Московское воскресенье - [89]
Катя взглянула на нее. Серое, словно каменное, лицо. Только черные глаза вдруг знакомо сверкнули, и она узнала шахтерку из поселка «Труд горняка».
— Голубушка солдатик! — воскликнула шахтерка, узнав Катю. — Вот так встреча! Вы-то как сюда попали? Вы же оставались позади. Как же очутились впереди нас?
Обняв Катю, она смотрела на нее так радостно, будто встретила родную сестру.
— Ну чего же молчишь? — сурово вопрошала она. — Неужели немцы и сюда добрались?
— Нет, нет! — поторопилась ответить Катя. — Сюда мы не допустим.
— Пора бы их остановить, — сказала шахтерка. — Мы идем и думаем: когда же домой заворачивать? И здесь солнышко греет, а все-таки мы бездомные. Смотри, винограду-то сколько! Я думаю захватить лозу и посадить возле дома, выращу для ребятишек. Как ты думаешь, вызреет?
Катя не знала, что ответить. Шахтерка внимательно посмотрела на нее, вздохнула:
— Понимаю, почему ты молчишь… А я вот думаю, что мы вернемся и виноград созреет.
Взглянув на обоз, она оживилась и потянула Катю за собой:
— Погляди на ребят — сидят на возу да посмеиваются. Им-то что? Солнышко светит, и ладно. А старший пешком идет, вон он, в бумажном колпаке.
Катя шла за обозом и с удовольствием слушала шахтерку. Ее радовало, что женщина так уверенно смотрит на свое будущее.
Впереди был виден аэродром. На нем началось какое-то движение. Вот тяжелый бомбардировщик медленно развернулся, и сразу образовался просвет. Потом послышался гул моторов, — должно быть, ястребки готовились к вылету.
Вдруг она услышала знакомый звук приближающегося самолета и невольно остановилась. Вскинув голову, она увидела немецкий разведчик.
Земля закачалась у нее под ногами. Немецкие разведчики здесь!
Но в небо уже поднялись истребители, и разведчик мгновенно скрылся.
Надо было торопиться. Прощаясь с шахтеркой, Катя снова услышала гул моторов и подумала, что это возвращаются наши ястребки. Но гул приближался и становился надрывным. И в то мгновение, когда она подумала: «Это немцы», бомбардировщик повис над дорогой и начал расстреливать обоз из пулеметов.
Вокруг аэродрома застучали зенитки. Послышался свист падающей бомбы.
«Это у нас!» — подумала Катя и представила, что сделает бомба на поле, где крыло к крылу стоят самолеты.
Она побежала вперед. Навстречу ей шли машины с боеприпасами, с горючим, рулили самолеты, разбегаясь от пожара.
Слева по узкой взлетной полосе поднимались легкие бомбардировщики. Кате представилось самое страшное: вдруг Нечаева улетела, не дождавшись ее? Улетел и весь полк в неизвестном направлении.
Самолеты пролетали над ее головой так низко, что она инстинктивно наклонялась, чуть не падая, бежала через поле.
Наконец она увидела свой самолет: он стоял подрагивая от нетерпения. Летчица уже надевала очки.
Около нее стоял какой-то летчик, который, взглянув на Катю, хотел что-то сказать, но Даша закричала:
— Скорее! — и кивнула на летчика: — У меня уже есть пассажир, могу с ним улететь.
Катя поспешно полезла в кабину, стала надевать шлем. Даша сказала:
— Нам приказано взять вот этого товарища. У него только что разбомбили машину, и командир приказала перебросить его на новый аэродром, куда перелетела его часть.
Катя взглянула на летчика и узнала его. Этот лейтенант шутил с ней на аэродроме в Энгельсе. И вот он попал в беду, и они должны выручить его. Она и фамилию вспомнила:
— Лейтенант Рудаков? Встречались на Волге!
Летчик изумленно оглядел ее:
— Неужели вы та самая маленькая девушка из Энгельса? Но как вы выросли! Я бы ни за что не узнал вас. И не только выросли, но и возмужали.
— Еще бы, — ответила Катя, — работа нелегкая, пришлось набирать силу.
Даша смотрела то на одного, то на другого:
— Так вы знакомы?
Лейтенант Рудаков поспешно ответил:
— Встречались… Старшина Румянцева! Не ожидал встретить вас на фронте.
— Нам подают сигнал! — перебила его Даша.
Лейтенант нерешительно смотрел на Катю, словно ждал ее приглашения.
Но летчица скомандовала:
— Скорее в кабину!
Катя изумилась: в кабине двоим не поместиться, разве что один сядет другому на колени… Но ведь лейтенант не сядет к ней?
Но тут она услышала команду Даши:
— Лейтенант, садитесь первым!
Рудаков проворно выполнил приказание, сел и взглянул на Катю.
Она с каменным лицом опустилась к нему на колени.
Самолет стремительно побежал по полю.
Рудаков на мгновение закрыл глаза. Ну, что-то будет? Он еще не доверял опыту этих девушек. Но все же почувствовал, что самолет оторвался от земли.
«Летим», — подумал он.
Катя сидела строгая и сосредоточенная, смотрела то на землю, откуда били зенитки, то на небо, где еще продолжался воздушный бой.
— Наши начали атаку! — сказал Рудаков. — Сейчас мой друг Саша рубает за меня. Вы, наверно, его помните?
Катя не ответила. Она передавала летчице курс, торопилась отвести свой беззащитный самолет подальше от воздушного боя.
— Правее, еще правее. Так держать!
Сорок минут полета — и пейзаж резко изменился. Вместо синих виноградников потянулись скалистые горы, покрытые черно-зеленым лесом. Все здесь было огромно. За облака уходили снежные вершины; необъятные деревья, увитые лианами, как колонны, подпирали небо. Это была страна великанов, и Кате она показалась неприступной.
Творчество известного еврейского советского писателя Михаила Лева связано с событиями Великой Отечественной войны, борьбой с фашизмом. В романе «Длинные тени» рассказывается о героизме обреченных узников лагеря смерти Собибор, о послевоенной судьбе тех, кто остался в живых, об их усилиях по розыску нацистских палачей.
Михаил Андреевич Лев (род. в 1915 г.) известный советский еврейский прозаик, участник Великой Отечественной войны. Писатель пережил ужасы немецко-фашистского лагеря, воевал в партизанском отряде, был разведчиком, начальником штаба партизанского полка. Отечественная война — основная тема его творчества. В настоящее издание вошли две повести: «Если бы не друзья мои...» (1961) на военную тему и «Юность Жака Альбро» (1965), рассказывающая о судьбе циркового артиста, которого поиски правды и справедливости приводят в революцию.
В книге начальника Генерального штаба болгарской Народной армии повествуется о партизанском движении в Болгарии в годы второй мировой войны. Образы партизан и подпольщиков восхищают своей преданностью народу и ненавистью к монархо-фашистам. На фоне описываемых событий автор показывает, как росла и ширилась народная борьба под влиянием побед Советской Армии над гитлеровскими полчищами.
Ким Федорович Панферов родился в 1923 году в г. Вольске, Саратовской области. В войну учился в военной школе авиамехаников. В 1948 году окончил Московский государственный институт международных отношений. Учился в Литературном институте имени А. М. Горького, откуда с четвертого курса по направлению ЦК ВЛКСМ уехал в Тувинскую автономную республику, где три года работал в газетах. Затем был сотрудником журнала «Советский моряк», редактором многотиражной газеты «Инженер транспорта», сотрудником газеты «Водный транспорт». Офицер запаса.
В книгу включены документальные повести журналиста Г. Фролова о Герое Советского Союза Юрии Двужильном и героине битвы под Москвой в 1941 году Вере Волошиной. В результате многолетних поисков Георгию Фролову удалось воскресить светлые образы этих замечательных советских патриотов, отдавших жизнь за Родину.
Герои повестей и рассказов, вошедших в этот сборник, наши современники — солдаты и офицеры Советской Армии. Автор показывает романтику военной службы, ее трудности, войсковую дружбу в товарищество, Со страниц сборника встают образы воинов, всегда готовых на подвиг во имя Родины.