже.
Шах и мат.
Я вся сжалась. Теперь на диване сидела маленькая-маленькая Яна, в крошечной грудной клетке которой отчаянно трепыхалось мизерное сердечко.
– Что-то не так? – спросил босс, заметив мое состояние.
– Да, – еле слышно пролепетала я. – То есть нет…
– Что нет? – не понял он.
– Бабушки нет.
Брови босса поползли вверх, глаза расширились, и, кажется, в них заплясали язычки самого настоящего адского пламени.
– Как это нет? – спросил он сдавленным голосом, который пока еще пытался как-то обуздать. Но далеко ли до беды?
– То есть бабушка есть, – поспешила заверить его я.
– А чего же нет?
Ого, угроза в голосе стала слышна отчетливее! Может, лучше не продолжать этот опасный разговор, а постараться тихонько убраться из кабинета?
– Кредита нет. И мошенников нет, – проблеяла я, чувствуя себя маленькой кудрявой овечкой, принесенной на заклание.
– Да что с вами происходит! – Глеб Юрьевич все-таки не смог сдержаться и перешел на крик. Возможно, в первый раз за всю свою карьеру. Поздравляю, Яна. – Чего вы вообще добиваетесь? – Ох, видно здорово у него на душе накипело. – То вы не хотите работать, то хотите! Что вообще творится? Или битье папкой по голове – необходимое условие для работы? Немедленно отвечайте, почему вы говорили обо мне эти… эти… мерзости?
Он обвел кабинет гневно сверкающими глазами, как будто и правда хотел найти подшивку поувесистей, чтобы от души шандарахнуть меня по самому слабому месту. Ну то есть по голове.
Странно, но его крик словно придал мне сил. Да и вообще, что это он себе позволяет? Я вскочила с дивана, который скромненько занимала все это время. Голова и плечи сами по себе подались вперед, руки сжались в кулачки.
– Да это вы, между прочим, во всем виноваты! – закричала я, окончательно заняв стартовую позицию заправского бойца.
– Я! – изумленно произнес шеф, не сбавив, впрочем, громкости. – Интересно, что я такого сделал?
Он стоял напротив меня, на расстоянии вытянутой руки. Его глаза сжались в узкие щелочки, и вообще вид был воинственный. Но меня было не остановить.
– Хватит на меня кричать! Я вообще-то не уволиться хотела, а нормально работать! Чтобы не тратить всю зарплату на психологов, чтобы повысить самооценку. Спасибо, Яна, кофе вкусный! С отчетом все в порядке, благодарю! Хорошо выглядите, Яна! – это, конечно так трудно сказать!
В запале ссоры я воинственно сделала еще шаг вперед. И только потом подумала: а зачем я его сделала? Не собиралась же я броситься на босса с кулаками? Или собиралась? В общем, никакого следующего действия я не могла придумать, лишь стояла и снизу вверх смотрела в еще больше потемневшие глаза шефа.
Чтобы спасти семью от разорения, Ульяна соглашается на фиктивный брак. Только она и предположить не может, с кем проведет первую брачную ночь.
Из любопытства я с подругой пошла в закрытый БДСМ-клуб. Если бы я только знала, что наткнусь там на своего босса, я бы сто раз подумала! Но, увы, сожалеть уже поздно… Мой босс тоже меня видел и теперь сделал мне чудовищное, невероятное, порочное предложение. Присутствует нецензурная брань. 18+.
Парень ловко спрыгнул с коня — да, проще называть это существо конем, — и молниеносно приблизился. Лицо — суровое, как у героя боевика, и взгляд тяжелый, оценивающий. Почему-то Анжелика не сомневается: прямо сейчас, в эту секунду он решает: оставить ее в живых или не стоит. И — это она почувствовала особенно остро — явно склоняется к последнему. — Ты кто такая?
Я не знаю, где были мои мозги, когда я согласилась подменить свою сестру-близнеца на работе – теперь у меня одна большая, хоть и невероятно привлекательная проблема: босс, при виде которого я теряю остатки разума и который точно знает: у меня, то есть у сестры, есть парень.
Когда моя подруга жаловалась на босса-тирана, я зачем-то решила возразить. Слово за слово – и мы поспорили. Теперь я должна ровно месяц продержаться в приемной этого чудовища. И – неожиданность! – все, что она о нем говорила, оказалось правдой. Теперь я бы с радостью отсюда сбежала. Только вот пути назад у меня уже нет.
Ради спасения сестры мне пришлось заключить страшное соглашение. Отныне я принадлежу темному. Я – его собственность. И он вправе делать со мной все, что пожелает. Но в первую очередь ему нужны мои эмоции.
Что такое любовь? Над этим вопросом Амелия Брэди ломает голову снова и снова. Когда ей исполнилось 18, она закончила колледж в своем родном городе и оставила все позади. Но спустя 10 лет все изменилось. Так начинается стремительное путешествие в ее прошлое, где ей предстоит столкнуться с людьми, из-за которых она когда-то пострадала… Ничто не скроется в маленьком ирландском городке, не смотря на то, что она приехала сюда всего лишь на короткое время.
О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Женщины любят его за ум, красоту, доброту и бесподобное чувство юмора. А еще за… Ну нет, если я начну перечислять все то, что они ему приписывают, я нескоро закончу. Даже наша уборщица тетя Света в возрасте за шестьдесят, кажется, свое «Доброе утро, Никита Владимирович» произносит с придыханием. Мужчины влюблены в его костюмы, машины и во все то, что принято называть стилем жизни. А я ни во что из этого не влюблена. Я его терпеть не могу. От всей души.
В сердцах высказанная угроза выйти замуж за первого встречного может хорошенько испортить жизнь. Особенно если тот самый «первый встречный» все слышал и теперь требует выполнить обещание. Ситуация усложняется, когда мы сталкиваемся с ним в следующий раз.
Одна дурацкая шутка — и теперь у меня с боссом очень сложные отношения. А ведь это была даже не моя идея!
Что делать, если твой новый босс совершенно невыносим, но уволиться ты не можешь? А если он к тому же настоящий красавец? Но ты уже знаешь — от начальства надо держаться подальше, а идя на работу, чувства лучше оставить дома.