Морские тайны - [23]
Казаков обстоятельно рассказал, почему изменившееся течение никак не могло принести бутылку с письмом к берегам острова Долгого. Он всюду развесил большие и красочные схемы, специально приготовленные его «юными капитанами», и судебное заседание вдруг стало напоминать лекцию.
Положение второго эксперта — из Морского института — оказалось незавидным, Арсеньев даже посочувствовал ему. Он попытался было защищать свою первоначальную точку зрения, но весьма робко и неуверенно. Казаков совсем смутил его ироническими вопросами. Арсеньев не вмешивался в их ученый спор.
Все с нетерпением ждали, конечно, заключения почерковеда. И вот он выступает перед судом. Докладывает, что и второе письмо написано, несомненно, рукой Лазарева.
— В одно ли время написаны, сказать трудно. Но оба листа бумаги имеют, по всей видимости, одинаковое качество, одинаковый цвет и одни и те же составные части. Вероятно, они вырваны из одной и той же тетради. Во всяком случае, под интенсивным воздействием ультрафиолетового света у обоих листов отмечена одна и та же флюоресценция, — закончил свой вывод эксперт.
«Этого вполне достаточно», — подумал удовлетворенно Арсеньев.
Настало время перейти к судебным прениям. Первому, как и положено, Ожогина предоставила слово прокурору. Но тот, поднявшись, сказал, что в соответствии со статьей 248 Уголовно-процессуального кодекса от обвинения отказывается, поскольку данные судебного следствия не подтвердили предъявленного подсудимому обвинения.
Дело было явно выиграно, но защитительную речь надо было произносить. В таких случаях Николай Павлович всегда чувствовал себя неудобно и неуверенно: вроде машешь кулаками, когда драка уже кончилась.
— Товарищи судьи! — начал он и откашлялся. — Когда на войне в морском сражении вместе с кораблем гибнет и экипаж, выполняя священный долг перед Родиной, мы склоняем свои головы перед героями, павшими смертью храбрых. Другое дело — гибель гражданского судна в условиях мирного времени. Здесь обычно не ищут героев. Здесь ищут виновных…
Начал он, слегка запинаясь, глуховато, негромко, но постепенно голос его окреп. Рассмотрев каждый пункт обвинения, выдвинутого против капитана Голубничего, Арсеньев все их опроверг, ссылаясь на заключение комиссии. Это придало его доказательствам особую убедительность. Основное внимание он уделил письму, найденному в бутылке.
— Это письмо как бы загипнотизировало следствие, повело его по ложному пути. А письмо, как теперь неопровержимо доказано здесь, на суде, было написано покойным Лазаревым совсем в другое время и по иному поводу, в шутку. И кто-то решил подло воспользоваться им, чтобы оклеветать капитана Голубничего…
Арсеньев упомянул и о статье в молодежной газете, которая также бросила тень на честное имя капитана Голубничего, и просил суд вынести по этому поводу частное определение.
Зал слушал хорошо. Но неприятное ощущение, будто он машет руками уже после драки, не отпускало Арсеньева, и он немножко скомкал свою речь.
— Справедливость должна быть восстановлена полностью, — закончил он. — Для этого мало одного оправдания Голубничего. Справедливость требует найти и предать суду клеветника, подбросившего письмо на берег острова Долгого. Он оклеветал не только капитана Голубничего. Он оклеветал и покойного Николая Лазарева, своего товарища по мореходному училищу, причинив ещё горе семьям погибших моряков. Двойная подлость должна быть строго наказана!
Последнее слово подсудимого было кратким.
— Вы же знаете, что я ни в чём не виноват, — сказал Голубничий и сел.
Судьи совещались недолго.
— Именем Российской Советской Федеративной Социалистической Республики… — торжественно начала зачитывать приговор Ожогина…
Оправдан!
Было вынесено и два определения: одно — о статье в молодежной газете и второе — о возбуждении дела по оговору капитана Голубничего и проведении соответствующего расследования.
«Ну, где же ты, покажись», — злорадно подумал адвокат, вглядываясь в лица сидевших в зале. Или струсил, прячешься, не пришел? Ничего, найдем!
8
Через несколько дней Арсеньев навестил Алексеева. Следователь встретил его довольно прохладно, поздоровался суховато.
— Вы на меня не обижайтесь, Яков Иванович, — сказал адвокат.
— Для меня истина также важна…
— Знаю, знаю, но ведь в глубине души всё равно обидно. По себе знаю: когда твои версии разрушают, не очень приятно.
— Точно, — кивнул следователь и улыбнулся.
— Но я вам помогу взять реванш и поймать подлеца.
— У вас есть конкретные предположения? — насторожился Алексеев.
— Кое-кого подозреваю, проверил за эти дни и, кажется, придумал, как уличить.
— Любопытно.
— Будем рассуждать логически: кому было нужно подбросить письмо в бутылке? Конечно, тому, кто сталкивался с капитаном Голубничим, вероятнее всего, плавал с ним и был списан с траулера за какие-то провинности. Правильно Казаков подсказывает: человек этот уже не плавал в районе, где погиб «Смелый», не меньше чем полгода и потому не мог узнать, что течение изменилось…
Пряча улыбку, следователь достал из стола какой-то список и положил перед адвокатом.
— Ага, значит, мы с вами идем в одном направлении, — кивнул Арсеньев. — Лишнее доказательство, что на правильном пути. Теперь нужно установить, кто из перечисленных здесь людей кончил мореходное училище вместе с Лазаревым и дружил там с ним.
Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности. Содержание: 1. Анатолий Степанов: В последнюю очередь. Заботы пятьдесят третьего года 2. Анатолий Степанов: Привал странников. Вечный шах 3. Аркадий Григорьевич Адамов: …Со многими неизвестными 4. Аркадий Григорьевич Адамов: Болотная трава 5. Аркадий Александрович Вайнер: Визит к Минотавру 6. Людмила Никитична Васильева: ...И двадцать четыре жемчужины 7.
Загораются и гаснут сигнальные лампы, пульсируют стрелки приборов. Дежурный оператор включает турбореактивный двигатель…Установка, которую вы видите на этой обложке, не имеет никакого отношения ни к освоению космического пространства, ни к проникновению в таинственные недра земли. Это гигантская зерносушилка, спроектированная Украинским научно-исследовательским проектным институтом. Ее основная часть — турбореактивный двигатель. Мощный поток теплого воздуха, нагнетаемый двигателем, позволяет при помощи специальных приспособлений высушивать в сутки несколько вагонов кукурузного зерна.Художник А.
…Посреди бетонной площадки стоит странное сооружение. Оно уже ничем не похоже на самолет. Нет киля, нет крыльев. Одни только двигатели, сопла которых смотрят в землю.Это турболет — аппарат, который впервые должен подняться с земли. Вот он оторвался от взлетной площадки…Работа летчика-испытателя, построенная на разумном риске, ведет к открытию неизведанной высоты и скорости. Он разведчик, идущий впереди. Это его труд обеспечивает безопасность тех, кто будет летать на серийных машинах…Летчикам-испытателям посвящает свой очерк «Повесть о заоблачном друге» молодой писатель Андрей Меркулов.
На 1-й стр. обложки: «Рейхстаг взят». Рисунок А. Гусева.На 2-й стр. обложки: иллюстрация А. Владимирова к очерку Н. Павлова.На 4-й стр. обложки: «Первый шаг». Фото Ф. Чабан.Поздравляем с Днем Победы! — Библиотекари Либрусека. 9 мая 2010 г.
На 2-й стр. обложки рисунок В. ЛОГОВСКОГО.«Константин Эдуардович Циолковский космический человек. Гражданин Эфирного Острова…Математик, физик, астроном, механик, биолог, социолог, изобретатель, «патриарх звездоплавания» Циолковский мыслит астрономическими цифрами, считает миллионами, биллионами, миллиардами. Бесконечность не устрашает его…»Эти слова принадлежат Александру Беляеву. Ученый-мечтатель и писатель-фантаст… Они оба мечтали о покорении космоса, оба, пусть в разных областях, работали над «великой задачей XX века».Исследователи творчества Циолковского и Беляева обнаружили переписку между ученым и писателем.Открыта еще одна страница, которая рассказывает о большом внимании Циолковского к фантастике и о глубоком интересе романиста к идеям космических полетов.Переписка впервые опубликована на страницах «Искателя».
Приключенческая повесть, разоблачающая жуликов и шарлатанов, которые во имя собственного обогащения распространяют псевдонаучные и мистические теории, спекулируя на доверии людей к науке.
Поэзия и проза (компиляция из разных источников): рассказы из сборников "A Mainsail Haul" и "A Tarpaulin Muster", стихотворения из сборника "Salt Water Poems and Ballads" и др., глава из поэмы "Мазилка". Составитель (и переводчик нескольких рассказов) — Виктор Федин.
Основано на реальных событиях! Самое знаменитое кораблекрушение в истории глазами десятилетнего мальчика. Как он сумел спастись и помочь своим близким? И почему стольким пассажирам «Титаника» это не удалось? Джордж Колдер – самый везучий мальчик на свете. Ведь он отправляется в путешествие на величайшем корабле из всех, что когда-либо были построены, – на «Титанике». Это будет лучшее приключение в его жизни! Но случается невозможное. Корабль, названный «непотопляемым», начинает… Тонуть! И Джордж остаётся в одиночестве, потерянный и напуганный, на судне, которое неотвратимо уходит под воду.
В своей увлекательно написанной книге «От „Наутилуса“ до батискафа» современный французский писатель Пьер де Латиль рассказывает о том, как после многих лет мучительных поисков и неудач людям удалось наконец сконструировать батискаф — подводный аппарат, свободно перемещающийся под водой и способный спускаться на дно величайших впадин Мирового океана.
Французский писатель Анри де Монфрейд (1879–1974) начал свою карьеру как дипломат во французской миссии в Калькутте, потом некоторое время занимался коммерцией — торговал кожей и кофе. Однако всю жизнь его привлекали морские приключения, и в 32 года он окончательно оставляет государственную службу и отправляется во французскую колонию Джибути, где занимается добычей жемчуга. По совету известного французского писателя Жозефа Кесселя он написал свою первую повесть «Тайны Красного моря» — о ловцах жемчуга, которая с восторгом была принята читателями, а автор снискал себе славу «писателя-корсара».
В этом романе удачно сочетается то, что обычно вытесняет друг друга: лихо закрученный сюжет — к историческая точность деталей, достоверность психологии персонажей — и экзотика дальних путешествий. Шестнадцатый век повернут к читателю его малоизвестными гранями. История русского паренька, сделавшего карьеру английского пирата, вряд ли оставит Вас равнодушным. К тому же язык и стиль автора (ранее русскому читателю неизвестного, в отличие от западного) позволяют говорить о том, что это — настоящая проза.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман о тех, кто в погоне за «длинным» рублем хищнически истребляет ценных и редких зверей и о тех, кто, рискуя своей жизнью, встает на охрану природы, животного мира.
Традиционный сборник остросюжетных повестей советских писателей рассказывает о торжестве добра, справедливости, мужества, о преданности своей Родине, о чести, благородстве, о том, что зло, предательство, корысть неминуемо наказуемы.
Между следователем Станиславом Тихоновым и рецидивистом Лехой Дедушкиным давняя и непримиримая борьба, и это не просто борьба опытного криминалиста с дерзким и даровитым преступником, это столкновение двух взаимоисключающих мировоззрений.
Роман А. и Г. Вайнеров рассказывает читателю о том, как рождались такие уникальные инструменты, как скрипки и виолончели, созданные руками величайших мастеров прошлого.Вторая линия романа посвящена судьбе одного из этих бесценных творений человеческого гения. Обворована квартира виднейшего музыканта нашей страны. В числе похищенных вещей и уникальная скрипка «Страдивари».Работники МУРа заняты розыском вора и самого инструмента. Перед читателем проходит целая галерея людей, с которыми пришлось встречаться героям романа, пока им не удалось разоблачить преступника и найти инструмент.