Монгольская империя Чингизидов. Чингисхан и его преемники [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Главные элементы исторической концепции английского историка Арнольда Тойнби. Его теорию иногда так и называют «теорией Вызова и Ответа».

2

Ильхан — «звездный хан». Так называлась монгольская династия, основанная внуком Чингисхана Хулагу и правившая в Иране с 1256 по 1353 год.

3

О возможных значениях слова Чингис см. ниже, в гл. 6.

4

ab ovo — «от яйца» (лат.), т. е. с самого начала.

5

Номадизм — кочевое или полукочевое скотоводство, при котором скот (а вместе с ним и люди) переходит от пастбища к пастбищу по мере их опустошения.

6

Города-государства Мохенджо-Даро и Хараппа.

7

Заметим, что уникальность сделанного ариями подчеркивает тот факт, что в абсолютно сходных природных условиях прерий Северной Америки и южноамериканской пампы индейцы не обратились к номадизму, оставшись охотниками и собирателями. Производящее скотоводческое хозяйство кочевого типа не было открыто ими, и потому даже через двести лет после прихода европейцев прерию не населял никто, кроме животных.

8

Стоит напомнить, что вопрос об арийском происхождении и дальнейшем распространении номадизма остается спорным, и в данном случае представлена авторская версия решения этой сложной проблемы.

9

Отстранение в Китае от власти династии Шан-Инь и воцарение династии Чжоу.

10

Pax Sinica — «Китайский мир», по аналогии с Pax Romana — «Римский мир».

11

К арийской (европеоидной) группе относились хорошо известные археологам динлины, населявшие Прииртышье и Северное Семиречье.

12

Сыма Цянь, китайский историк, переводит этот титул как «величайший». Но до Модэ более верным был бы перевод «высший в совете», т. е. в совете старейшин хуннских родов.

13

Современные историки определили, что китайское название «юэчжи» соответствует арийскому племени кушан, которое во II в. до н. э. разгромило Греко-Бактрийское царство, а к I в. н. э. создало могущественную Кушанскую державу — одну из четырех великих империй того времени (остальные — Рим, Парфия и Ханьский Китай).

14

Этногенез (от греч. «рождение народа») включает в себя как начальные этапы возникновения какого-либо народа, так и дальнейшее формирование его этнического самосознания.

15

Орда — чисто военная организация у кочевых народов, в противовес обычным родоплеменным, группирующаяся вокруг удачливого вождя. Более подробно о принципах организации орды будет рассказано в последующих главах.

16

Не путать с современным пониманием слова «тюрк», относящимся скорее к языковому признаку, объединяющему самые разные народы, в том числе и совсем не степные.

17

Классический вариант примерно таков: у главы рода — два сына-наследника. Младший по тем или иным причинам не желает подчиняться старшему (или наоборот: четких правил наследования у степных народов, как правило, не имелось). Он собирает всех недовольных или ищущих лучшей жизни и уходит куда глаза глядят со своими людьми и скотом. Способов удержать вольного кочевника практически нет, а степь велика — откочевывай хоть на тысячи километров. И эта группа движется по степи, пока не находит либо незанятые земли, либо дружелюбный род, готовый их принять, либо более слабую группу, которую можно подчинить или вытеснить еще дальше.

18

Родоплеменные отношения у монголов будут подробно рассмотрены в главе 3.

19

Удивительный факт, подтверждающий важность генеалогии для монголов: для каждого из семи поколений прямых предков по мужской линии имелось собственное оригинальное название. У русских же их всего два: отец и дед, а у англичан фактически одно, остальные — производные от него.

20

Род самого Хабул-хана именовался кият. Впоследствии все потомки Хабула, выделившиеся в отдельные роды, к названию своего «обока» присоединяли слово «кият»: кият-джуркин, кият-борджигин, кият-куралас. Но не исключено, что обок Хабул-хана мог называться и «кият-монгол».

21

Родословную Чингисхана и ряда монгольских родов см. в «Приложениях» к данной книге.

22

См. Рашид ад-Дин «Сборник летописей». Т. I. С. 179.

23

В сотне огромных мешков для кумыса она спрятала сто лучших кераитских воинов и отправилась с этим «даром» к татарскому вождю. Во время совместного пиршества по ее сигналу спрятавшиеся кераитские бойцы вырвались из мешков и порубили всех пировавших татар.

24

Буквальный перевод слова «улус» — «люди». Однако уже с XII века оно фактически применялось в значении «народ-государство», включая в себя и население, и принадлежащие ему кочевья.

25

О событиях 1202 года подробно рассказывается в главе 7.

26

Русские летописцы, рассказывая о монгольском нашествии на Русь, всегда называли захватчиков татарами. Впоследствии это привело к созданию совершенно нелепого термина «монголо-татарское иго».

27

См. Рашид ад-Дин. Сборник летописей. Т. I. С. 123.

28

Это название, ныне устоявшееся, на самом деле не совсем верно. Юртом назывались все земли, по которым кочует данный род или отдельная семья. Границы юрта обычно строго определялись и могли быть большими или меньшими. Так, юртом самого Чингисхана в конце его жизни считалась собственно Монголия, и этот свой «юрт» он, согласно монгольским законам, завещал своему младшему сыну. Жилище же монголов, их кочевнический шатер, именовалось «гер»; «юртой» его стали называть позднейшие европейские исследователи, не разобравшиеся в монгольской семантике. Но поскольку именно это название приобрело широкую известность, воспримем его как данность. Пусть будут «юрт» и «юрта».

29

О Великой Ясе и ее принципах подробно рассказывается в главе 8.

30

Джуд — сильная гололедица в степи, как правило, ранней весной, когда скот не может добыть траву из-подо льда и гибнет от голода в массовом порядке. Самое страшное природное явление для любого монгола.

31

Агнатный — ведущий происхождение от общего предка.

32

Есть сведения и о выплате приданого, но очевидно, что в XII веке этот обычай еще далеко не сформировался. Гораздо вероятнее его позднее заимствование у более развитых народов.

33

Нукер: буквальный перевод с монгольского — «друг», соотв. «нукуд» — «друзья», «дружина». Понятие, аналогичное древнерусскому княжескому дружиннику или гетайру (греч. «друг, товарищ») Александра Македонского.

34

Рашид ад-Дин. Сборник летописей. Т. I. кн. 1. С. 188.

35

По Рашид ад-Дину, Амбагай был правнуком Хайду, а по монгольским источникам — внуком.

36

В данном случае «Гурхан» следует понимать как личное имя, а не титул.

37

Кирилтух — весьма «говорящее» прозвище, переводится как «завистник», «скупой».

38

В «Шэн-у цинь-чжэн лу» говорится, что в 1203 году Чингисхану было сорок два года по китайскому счету или сорок один год по общепринятому. Однако в конце произведения, где говорится о возрасте Чингисхана в момент смерти, стоит иероглиф, означающий шестьдесят лет. Большинство историков сегодня считает, что это типичная ошибка переписчика, пропустившего еще один иероглиф, изображающий цифру «6».

39

Выражение Льва Николаевича Гумилева.

40

Альчики — монгольская игра, немного напоминающая городки.

41

Во всяком случае, на момент написания «Сокровенного Сказания» (1240 год) были живы братья Чингисхана — Тэмуге-отчигин и, главное, Белгутэй, непосредственный участник событий.

42

Это может быть косвенным свидетельством того, что Бектэр был все же лазутчиком тайджиутов. Ведь доложить об убийстве никто из Борджигинов не мог, уж об этом Темучин и Хасар могли позаботиться. Но если Таргутай не получил ожидаемых сообщений Бектэра в оговоренный срок, он мог этим обеспокоиться и нагрянуть с неожиданной проверкой. Но, разумеется, он мог узнать об убийстве и случайно, секреты в степи сохранить сложно.

43

«Сокровенное Сказание» не упоминает, к какому именно обоку принадлежали грабители. Есть предположение, что они были родственниками автора «Сокровенного Сказания», и он намеренно скрыл этот неприятный для него факт. Шиги-хутуху же, как известно, был по происхождению татарином.

44

«Баян» — тоже говорящее прозвище, близкое по смыслу к понятию «богатый».

45

Эти слова Темучина приведены в «Сокровенном Сказании» (§ 96). Разумеется, они во многом неточны — Тогрил тогда еще не носил прозвище Ван-хан, да и Есугэй никогда монгольским ханом не был. Но общий смысл слов Темучина явно был именно таким.

46

Не совсем точный перевод монгольского слова, означающего людей, стремящихся жить своим отдельным хозяйством, своим умом и своей доблестью. Этим людям, которых Л. Н. Гумилев называет «пассионариями», тоже был нужен свой вождь — они его получили.

47

О причинах этого говорится во Введении к нашей книге.

48

Храпачевский Р. П. Военная держава Чингисхана. М., 2004. С. 80.

49

Слово «орда» в точном переводе с тюркского означает «ставка хана», но в настоящем смысле это упорядоченный стан, группирующийся вокруг юрты предводителя. В известном смысле, монгольская «орда» ближе к разбойничьему стану, чем к родовому куреню. Возможно, это одна из причин того, что в русском языке это слово имеет столь негативный оттенок.


Еще от автора Александр Анатольевич Доманин
Крестовые походы. Под сенью креста

Увлекательное повествование о наиболее ярких эпизодах крестовых походов, движения, возникшего тысячу лет назад и длившегося четыре столетия. Подробно рассказано о том, как оно изменило границы мира и его обычаи. Как повлияло на развитие трех цивилизаций — восточно-христианской, западно-христианской и мусульманской. Книга содержит богатейший иллюстративный материал.


Великие битвы

Война – квинтэссенция конфликта. Но в каждой войне есть и собственные ключевые точки. Это битвы, во многом определяющие сам ход истории. Это далеко не всегда самые кровавые и ожесточенные сражения – больше того, они могут быть и не самыми крупными в каком-то конфликте. Но это те битвы, которые становятся, если выразиться техническим языком, «реперными точками истории». О 100 таких сражениях и пойдет речь в нашей книге…


Рекомендуем почитать
Византийская цивилизация

Книга Андре Гийу, историка школы «Анналов», всесторонне рассматривает тысячелетнюю историю Византии — теократической империи, которая объединила наследие классической Античности и Востока. В книге описываются история византийского пространства и реальная жизнь людей в их повседневном существовании, со своими нуждами, соответствующими положению в обществе, формы власти и формы мышления, государственные учреждения и социальные структуры, экономика и разнообразные выражения культуры. Византийская церковь, с ее великолепной архитектурой, изысканной красотой внутреннего убранства, призванного вызывать трепет как осязаемый признак потустороннего мира, — объект особого внимания автора.Книга предназначена как для специалистов — преподавателей и студентов, так и для всех, кто увлекается историей, и историей средневекового мира в частности.


Встречи с Толстым

Впервые — Новый мир, 1928, № 9, с. 207–213. П. Е. Щеголев, всегда интересовавшийся творчеством и личностью великого русского писателя, посвятил ему, кроме данных воспоминаний, еще две статьи: "Популярность Толстого" (Вестник и Библиотека самообразования, 1904, № 4) и "Блондинка" в Ясной Поляне в 1910 году" (Былое, 1917, № 3 (25)), перепечатанную затем в его книге "Охранники и авантюристы" (М., 1930).Сборник избранных работ П. Е. Щеголева характеризует его исторические и литературные взгляды, общественную позицию.


Мемуары

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ближний Восток. История десяти тысячелетий

В этой книге собраны ценнейшие научные данные об истории, политике, религии, науках, искусстве, сельском хозяйстве и ремеслах народов, живших на территории Среднего Востока (обозначение стран Ближнего Востока вместе с Ираном и Афганистаном). Вы получите полное и подробное представление о зарождении, развитии, расцвете и гибели могущественных цивилизаций шумеров, аккадян, амореев, халдеев, персов, македонян, парфян, арабов, тюрок, иудеев.


Япония в войне 1941-1945 гг.

Книга раскрывает внутреннее содержание, характер действий вооруженных сил Японии на их пути от победы в Перл-Харборе до подписания акта о безоговорочной капитуляции на американском линкоре «Миссури» в Токийском заливе. Она представляет интерес для всех, кто интересуется историей войны на Тихом океане в 1941–1945 годах.


Тыл Советских Вооруженных Сил в Великой Отечественной войне

Капитальный труд посвящен анализу и обобщению деятельности Тыла Вооруженных Сил по всестороннему обеспечению боевых действий Советской Армии и Военно-Морского Флота в годы Великой Отечественной войны.Авторы формулируют уроки и выводы, которые наглядно показывают, что богатейший опыт организации и работы всех звеньев Тыла, накопленный в минувшей войне, не потерял свое значение в наше время.Книга рассчитана на офицеров и генералов Советской Армии и Военно-Морского Флота.При написании труда использованы материалы штаба Тыла Вооруженных Сил СССР, центральных управлений МО СССР, Института военной истории МО СССР, Военной академии тыла и транспорта, новые архивные документы, а также воспоминания участников Великой Отечественной войны.Книга содержит таблицы.