Мой большой греческий ремонт - [92]
— Это точно.
— Так вот, для меня это поначалу стало настоящим шоком. Они не просто задерживаются, а могут легко опоздать на три-четыре часа!
— Я в курсе. Ну и как же ты приноровился?
— Волевым усилием заставил себя приезжать позже.
— Что, сразу на три часа? — с сомнением спросил я.
— Да нет же. Вначале на минуту, потом на пять, затем на десять, на полчаса и так далее.
— И как успехи?
— Теперь я, как настоящий грек, сам научился опаздывать, — с гордостью сообщил мне Юджин.
«Тоже мне, достижение, — подумал я про себя. — Я и без тренировки неплохо с этим справляюсь».
Закончив со стеллажами, голландец приготовил немного цементного раствора, для того чтобы закрепить основание получившейся конструкции.
Тут мне в голову пришла мысль попросить о небольшом одолжении.
— Дружище, а ты можешь в качестве бонуса заложить вон ту щель между каменной кладкой и стойкой ворот, а еще заделать выбоину во внешней стене сада, ну и напоследок загерметизировать пару дырок на крыше, что над крыльцом?
Юджин косо посмотрел на меня:
— Бонус, говоришь? То есть за те же деньги?
Надо признать, что когда дело доходит до финансовых расчетов, во мне откуда ни возьмись просыпается недюжинный дар убеждения.
— Ну да. С твоей-то сноровкой это максимум на двадцать минут работы. Тем более что ты уже и раствор развел, не выбрасывать же его?
Голландец с сомнением поглядел на ведро с цементом:
— Хм, выбрасывать и в самом деле жалко.
Без видимой охоты взявшись за мастерок, Юджин приступил к выполнению поставленной задачи. Прежде чем расплатиться, я по обыкновению придирчиво оглядел результаты труда. Осмотр показал, что в отличие от безупречного качества обустройства гаража, в истории с «бонусной» допуслугой мой подрядчик явно смухлевал.
— Да ты, как я погляжу, стал настоящим греком, — разочарованно сказал я.
— Зато ты стал настоящим голландцем! — недовольно буркнул Юджин в ответ.
Пересчитав деньги и все продолжая ворчать, он направился к своему фургону.
Зря Юджин так раскипятился. Я глубоко уважаю голландцев. Ведь помимо целой толпы приличных живописцев они дали миру Рутгера Хауэра и «шизгару», а самое главное, легализовали дурь — одним словом, вклад Голландии в мировую культуру трудно переоценить.
А чего стоит их деловая хватка? Когда-то голландцы умудрились купить у индейцев остров Манхеттен всего за шестьдесят гульденов! Страшно подумать, какой кусок Америки эти ушлые ребята смогли бы скупить за пару сотен.
С другой стороны, та же самая нация, что родила Спинозу, Эразма Роттердамского и того гениального торгаша, что урвал Манхеттен практически даром, в то же время произвела на свет мрачную, неприветливую семью, проживающую совсем недалеко от нас в доме, украшенном парой деревянных башмачков — кломпов, прибитых к стене гигантскими гвоздями.
Дом этот стоит на дороге, ведущей к церквушке, спрятавшейся в самом дальнем конце бухты. Хозяева целыми днями торчат на балконе и с подозрением рассматривают редких полуголых прохожих, бредущих к «церковному» пляжу.
По благоприобретенной деревенской привычке мы всякий раз вежливо здороваемся с хозяевами раскрашенных кломпов. Те же в ответ только хмурятся пуще прежнего.
За это, желчно перефразировав расхожее искусствоведческое понятие, мы прозвали их «милыми голландцами».
Кстати, на калитке у «милых голландцев» висит табличка: «Осторожно, злой кот!». Правда, я не шучу. Неужто второй Томми-Джерри? А что, если голландцы и впрямь вывели специальную породу котов-изуверов?
Ввиду отсутствия денег нам опять пришлось сделать паузу в дальнейшем обустройстве жилища и отложить оставшиеся работы на потом. В ознаменование окончания очередного этапа, а также в благодарность за многолетний вклад в дело нашего нескончаемого ремонта, мы пригласили на торжественный ужин Аргириса и Кудряшку с женами.
— А в котором часу? — уточнил Аргирис.
— Часов в семь?
— В семь? Но это слишком рано.
— Хорошо, выбери время сам.
— Давай-ка лучше в десять.
— Хм, идет.
В десять так в десять. Поздновато, конечно, но мы же в курсе, что греки ужинают довольно поздно. Впрочем, это, слава богу, не испанцы, которые запросто могут собраться вообще далеко за полночь.
Я приготовил барашка в печи и всякие салаты. Поскольку в Греции приходить на вечеринку вовремя считается дурным тоном — я на полном серьезе, — гости подтянулись лишь к половине одиннадцатого, что скорее привычно для новогоднего застолья.
Как и положено, визит начался с экскурсии по дому для никогда не бывавших у нас Афродиты — жены Аргириса и Катерины — жены Згуроса.
Аргирис с довольным видом, явно подкалывая друга, все время нахваливал свою работу, поочередно показывая то на светильники, то на розетки.
В какой-то момент сантехник не выдержал и громко предложил электрику:
— А ну-ка пойдем выйдем!
Не подумайте плохого, Кудряшка с Аргирисом лучшие друзья и никогда не ссорятся, тем более не дерутся. Просто так вышло, что все самое лучшее, что сделано в нашем доме руками Згуроса, находится либо в саду, где он прокладывал автополив, либо на гостевом этаже.
Шелестя вечерними платьями, женщины с гордостью осмотрели места мужниных трудовых подвигов и преисполненные важности вернулись к столу. Из городка донесся отдаленный звон колокола. На часах было ровно одиннадцать — время подавать остывшую баранину.
Преподаватель кафедры истории Древнего мира Глеб Стольцев в результате несчастного случая приобретает неожиданный дар – взяв в руки любую вещь, он способен испытать то, что чувствовали люди, прикасавшиеся к этому предмету в прошлом. Теперь Стольцеву предстоит выяснить, каким образом античная монета времен Юлия Цезаря связана с чередой жутких преступлений, совершенных в наши дни.
Во второй книге, продолжающей серию детективов о Глебе Стольцеве, главному герою предстоит разгадать загадку, связанную с кражей из московских музеев двух очень похожих между собой икон. Кто и зачем похитил «Богородиц» работы неизвестного мастера? Какая тайна кроется за старинным изображением Божьей Матери и Младенца Иисуса? И, наконец, что может быть общего у римского императора, правившего более полутора тысяч лет назад, с иконами, присланными в дар русскому царю? Лишь найдя ответы на эти непростые вопросы, Стольцев и другие участники поисков смогут выйти на след пропавших святынь.
В третьей книге, продолжающей серию детективов о Глебе Стольцеве, ученом-историке с уникальным даром – взяв в руки любую вещь, он способен почувствовать то, что чувствовали люди, прикасавшиеся к этому предмету в прошлом, – главному герою предстоит разгадать мрачную загадку, в которой тесно переплелись разные времена и страны.Известный археолог найден убитым в своей квартире. На его рабочем столе ножом выцарапано загадочное послание. На каком языке оно написано? Что означает? Кому адресовано?Действие романа переносит читателя из Москвы в Мадрид, из Мадрида в Толедо и снова в Москву.
Супружеская чета, Пол и Белинда Хасси из Англии, едет в советский Ленинград, чтобы подзаработать на контрабанде. Российские спецслужбы и таинственная организация «Англо-русс» пытаются использовать Пола в своих целях, а несчастную Белинду накачивают наркотиками…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Математическая формула, которой уже около 200 лет, помогает сделать такие расчеты. Чтобы прийти к такому выводу, авторы статьи из последнего номера P.M. Magazin сначала попрактиковались в математике.Расчеты вероятности и достоверности касались на этот раз не сухих чисел, а самых сложных вопросов человечества.Авторы P.M. Magazin выдвинули гипотезу «Бог существует» и стали размышлять на эту тему: насколько велика вероятность того, что Бог создал Вселенную? Насколько велика вероятность того, что эволюция на Земле произошла при его участии? Насколько велика вероятность того, что добро немыслимо без Бога? Каждый утвердительный ответ говорит в пользу существования Бога, а любое убедительное объяснение, не имеющее ничего общего с «промыслом Божьим», снижает вероятность его существования.В результате было установлено: Бог существует с вероятностью 62%.
Эта книга не обычное описание жизни в одной отдельно взятой деревне, а чрезвычайно личностное, заинтересованное размышление о смысле жизни в деревне вообще. И конечно же, о том, как живется-можется русскому человеку на русской земле. Понятно, жизнь эта непроста, и не текут у нас молочные реки в кисельных берегах, но все же - хороша русская деревня! Как бы загадочно и темно ни было ее прошлое, а настоящее - невразумительно и зыбко...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.