Морские люди - [44]
Спустя несколько дней старший мичман сочинил интригующее послание Климу якобы от давно и безуспешно влюбленной в него особы и весьма искусно недоумевал, кто же из гарнизонных дам «положил глаз»:
— Слушай, это Ленка из промтоварного, не иначе. Я ее знаю, подруга еще та. Сам посуди, она сколько, уже три года в гарнизоне, а замуж ее так никто и не берет. И ведь не уезжает отсюда, надеется еще. А может и не Ленка, а Галина. Нет, на Галину не похоже, у нее парень появился. Хотя, кто ее знает, тут Клим, дело такое…
Климу были знакомы та и другая, в гарнизонах вообще все знают друг друга. Он подозрительно посмотрел на Петра Ивановича:
— Я по приезду с Ольгой в кино ходил и вообще, мы по улице прогулялись.
— Ну, ты совсем. Что, адмирал, что ли? Может, не видели или не поняли.
Номер не удался бы, но нелегкая дернула Клима предположить:
— Может, нет никого у Галки.
Этого было достаточно для долгого перечня плюсов и минусов ничего не подозревавшей продавщицы из продуктового Галины. Причем делал это Петр Иванович настолько доброжелательным тоном, что Клим быстро догадался обо всем без посторонней помощи и прикусил язык.
Поэтому он не поверил главному боцману, когда тот сказал о скором выходе в море. Утром повстречавшийся на шкафуте Уразниязов угостил бывшего своего старшину команды парочкой вяленой воблы. Клим пришел в каюту и принялся за дело. Шкурка сдиралась легко, пальцы работали проворно. Пожалуй, икряная попалась ему рыбка, округлые ее бока совсем не продавливались, а это признак самый верный. Когда вошел Петрусенко, Клим сладостно сглатывал набегавшую слюнку, в великом предвкушении вдыхая восхитительный аромат хорошо приготовленной воблы. Из новой партии, не иначе, выбрал ее Шухрат у Рустама.
— Догор!
— Мгм.
— На берег хочешь?
Клим посмотрел на Петрусенко и решил промолчать. Не проведешь, на этот раз ни за что не проведешь, подумал он. Ишь, какую мину состроил Петр Иванович, но и мы теперь не лыком шиты. Хватит. Как говорится, плавали, знаем. На этот раз рыбачок закинул дохлую приманку. За версту слышно, чем она пахнет. Так-то друг.
— Ты что, забыл о своей молодой жене?
Клим невозмутимо пропустил эти слова мимо ушей. Он повертел очищенную воблу так и эдак, отодрал верхний плавник. Еще немного и можно будет вытащить плотненький аппетитный комок икры. Вот уже отделена розовая спинка. Он проверил рыбу на свет. Настольная лампа так и просвечивала сквозь жир. Значит, не пересолена и не передержана на складах прижимистыми хозяйственниками. Самое время скушать ее и радоваться. Мясо со спинки надо разодрать на длинные полоски, так оно будет вкуснее. Теперь бочок надломить и икорку в рот…
Он блаженно сощурился, языком плотно прижал добычу к небу, на секунду-другую застыл, чутко прислушиваясь к происходящему во рту и пришел к выводу, что вобла полностью оправдывает надежды. Вторую Клим великодушно протянул главному боцману. Пусть побалуется человек, ему нисколько не жалко.
Петр Иванович бросил угощение в ящик стола, нетерпеливо дернул свой пушистый ус. Такие действия неспроста, решил молодой мичман. Не иначе, Петр Иванович придумал какую-то уловку. Надо быть начеку. Стал бы он оставлять вяленую рыбу, приманку для тараканов самую лучшую, думал он, прижимая языком к небу кусочек икры, эту самую вкусную вкусность, стал бы Петрусенко совать воблу в стол. Значит, ему хочется как можно скорей свою хитрость провернуть. Если задумано против него, Борисова, то Петрусенко должен начать первый сеанс фильма про хорошего мальчика, где основная задача — заинтриговать, увлечь, заставить поверить в правдивость происходящего. Финал второй серии под названием «Мальчик, какой он есть» известен.
— Ну ты и обжора, Клим. Завтра в море идем, на несколько дней, слышишь?
— Ага, а потом в океан, на месяц.
— Не веришь. Хозяин-барин, но я сейчас не шучу. Лично я сегодня в сходной смене. Пойду, дам ребяткам задание, да и собираться нужно будет.
Главный боцман взялся за дверную ручку.
— Э-э! Тохто, догор. Стой, друг. Однако, обманством заниматься шибко нехорошо. Наверно, рыбка мал-мал кушай, а?
Клим ожидал, что Петр Иванович как всегда, когда он ломал язык, засмеется. В таком случае было бы понятно, что про сход и вообще про выход в море придумано. Тот не вытерпел, закричал:
— Да брось ты сосать эту вонючую воблу! Шпарь к комдиву, пока не поздно, долго тебя уговаривать? Меня работа ждет.
И уже спокойнее добавил:
— Я тебе серьезно, без балды говорю.
— Ты что? Рано нам в море.
Петрусенко молча приложил руку к груди. Клим добавил:
— Врешь…
Это Клим сказал просто так, на всякий случай, а у самого в голове завертелось с десяток мыслей одновременно. Вдруг Петрусенко не врет. Где искать комдива? Есть возможность сегодня вечером увидеть Ольгу. А если не пустят на берег? Носки бы успеть постирать, свежих нет. У кого-то надо обязательно перехватить рублей десять. Ну, если разыграл он меня, переселюсь в другую каюту. И еще какие-то обрывки крутились, а сладкое предчувствие накатывало и волнами окатывало сердце.
Интерес к вобле пропал, он отодвинул ее в сторону. Петр Иванович машинально взял кусочек, положил его в рот, размолол крепкими зубами. Потом открыл ящик стола, сунул рыбу в карман.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В городе появляется новое лицо: загадочный белый человек. Пейл Арсин — альбинос. Люди относятся к нему настороженно. Его появление совпадает с убийством девочки. В Приюте уже много лет не происходило ничего подобного, и Пейлу нужно убедить целый город, что цвет волос и кожи не делает человека преступником. Роман «Белый человек» — история о толерантности, отношении к меньшинствам и социальной справедливости. Категорически не рекомендуется впечатлительным читателям и любителям счастливых финалов.
Кто продал искромсанный холст за три миллиона фунтов? Кто использовал мертвых зайцев и живых койотов в качестве материала для своих перформансов? Кто нарушил покой жителей уральского города, устроив у них под окнами новую культурную столицу России? Не знаете? Послушайте, да вы вообще ничего не знаете о современном искусстве! Эта книга даст вам возможность ликвидировать столь досадный пробел. Титанические аферы, шизофренические проекты, картины ада, а также блестящая лекция о том, куда же за сто лет приплыл пароход современности, – в сатирической дьяволиаде, написанной очень серьезным профессором-филологом. А началось все с того, что ясным мартовским утром 2009 года в тихий город Прыжовск прибыл голубоглазый галерист Кондрат Евсеевич Синькин, а за ним потянулись и лучшие силы актуального искусства.
Семейная драма, написанная жестко, откровенно, безвыходно, заставляющая вспомнить кинематограф Бергмана. Мужчина слишком молод и занимается карьерой, а женщина отчаянно хочет детей и уже томится этим желанием, уже разрушает их союз. Наконец любимый решается: боится потерять ее. И когда всё (но совсем непросто) получается, рождаются близнецы – раньше срока. Жизнь семьи, полная напряженного ожидания и измученных надежд, продолжается в больнице. Пока не случается страшное… Это пронзительная и откровенная книга о счастье – и бесконечности боли, и неотменимости вины.
Книга, которую вы держите в руках – о Любви, о величии человеческого духа, о самоотверженности в минуту опасности и о многом другом, что реально существует в нашей жизни. Читателей ждёт встреча с удивительным миром цирка, его жизнью, людьми, бытом. Писатель использовал рисунки с натуры. Здесь нет выдумки, а если и есть, то совсем немного. «Последняя лошадь» является своеобразным продолжением ранее написанной повести «Сердце в опилках». Действие происходит в конце восьмидесятых годов прошлого столетия. Основными героями повествования снова будут Пашка Жарких, Валентина, Захарыч и другие.
В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.