Монстры атакуют - [16]
Она была спрятана под кучей пальмовых листьев в скалистой пещере, расположенной в южной части острова, куда Чарли и его друзья еще ни разу не отваживались заходить.
— Вот это да! — воскликнул Теодор, сразу забравшись на маленькое судно.
Лодка походила на обыкновенный катер. Внутри было шесть сидений, снабженных ремнями безопасности, которые перебрасывались через плечо и крепились на груди стальными защелками. Теодор тут же опробовал один из них на себе.
— Смотрите! Прямо как на русских горках!
— Странно как-то, — заметила Вайолет. — Зачем такие ремни на лодке?
Пока Теодор возился с ремнем, Чарли обследовал панель управления. Там он обнаружил переключатель зажигания, кнопку управления скоростью, штурвал, простой компас и красную кнопку с надписью: «Нажимать только в случае падения».
— Какого падения? — удивился Чарли. — Из лодки?
Брук пожала плечами.
— Откуда мне знать? Ректор говорила, что вам нужно вывести лодку в открытый океан, а дальше она сама повезет.
— Сама повезет? — недоверчиво спросила Вайолет. — Ты хочешь сказать, что она — раз! — и доставит нас к Стражу? Как по волшебству?
— Не знаю, так сказала ректор, — немного повысив голос, ответила Брук. — Лично я на этой лодке никогда не плавала.
— Отлично, — со стоном сказала Вайолет. — Просто здорово. Мы должны плыть на лодке, которой неизвестно как управлять!
— Если не считать красной кнопки и ремней безопасности, то это, в общем-то, обычный катер. Нужно только осторожно вывести его из пещеры и не разбиться о скалы, — сказал Чарли.
— Я выведу, — уверенно заявил Теодор. — Я спец по вождению катеров!
— Правда? — спросил Чарли. — Ты хоть один водил?
— Нет.
— Тогда откуда ты знаешь, что ты спец?
— Ты что, плохо меня знаешь? — ответил Теодор. — У меня это в крови сидит, вот откуда!
С этими словами он отстегнул ремень и встал, но Вайолет толкнула его, заставив вновь опуститься на сиденье.
— Я поведу, — сказала она и взялась за штурвал. — Когда я жила с родителями, у нас был катер. Держитесь.
Чарли, Брук и Теодор пристегнули ремни Вайолет включила зажигание, перевела рычаг переключения скоростей и, осторожно пройдя мимо острых скал, вывела лодку из пещеры.
— Слушай, а у тебя здорово получается, — сказал Чарли, любуясь ее уверенностью.
— Девчонки должны все уметь.
День выдался теплый, воздух был прозрачен и свеж, и Чарли, несмотря на опасность и неясность предстоящей миссии, почувствовал себя совершенно счастливым, когда остров остался позади и лодка оказалась в дружеских объятиях открытого океана.
Катастрофа разразилась внезапно.
Они находились в двадцати милях от берега, когда стрелка компаса, которая до сих пор уверенно показывала на север, внезапно перевернулась и стала показывать на юг, затем на восток, затем снова на юг.
— Странно, — сказала Вайолет, разглядывая компас.
— Что-то не так? — спросил Чарли.
— Не понимаю. Компас словно взбесился. Смотри, что вытворяет!
Стрелка показывала то вправо, то влево.
— Пусть это вас не волнует, — авторитетно заявил Теодор. — Сбой компаса — вполне обычное явление. Он может забарахлить из-за притяжения Луны или, скажем, подводных залежей железной руды.
— Что ты болтаешь? — возмутился Чарли. — Ты сам-то хоть понимаешь, о чем говоришь? — Он показал на компас. — Посмотри, что делается! По-твоему, это нормально?
Стрелка компаса продолжала метаться из стороны в сторону. Тем временем по поверхности океана побежала рябь, легкие белые облачка начали постепенно темнеть.
— Может, вернемся? — нерешительно предложила Брук. — Кажется, на нас идет шторм.
— Я бы тоже предпочла вернуться, — сказала Вайолет, — но с таким компасом я не знаю, куда плыть.
— Как это не знаешь? — спросил Теодор. — А солнце?
— Солнце?
— Ну да, все моряки ориентируются по солнцу.
Вайолет скрипнула зубами.
— Хорошо, расскажи, как это делается.
— Откуда мне знать? Ты же капитан. Давай действуй.
«Хорошо, что она пристегнута», — подумал Чарли, увидев полный убийственной ярости взгляд, который Вайолет метнула на Теодора.
— Ты просто развернись, — спокойно посоветовал он. — Тогда мы хотя бы уйдем из открытого океана.
Волны тем временем становились все выше. Налетел резкий ветер, в лица ребят полетели соленые брызги.
— Может, ты и прав, — нервно сказала Вайолет, глядя на волны, которые подбрасывали лодку, как игрушечный кораблик. И повернула штурвал.
Однако ничего не произошло. Лодка продолжала двигаться в том же направлении, словно находясь под действием неведомой силы. Океанские валы перекатывались через ее борта, грозя затопить маленькое суденышко.
— Что это такое? — крикнул Чарли, стараясь перекричать свист ветра.
— Не знаю! — так же громко ответила Вайолет. — Лодка больше не слушается руля! Нас что-то притягивает!
— Вероятно, Северный или Южный полюс, — глубокомысленно заметил Теодор. — Все зависит от того, в какой части земного шара мы находимся.
— Что? — крикнул Чарли. — Академия ночных кошмаров расположена далеко от полюсов, где-то в тропической зоне!
— Вы что, не знаете, где находится наша Академия? — спросила Брук, когда через лодку перекатилась очередная волна.
— Нет! — воскликнул Чарли, вытирая мокрое лицо. — Нам никто не говорил!
Чарли Бенджамину в жизни ужасно не повезло. Еще бы, тебе тринадцать, а ты живешь в доме за высоким забором, не выходишь на улицу и не можешь, как другие подростки, учиться в обычной школе. Мало того, Чарли с детства снятся кошмары. И это бы ничего, но чудовища из ночных снов порой пытаются проникнуть наружу, в реальный мир.К счастью мальчика, в одну из таких ночей в дом являются охотники за чудовищами. Тогда-то и выясняется, что Чарли обладает опасным и редким даром — сам того не ведая, он способен во сне открывать порталы, соединяющие миры...
Белоснежное одеяло покрывает широкие склоны холмов, известных как Острый хребет.Шурх-шорх. Шурх-шорх. Кто-то бредет по глубокому снегу, и звук тяжелых шагов далеко разносится в ночной тиши. В канун Куманельника, праздника зимнего солнцестояния, в нору под названием Торнвуд пришел бард. У него на плечах была только истрепавшаяся в странствиях одежда, а в голове бессчетные сказания. И одно из них он приготовил для любопытных крольчат, которые притихли у очага в предвкушении рассказа.Это история о Подкине Одноухом – кролике, ставшем таким великим, что о храбрости его вот уже многие века складывают легенды.
Накануне своего двенадцатого дня рождения Стелла мечтает лишь об одном: поехать в далекую экспедицию с приемным отцом, отважным исследователем, который, в свою очередь, мечтает достигнуть самой холодной части Страны вечных льдов. Но правила Клуба исследователей полярных медведей запрещают девочкам принимать участие в опасных походах. Да и тетушка Стеллы убеждена, что та получает неправильное воспитание в окружении всех этих динозавров и фей и ей место в пансионе благородных девиц, где из отчаянной сорвиголовы сделают настоящую леди: «Ей объяснят, что девушке не следует скакать галопом на единорогах и изучать пыльные старые карты».
Книга звёзд – главный магический фолиант Мира Ненадёжности и страны Ис – в руках зловещего Призрака. Как он будет использовать древний трактат? И что ему ещё нужно, чтобы стать владыкой всех трёх миров? Конечно же, мальчишка с удивительными магическими способностями! К тому же колдун Кадехар многому успел обучить Гиймо… В третьем, заключительном томе «Книги звёзд» герои вновь окажутся в Мире Ненадёжности, столкнутся там с беглыми магами, орками, жрецами кровожадного бога Бохора и наконец-то на равных сразятся со злом, обосновавшимся за высокими стенами Енибохора.
Дилогия «Компьютер звездной империи» и внецикловая повесть. Содержание: Планета Черного Императора Месть мертвого Императора Повелители галактик.
Вторая часть тетралогии "Вершители". Аякчаане, семикласснице из далекого эвенкийского поселка, выпадает уникальный шанс – сопроводить деда-шамана на священные острова, где находятся Кигиляхи – Каменные люди. Но оказывается, что у них для нее персональное задание – найти Копье Мары: загадочный древний артефакт, дающий владельцу небывалую силу. Аякчаана сталкивается с незнакомкой, которой оказывается Катя Мирошкина, они попадают в плен к воинственному племени кочевников, Катя получает смертельное ранение… И оказывается, что теперь не только возвращение Аякчааны домой, но и сама жизнь дочери Велеса зависит от древнего артефакта.
Гиймо, ученик колдуна, вернулся из Мира Ненадёжности героем и спасителем: отныне его имя у всех на устах, а пройти по улицам неузнанным уже не получится. Правда, теперь Гиймо реже видится с друзьями: у всех свои заботы, своя учёба, своя миссия. Жизни обычного школьника больше не будет – Гиймо нужно запереться в монастыре Гифду и постигать колдовство на новом уровне, в любой момент ожидая вторжения Призрака. Однажды в Гифду появляется загадочный владыка Ша – человек, непостижимым образом связанный и с пропавшей Книгой звёзд, и с тревожными новостями из мира монстров, и даже с учителем Гиймо – мудрым Кадехаром.
Как наказать бога? Легко! Превратить его в смертного и отнять божественную силу! После того как Аполлон разгневал своего отца Зевса, его свергли с Олимпа. Беспомощный, слабый, он оказался в Нью-Йорке в теле обыкновенного подростка. Лишенный всех сил, он должен не просто выжить в современном городе, но и выполнить волю грозного отца. Аполлону предстоит служить весьма необычной девочке по имени Мэг, которая, к слову сказать, отлично владеет мечами. Вот только за четыре тысячи лет бог солнца нажил себе немало врагов, и они спят и видят, как бы поквитаться за старые обиды.
Любой ценой семеро героев вместе с Перси Джексоном должны помешать возродиться богине земли Гее, ведь с ее появлением мир неминуемо погрузится в хаос, а все смертные погибнут. Подросткам предстоит пройти сквозь Тартар, добраться до Врат Смерти, а также не позволить начаться войне между Лагерем полукровок и Лагерем Юпитера. Но времени в обрез: гиганты готовы восстать против богов Олимпа, а Гее осталось лишь заполучить кровь своих врагов.
Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром.
Волшебники испокон веку вызывают духов и заставляют их служить себе. И никого при этом не волнует, каково приходится духам. Только представьте: вы спокойно живёте, никого не трогаете — и тут бац! Какая-то беспощадная сила выдергивает вас в совершенно чужой мир, где вас встречает лопающийся от самодовольства волшебник, обзывает злокозненным демоном и под угрозой Испепеляющего Пламени принуждает улаживать его, волшебника, дела. Впрочем, за долгую историю человечества был один — но только один! — волшебник, который смотрел на это иначе.