Моря Африки - [42]
Ну вот, можно немного передохнуть. Нет. Потому что скороварка с рыбой испускает нехорошие запахи. Увлёкшись дельфинами, а потом видеокамерой мы забыли про неё. На этот раз кастрюлю приходится нести на корму, выбрасывать содержимое и отмывать её среди волн и брызг. Тогда мы готовим макароны прямо в скороварке, потому что не можем рисковать пролить горячую воду в каюте. Получается бледно и немного безвкусно, но желудку всё равно приятно. Внезапно наступившая ночь утешает нас прекрасным зрелищем Южного Креста, который сверкает между двумя облаками.
День девятый
Сегодня ничего не произошло. Всю ночь мы несли вахту по очереди глядя на небо, боялись чтобы шторм не захватил нас врасплох. Но погода наоборот, прояснилась и утром мы встали с солнцем.
Волнение по-прежнему сильное и этой ночью на палубе разбилось немало гребней. Но всё вместе, может быть по причине голубого неба, кажется менее страшным.
Видеокамера снова работает и мы очень довольны. Первую половину дня пишем и строим планы. Снова вернулись дельфины и на этот раз мы завернули камеру в полиэтиленовый мешок, оставив снаружи только окуляр и объектив. Я поставил также поляризационный фильтр, чтобы устранить блики и переключил на ручной режим контроль яркости. Кадры получаются лучше, но дельфинов меньше чем вчера, когда во впадине одной волны их можно было увидеть с десяток, прыгающих одновременно.
Вторую половину дня снова писал и налаживал новую леску, так как старую оборвала какая-то большая рыба, возможно акула. Почти сразу, как только бросаю леску в воду, попадается тунец, толстенький с тёмными полосами на боках, в Испании их называют бонито. Здорово! Тунец маленький, размер как раз для нас двоих. Бонито, по-испански означает — хороший. Мы может быть предпочли бы alalunga, у неё мясо белое и более сладкое, или дорадо, ещё более деликатную, но и так хорошо. Это подарок моря и как таковой должен восприниматься. Сегодня вечером мы будем есть жареного тунца, если волны позволят использовать сковороду для жарки, или тунца отварного, если волны будут слишком большие, но в любом случае он будет хорош.
В полдень до Мальдив остаётся 312 миль.
День десятый
Нас прилетела навестить птичка бело-сливочного цвета с длинным хвостом, её называют Espiritu Sanctu, она похожа на голубя, который на священных картинах олицетворяет святой дух. Она сделала два круга вокруг мачты, попыталась сесть на флюгер, не получилось, тогда она отправилась в направлении восток-юго-восток. Мы начали немного нервничать, так как эти птицы никогда не удаляются далеко от суши. Но по нашим расчётам до берега должно быть по крайней мере 190 миль. Ошибочны наши расчёты или это птица заблудилась?
Всю вторую половину дня мы провели перепроверяя наше местоположение по GPS и с помощью старого секстанта. Так как результаты совпадают, мы успокаиваемся. Земля в 150 милях, мы увидим её завтра или послезавтра, но после стольких дней в море не верится, что земля вообще где-то существует. Не верится, что существуют люди, дома, деревья и всё остальное.
Впервые за много дней ветер ослаб до двадцати узлов и море, кажется, успокоилось. Что это, близость земли оказывает влияние на погоду? Не думаю. Мальдивы назвать землёй можно с большой натяжкой. На самом деле это цепочка атоллов, протянувшихся с севера на юг, образуя барьер, перегораживающий почти весь океан. Однако сами атоллы, на девяносто процентов состоят из воды, это лагуны, заключённые в тонкое кольцо кораллов. Суши очень мало, атоллы возвышаются всего на пол метра над уровнем воды, длинна их периметра всего несколько километров и ширина несколько сот метров.
Легко ли будет разглядеть их? Для арабских купцов, торговавших в этой части океана, атоллы были наибольшей опасностью. Ночью их совсем не видно, но даже днём коралловый риф может объявиться совершенно неожиданно прямо по курсу. У нас есть карты, секстант, GPS и, теоретически, мы можем быть спокойны. На самом же деле мы нервничаем и напряжение возрастает с каждой пройденной милей.
День одиннадцатый
В два часа утра, наши расчёты говорят, что мы находимся в двадцати пяти милях от Мале.
Ложимся в дрейф и останавливаемся до рассвета, чтобы не рисковать. Стоим неподвижно посреди волн. Когда лодка поднимается на гребень, вдали мерещатся слабые огни или светлое зарево. Может быть огни столицы, может просто это просто наше желание увидеть землю.
Не за долго до рассвета мы снова ложимся на курс, но не на долго, так как в шесть, с первым утренним светом приходит и первый ливень этого дня. Снова ложимся в дрейф, чтобы не рисковать, подходя к берегу без видимости, и снова стоим неподвижно, глядя на серое море, рябое от дождя.
И когда тучи расходятся, земля оказывается именно там, прямо по курсу.
— Вон она! Я вижу её!
Земля показалась в правильном месте, именно там где должна была появиться по нашим расчётам, но она такая маленькая, что кажется это просто шутка. Горизонтальная чёрточка, короткая и тонкая, лежащая на бесконечном горизонте. Мы приближаемся и я ещё раз перечитываю лоцию, которая говорит, где находятся мели и скалы, как маневрировать в канале между островами Мале и Вилинджили (обязательный проход для входа в лагуну).
Мужчина и женщина отправляются в кругосветное плавание. У него небольшой опыт плаваний во время отпусков, она никогда ранее не ступала на палубу яхты. Они собирались обойти вокруг земного шара за два года и вернуться к своей привычной, земной жизни, которая им всегда нравилась. Это не было бегство от действительности, просто желание посмотреть большой мир. Но плавание захватило их. Два года растянулись на три с половиной и мысль о возвращении к прежнему образу жизни стала невыносимой... .
Для тех кто хотя бы в тайне подумывает отдать швартовы и уйти к далёкому горизонту. Карло и Лиззи, как они сами о себе говорят, яхтсмены немного “анархичные”. Они не вдаются сильно в теории и даже морскую терминологию используют по минимуму, чтобы и дилетантам было понятно. И часто их подход кажется дилетантским. Рассчётам предпочитают живые примеры и обеспокоены тем, чтобы кто-нибудь не принял их советы и рассуждения за истину в последней инстанции, хотя более чем двадцатилетний опыт безаварийных плаваний что-то да значит.
Капитанская история в современном ракурсе. Невероятная история капитана судна, которая удачно закончилась для него не то победой, не то поражением, о чём читатель пусть судит сам. В книге много страниц отводится Севастополю, осмыслению жизни после развала Советского Союза, раздела и сокращения Черноморского флота. Книга написана для всех, кто любит море, флот и Севастополь. ПРИМЕЧАНИЕ. Виртуальный – нереальный, несуществующий, воображаемый, сымитированный для каких-то целей. (Из словаря иностранных слов).
Загадочная история, которая могла бы произойти только в «корсарском раю» Вест-Индии. Яркое солнце. Изумрудные волны. «Веселый Роджер», реющий над черными пиратскими парусами. Джентльмены удачи не боятся ни королевских военных фрегатов, ни королевских судей, ни Бога, ни дьявола. Но… кое-чего приходится страшиться и этим лихим парням. Ибо на островах Карибских морей правят черные боги вуду. Здесь – царство могущественных колдунов-жрецов, вернувшихся с того света зомби и кровавых духов зла – лоа. Здесь безраздельно властвуют всемогущие Податель Смерти Папа Легба и жестокий Повелитель Смерти Барон Суббота.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Множество тайн у океанов. Чуждые человеку, они неохотно открывают ему свои владения и жестоко карают за любую ошибку. Океаны бесконечны, ибо это настоящая Вселенная. И потому, несмотря на то что человечество изучает их уже много веков, они все также неведомы и недоступны, как и тысячи лет назад.Монстры глубин — гигантские спруты, кальмары, водяные змеи; необъяснимо погибшие корабли, «квакеры», неопознанные подводные объекты… — об этих и других тайнах океанов рассказывает очередная книга серии.
Мирко Бонне — «современный Джек Лондон», пишущий по-немецки, — выпустил три стихотворных сборника и три романа, получив за них Берлинскую премию в области искусства, а также престижные премии Вольфганга Вейрауха и Эрнеста Вильнера.Роман «Ледяные небеса» — о легендарной экспедиции ирландца Эрнеста Шеклтона к Южному полюсу. Рассказ ведет семнадцатилетний Мерс Блэкборо, тайком проникший на корабль. Суровая Антарктида влечет его больше, чем объятая Первой мировой войной Европа, но он еще не знает, что проведет во льдах более полутора лет.
На борту океанской яхты один за другим начинают умирать пассажиры. Капитан отдает приказ экипажу высадиться на остров, чтобы спасти оставшихся.