Москва сталкеров - [12]
«Интересно, как это некоторые люди их коллекционируют? – подумал Рейден. – Наверное, не вылезают из спортзала, чтобы были силы воровать такие тяжести. Еще они иногда ради забавы гнут чугунные парковые скамейки. Грубая сила, лишенная вектора, обычно находит выход в поле разрушения». Сам Рейден, впрочем, тоже ходил на фитнес три раза в неделю, для поддержки формы. «С моими увлечениями иначе не получится», – объяснял он друзьям. Дело было, конечно, не только в этом – Рейдену нравилось выглядеть хорошо, иметь мужественную фигуру. Впрочем, сейчас все это было скрыто под просторной, уродливой, но теплой и неприметной одеждой – самой подходящей для диггеров и сталкеров – такой, которую не жалко испачкать, порвать или испортить.
Рейден оттащил тяжелую крышку и положил ее неподалеку. Не отбросил, а именно аккуратно сдвинул на такое расстояние, чтобы из люка можно было дотянуться до нее обеими руками и прикрыть за собой вход в подземелье. Причем так, чтобы выбраться потом снизу тоже было не трудно. В общем, эта крышка должна не лечь плотно обратно в свои пазы, но просто создавать видимость закрытого люка, а на самом деле свободно болтаться. Кстати, опытные сталкеры как раз по положению крышки люка понимают, есть уже кто-нибудь другой на объекте или нет. Именно так Рейден сообразил, что Ворона и арбитр еще не забросились – место залаза было нетронуто.
Он снова огляделся по сторонам, переместил маленький фонарик с шеи на лоб, включил его, а затем быстрым и ловким движением перемахнул обеими ногами с земли в зияющую дыру люка. Там была металлическая лестница для рабочих, обслуживающих коллектор. Похожая на пожарные – тоненькие, но прочные, которые висят по бокам жилых и офисных зданий и никогда не доходят до земли.
Рейден опустился на пару ступенек, прикрыл за собой люк и, освещая себе путь налобником, полез вниз. Он оказался в сухом, теплом, но темном помещении, напоминающем узкий длинный коридор в квартире сталинского дома. Единственное, потолок был очень низким, даже не таким, как в «хрущевках», – Рейдену приходилось пригибаться.
Он отошел немного от того места, откуда спустился, снял яркий светоотражающий жилет и свою неопределенного цвета теплую куртку. Остался в черной вязаной водолазке с высоким горлом – она ему шла. Убрал все ненужное в заплечный рюкзак, а потом бросил его на пол и уселся сверху. Потом вытащил сигареты и зажигалку из кармана своих протертых джинсов, спокойно с удовольствием закурил и огляделся.
Привычный, родной вид: пыльные бетонные стены, по полу проложены различные кабели – толстые и не очень. Коридор идет прямо в одну и в другую сторону, насколько позволяет разглядеть скудное освещение от налобного фонарика. Тихо.
В тот же момент он подумал, что кабло – это не синоним супербезопасного места, несмотря на то что именно такое впечатление он и производит. Редко, конечно, но может случиться, что угодно. Рейден вспомнил, как несколько лет назад лично стал свидетелем того, как в районе Ленинского проспекта два люка взлетели на высоту 15-этажных домов, будто пивные крышки. Один из них, упав, разрубил до земли припаркованную «Газель». За люками к солнцу брызнули толстые струи кипятка. Куски асфальта в радиусе 8 метров вокруг тоже подлетели до окон третьего этажа. Станцию метро «Ленинский проспект» закрыли с помощью гермодверей через 20 минут, однако за это время сама улица превратилась в реку кипятка. Погибших не было, но если бы кто-то тусовался в тот момент в близлежащем кабельном коллекторе, то потом не нашлось бы даже трупа.
Размышления Рейдена прервал звонкий металлический лязг откуда-то сверху. Стало понятно, что кто-то сдвинул люк и теперь карабкается вниз. Рейден затушил сигарету, выключил налобник и подался вправо. «Если мо́нтеру нужно налево, то меня пронесет. Если в другую сторону, то ни с каким арбитром я сегодня не встречусь, а проведу вечер в отделении милиции», – подумал молодой человек. Он не боялся, просто не хотел терять время: «Еще всегда остается вариант тоже прикинуться мо́нтером или просто зевакой, но не факт, что поверят».
Когда человек спрыгнул на землю, Рейден, находящийся неподалеку, широко раскрыл глаза, включил свой налобник и вышел из тьмы. Это была Ворона.
– Как тебе удалось самой сдвинуть люк? – спросил Рейден.
– А тебе как? – с издевкой переспросила она.
– Ты опоздала на 15 минут. И где арбитр?
– Не свети в лицо!
Рейден направил свой налобник не вперед, а в пол. Ворона сделала то же самое.
– Наш судья – странный чувак, не знаю, сколько его придется ждать. Сейчас расскажу – поймешь. Только дай отдышусь – бежала от метро.
Ворона бросила на землю свой заплечный рюкзак. Раскрыла его и достала оттуда легкие спортивные непромокаемые штаны, выкрашенные в защитный цвет. Она натянула их сверху на свои камуфляжные.
– Это чтобы хорошие не испачкать и не порвать, – пояснила Ворона, будто в пустоту.
Затем она достала из кармана бандану и повязала ее на голову.
– А это, чтобы волосы не секлись. В подземелье воздух такой тяжелый, влажный. Я уже научена горьким опытом.
Ворона закурила сигарету и уселась на свой рюкзак.
Пожалуй, это самая важная и интересная книга из всех книг про сталкеров. Реальная история создания игры S.T.A.L.K.E.R. переплетается здесь с увлекательным сюжетом, совмещающим в себе и фэнтези, и роман, и утопию. Автор книги встретился с группой разработчиков игры, узнал все темные стороны чернобыльского гейм-тренда и, купив пиратский диск, открыл новый, невероятно опасный уровень, совершенно дикий квест, в котором могут оказаться далеко не только те, кто садится за компьютер… На форумах фанатов игры он нашел людей, которые, так же как и он, оказались в пучинах реально-нереального сталкерского мира, где невозможно отличить жизнь от игрищ и где цена человеческой жизни гораздо меньше, чем смерти.
По самым туристическим городам Таиланда вас проведет неутомимый автор оранжевых – Артур Шигапов. Днем вы побываете в древних дворцах, храмах и роскошных садах, а ночью окунетесь в безудержное веселье Каосан-роуд и Уолкинг-стрит. Маршруты путеводителя позволят вам увидеть жизнь страны с самых разных сторон. С оранжевым гидом в тайских землях вас ждут и отдых, и приключения, и необыкновенные открытия – разве не оправдывает цена путеводителя все это? Удачная сделка!
Перед вами — возможно, самый необычный из всех выпущенных в мире путеводителей. Он рассказывает о том, как ездить туда, куда ездить не надо. Туда, куда добровольно не поедет ни один здравомыслящий человек. Туда, где случилась катастрофа вселенского масштаба, напрочь отбросившая привычные представления о добре и зле.Эта книга проведет вас проверенными дорогами по городам-призракам, городам-легендам… Вслед за автором вы, как настоящие сталкеры, сможете пройти квартал за кварталом, словно уровень за уровнем.
Поэзия Василия Ивановича Красова (1810–1854) пользовалась широкой популярностью среди его современников. Находясь в кругу передовых людей своего времени, в центре литературной жизни тридцатых и сороковых годов прошлого века, Красов выделялся как поэт, творчество которого выражало душевные тревоги «молодой России». В. Г. Белинский высоко ценил его талант и дорожил дружбой с ним. Н. Г. Чернышевский назвал Красова «едва ли не лучшим из наших второстепенных поэтов в эпоху деятельности Кольцова и Лермонтова». В книгу вошли стихотворения, статьи и письма В.
Книга живо и интересно рассказывает об увлекательной и напряженной жизни Курского вокзала в Москве, о столичном метро, о Внуковском аэропорте. Автор ведет читателя туда, куда , рассказывает о транспорта, об огромном, полном драматических ситуаций труде людей, работающих в очень важной отрасли народного хозяйства Москвы. Для широкого круга читателей.
Сегодняшняя новостная повестка в России часто содержит в себе судебно-правовые темы. Но и без этого многим прекрасно известна особая роль суда присяжных: об этом напоминает и литературная классика («Воскресение» Толстого), и кинематограф («12 разгневанных мужчин», «JFK», «Тело как улика»). В своём тексте Боб Блэк показывает, что присяжные имеют возможность выступить против писанного закона – надо только знать как.
Книга представляет собой исследование англо-афганских и русско-афганских отношений в конце XIX в. по афганскому источнику «Сирадж ат-таварих» – труду официального историографа Файз Мухаммада Катиба, написанному по распоряжению Хабибуллахана, эмира Афганистана в 1901–1919 гг. К исследованию привлекаются другие многочисленные исторические источники на русском, английском, французском и персидском языках. Книга адресована исследователям, научным и практическим работникам, занимающимся проблемами политических и культурных связей Афганистана с Англией и Россией в Новое время.
Брошюра написана известными кинорежиссерами, лауреатами Национальной премии ГДР супругами Торндайк и берлинским публицистом Карлом Раддацом на основе подлинных архивных материалов, по которым был поставлен прошедший с большим успехом во всем мире документальный фильм «Операция «Тевтонский меч».В брошюре, выпущенной издательством Министерства национальной обороны Германской Демократической Республики в 1959 году, разоблачается грязная карьера агента гитлеровской военной разведки, провокатора Ганса Шпейделя, впоследствии генерал-лейтенанта немецко-фашистской армии, ныне являющегося одним из руководителей западногерманского бундесвера и командующим сухопутными силами НАТО в центральной зоне Европы.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.