Морские были - [16]
— Раз об одном и том же подумали несколько человек, значит, мысль верная. Действуйте, старпом! — приказал Колышкин.
Каутский вызвал боцмана, выделил ему в помощь нескольких матросов и работа закипела: распарывали чехлы дизелей, сшивали куски брезента в одно большое полотнище, из швартовых готовили шкоты. Завели их за кнехты и ограждение мостика. На головке перископа смастерили крепление, на котором закрепили брезент.
С нетерпением все ждали результата: сможет ли импровизированный парус двигать лодку?
И вот раздалась команда:
— Парус поднять!
Пошел вверх перископ, на легком ветру заполоскалось брезентовое полотнище. Один порыв ветра, другой… Парус надулся, и через некоторое время все увидели у носа лодки расходящиеся от форштевня небольшие волны. Лодка начала двигаться! Более того, когда с трудом переложили вертикальный руль, который хотя и получил повреждение, но не был сорван взрывом, лодка его почувствовала. Ветер к тому времени усилился, налетел снежный заряд и укрыл лодку от наблюдения с берега.
9 апреля в 5.00 радист принял радиограмму командующего флотом контр-адмирала А. Головко, сообщавшего, что на помощь Щ-421 из соседнего района идет подводная лодка К-22, которой командовал опытный командир капитан 2 ранга В. Котельников. Появилась надежда, что все обойдется для экипажа благополучно. Но вскоре снежный заряд прошел, ветер утих, стал виден далекий горизонт и темная полоска берега. Парус пришлось убрать. И вновь течение неумолимо потянуло лодку к берегу.
Артиллерийским расчетам было приказано находиться у пушек и быть готовыми открыть огонь по любому противнику. На всякий случай приготовили к взрыву артпогреб. Около него был поставлен с гранатой матрос П. Приходченко, который должен был взорвать погреб по приказу командира или старпома. Командир отделения радистов В. Рыбин был готов передать радиограмму: «Погибаю, но не сдаюсь! Щ-421».
Медленно текли томительные минуты ожидания. И вот в 10.50 в северо-западной части горизонта показалась чуть заметная точка. Точка росла, приближалась… Скоро в ней стало возможным различить подходившую К-22. Приблизившись к «щуке», Котельников передал, что у него есть приказ комфлота взять Щ-421 на буксир, а если это не удастся, то снять с нее экипаж, а лодку потопить…
Трижды заводили швартовые концы вместо буксиров, трижды «впрягалась» К-22 в стальную упряжку, но сильная зыбь рвала крепкие стальные тросы. Решили завести в качестве буксира якорную цепь. Но в это время показался вражеский самолет. Летчик не рискнул сблизиться с лодками и улетел в сторону берега. Стало очевидным, что скрытность потеряна, и следует ждать удара противника. Тогда было решено экипажу Щ-421 оставить корабль…
Последними лодку покидали Колышкин и Видяев. Перед этим они решили лично осмотреть ее. Каково же было их удивление, когда под стальной палубой центрального поста у артпогреба они увидели Приходченко..
— Что вы здесь делаете? — крикнул ему Видяев. — Почему до сих пор не покинули корабль?
— Старпом приказал мне здесь сидеть и ждать, а по команде взорвать артпогреб. — И Приходченно поднял руку с гранатой.
— Вы что, не слышали приказа перейти на двадцать вторую? — обратился к нему Колышкин.
— Да разве здесь услышишь? И потом приказ я лично от старпома получил. А разве можно уйти без приказа?..
Торжественно и спокойно командир лодки произнес:
— Благодарю вас за службу, товарищ Приходченко! А теперь мигом на «катюшу»!
Когда Приходченко исчез в люке, Колышкин с Видяевым молча переглянулись: вот он, наш советский матрос…
Окончив осмотр, командиры перескочили на борт К-22. Раздалась команда Котельникова, забурлили винты за кормой. Когда расстояние между лодками увеличилось до шестисот метров, Котельников скомандовал: «Пли»! Офицеры, стоявшие на мостике, взяли под козырек, матросы встали по стойке «смирно». Взметнулся взрыв. Когда столб воды осел, над водой уже ничего не было…
Так закончила свой славный путь подводная лодка Щ-421. А ее экипаж продолжал воевать на других подводных кораблях. Вступил в командование другой лодкой и Ф. Видяев.
В те далекие времена, когда еще не было пороха, основным средством борьбы с вражескими кораблями считался таранный удар. Пользовались им как на гребных, так и на парусных судах. Позднее для нанесения такого удара на носу корабля стали устанавливать специальное бревно, окованное медью, — таран.
Шло время, постепенно весла и паруса уступили место паровым машинам, корабли подучили совершенное артиллерийское оружие, но и тогда не забывали о таране. И во времена броненосцев и крейсеров прошлого столетия в конструкции их корпусов предусматривалось создание специального подводного бивня на носу корабля, который являлся как бы продолжением киля и предназначался для нанесения удара в борт вражеского судна. Даже в известном труде выдающегося русского флотоводца вице-адмирала С. Макарова «Рассуждения по вопросам морской тактики» рассматривалась тактика нанесения таранного удара.
В начале нашего века таран, как средство борьбы на море, свое значение потерял. В годы Великой Отечественной войны этот термин встречался, как правило, в связи с боевыми действиями самолетов, реже — танков. Но, оказывается, и моряки не забывали о таране…
Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.
Сборник исторических рассказов о гражданской войне между красными и белыми с точки зрения добровольца Народной Армии КомУча.Сборник вышел на русском языке в Германии: Verlag Thomas Beckmann, Verein Freier Kulturaktion e. V., Berlin — Brandenburg, 1997.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Американского летчика сбивают над оккупированной Францией. Его самолет падает неподалеку от городка, жители которого, вдохновляемые своим пастором, укрывают от гестапо евреев. Присутствие американца и его страстное увлечение юной беженкой могут навлечь беду на весь город.В основе романа лежит реальная история о любви и отваге в страшные годы войны.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.