Морфология современного русского языка - [29]
5. Через два часа после этого князь Андрей тихими шагами вошел в кабинет к отцу. Старик все уже знал. Он стоял у самой двери и, как только она отворилась, старик молча старческими, жесткими руками, как тисками, обхватил шею сына и зарыдал, как ребенок (Л. Толстой).
6. Внешность «Летописца» имеет вид самый настоящий, то есть такой, который не позволяет ни на минуту усомниться в его подлинности; листы его так же желты и испещрены каракулями, так же изъедены мышами и загажены мухами, как и листы любого памятника погодинского древлехранилища (М. Салтыков-Щедрин).
7. Вдоль обрыва, по-над пропастью, по самому по краю
Я коней своих нагайкою стегаю, погоняю!.. (В. Высоцкий)
№ 65. Проанализируйте различные употребления количественных местоимений. Учитывая структуру словосочетания, отметьте особенности их семантики и морфологического поведения (возможность склонения для каждого из сочетаний, наличие словоизменительных грамматических категорий, соответствие парадигмы определенному словоизменительному типу). К какой группе по соотнесенности с частями речи следовало бы отнести эти местоимения в каждом из употреблений?
1. В небе блестят и кудрявятся белые облака, всюду столько света и радости, как бывает лишь в июне, и все неподвижнее становится воздух к полудню (И. Бунин).
2. Сколько счастья, сколько муки
Ты, любовь, несешь с собой.
В час свиданья, в час разлуки
Дышит все тобой одной (Старинный романс).
3. Человек, привыкший надеяться на себя и свои собственные силы, привыкший осуществлять сегодня то, что задумано было вчера, начинает смотреть с более или менее явным пренебрежением на тех людей, которые, мечтая о любви, о полезной деятельности, о счастии всего человеческого рода, не умеют шевельнуть пальцем, чтобы хоть сколько-нибудь улучшить свое собственное, в высшей степени неудобное положение (Д. Писарев).
4. Не уходи, еще не спето столько песен,
Еще звенит в гитаре каждая струна (Е. Белогорская, В. Козин).
5. Никогда и ни с кем не говорил он о том, что видел там, на Круглом озере, но часто думал об этом и, сколько ни боролся с искушением, не мог победить его (Д. Мережковский).
6. С кем я только не был дружен
С первой встречи близ огня.
Скольким душам был я нужен,
Без которых нет меня!
Скольких их не свете нету
Что прочли тебя, поэт,
Словно бедной книге этой
Много, много, много лет (А. Твардовский).
7. Фильмов у нас снимают мало, зато сколько режиссеров! (С. Скотников).
8. Воровать можно сколько угодно, только не надо при этом нарушать законы! (Н. Пеннин).
9. Нашему народу уже столько обещано, а ему все мало (Б. Крутиер).
10. [Бондарчук] заметил, как бы в шутку, что оставляет за собой право три дня молчать и возможность проспать 56 часов подряд. Позже, когда между напряженнейшими графиками съемок возникал перерыв в несколько дней, он примерно по столько времени и спал: только сон мог снять нечеловеческое напряжение, в котором Сергей Федорович постоянно находился (И. Скобцева).
11. Фаберже говорил: «Меня мало интересует ювелирная вещь, если ее стоимость определяется качеством и размером камней. Для меня важно, сколько в предмете заложено искусства».
12. Каждый день приносит с собой новую работу, и ее накопляется столько, что человек поздно ложится, не выполнив всего, что собирался сделать за день, а утром поспешно хватается за дело, недоконченное вчера (П. Кропоткин).
13. Градус политического термометра, указанный на этом вечере обществу, был следующий: сколько бы все европейские государи и полководцы ни старались потворствовать Бонапартию, для того чтобы сделать мне и вообще нам эти неприятности и огорчения, мнение наше насчет Бонапартия не может измениться (Л. Толстой).
14. Лев открыл пасть, укротитель засунул в нее голову, и все зрители вдруг увидели, насколько дикое животное умнее, великодушнее человека (Б. Андреев).
15. Ловенгард, как шутили молодые непочтительные репортеры, картавил на все буквы, и потому его не всегда можно было сразу понять. К тому же Ловенгард любил говорить несколько выспренне (К. Паустовский).
16. Это был необыкновенный осенний день! Было столько синевы, столько огненных листьев, столько солнца, что к вечеру Медвежонок заплакал (С. Козлов).
17. О стольком еще нужно поговорить!
№ 66. Проанализируйте употребление местоимения он / оный. К каким семантическим разрядам следует отнести это местоимение в разных контекстах? Отметьте стилистическую окраску контекстов и их соответствие литературной норме. Как современные возможности употребления обусловлены историей этого местоимения? Для справки используйте толковые и этимологические словари, учебники по исторической грамматике русского языка.
1. В оный день, когда над миром новым
Бог склонял лицо свое, тогда
Солнце останавливали словом,
Словом разрушали города (Н. Гумилев).
2. Американцы перенесли в геном картофеля ген одного вида бактерий. Данный ген «отвечает» за синтез белка-эндотоксина Bt. t., который способен парализовать пищеварительную систему жука. Наш российский НИИ фитопатологии установил, что оный белок убивает только колорадского жука и в то же время совершенно безопасен для дружественных нам божьих коровок (Из газет).
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
В коллективной монографии представлены избранные материалы московского конгресса к 100-летию русского формализма (август 2013 года; РГГУ – НИУ ВШЭ). В середине 1910-х годов формалисты создали новую исследовательскую парадигму, тем или иным отношением к которой (от притяжения до отталкивания) определяется развитие современных гуманитарных наук. Книга состоит из нескольких разделов, охватывающих основные темы конгресса, в котором приняли участие десятки ученых из разных стран мира: актуальность формалистических теорий; интеллектуальный и культурный контекст русского формализма; взаимоотношения формалистов с предшественниками и современниками; русский формализм и наследие Андрея Белого; формализм в науке о литературе, искусствоведении, фольклористике.
Великое искусство человеческого бытия в том и состоит, что человек делает себя сам. Время обязывает, но есть еще и долги фамильные. Продление рода не подарок, а искусство и чувство долга. Не бойтесь уходить из жизни. Она продолжается. Ее имя – память. Поколение сменяется поколением. Есть генетика, есть и генезис. Если мы, наследующие предков наших, не сделаем шаг вперед, то, значит, мы отстаем от времени. Значит, мы задолжали предкам. Остается надежда, что наши потомки окажутся мудрее и захотят (смогут) отдать долги, накопленные нами.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В данной энциклопедии под одной обложкой собраны сведения практически обо всех произведениях и героях Достоевского, людях, окружавших писателя, понятиях, так или иначе связанных с его именем. Материал носит информативный и максимально объективный характер. Издание содержит 150 иллюстраций, написано популярным языком и адресовано самому широкому кругу читателей. Впервые энциклопедия «Достоевский» Н. Наседкина вышла в московском издательстве «Алгоритм» в 2003 году, была переиздана книжным холдингом «Эксмо» в 2008-м, переведена на иностранные языки.
Книга рассказывает о том, как были дешифрованы забытые письмена и языки. В основной части своей книги Э. Добльхофер обстоятельно излагает процесс дешифровки древних письменных систем Египта, Ирана, Южного Двуречья, Малой Азии, Угарита, Библа, Кипра, крито-микенского линейного письма и древнетюркской рунической письменности. Таким образом, здесь рассмотрены дешифровки почти всех забытых в течение веков письменных систем древности.
Сборник посвящен Зиновию Паперному (1919–1996), известному литературоведу, автору популярных книг о В. Маяковском, А. Чехове, М. Светлове. Литературной Москве 1950-70-х годов он был известен скорее как автор пародий, сатирических стихов и песен, распространяемых в самиздате. Уникальное чувство юмора делало Паперного желанным гостем дружеских застолий, где его точные и язвительные остроты создавали атмосферу свободомыслия. Это же чувство юмора в конце концов привело к конфликту с властью, он был исключен из партии, и ему грозило увольнение с работы, к счастью, не состоявшееся – эта история подробно рассказана в комментариях его сына.