Монголия в XIII–XIV веках [заметки]
1
Цю Шусэнь. Некоторые вопросы оценки Чингис-хана. — «Гуанмин жибао», 11.XI.1979.
2
Там же.
3
Цин У. Оправдание старых царей и саморазоблачение новых. — «Гуанмин жибао», 8.IV. 1976.
4
Лу Синь. Суйбянь фаньфан (Перелистывая книгу). — Сочинения. Т. 6. Пекин, 1958, с. 109.
5
Лу Вэнь. Совещание по изучению истории Монголии. — «Миньцзу янь-цзю». 1980, № 6, с. 74. Судя по словам Лу Вэня, на первой ежегодной сессии Китайского общества по изучению истории монголов, которая состоялась в июле 1980 г. в г. Хайларе (Внутренняя Монголия), некоторые участники дискуссии все же настаивали на том, что «необходимо осудить западный поход Чингис-хана, который принес бедствия различным народам и государствам, привел к падению общественного производства». Однако на сессии тон задавали те, кто считал, что «кавалерия монголов, преодолев сопротивление слабых сил в Центральной Азии и Европе, положила конец длительной разобщенности государств и народов» (там же, с. 73).
6
Бай Ган. Краткая оценка «пути управления страной» Хубилаем и «успокоения им народа». — «Гуанмин жибао», 15.VII.1980.
7
Ежегодная сессия Китайского общества по изучению монголов в Хайларе. — «Гуанмин жибао», 1.VІІІ.1080.
8
Ш. Нацагдорж. Халхын туух. БНМАУ-ын туух. Т. 1; История Монгольской Народной Республики; Н. Ишжамц, Монголд нэгдсэн тор байгуу-лагдаж, монголд феодализм бурэлдэн тойсон нь; Л. А. Боровкова. Восстание «красных войск» в Китае. М., 1974; Татаро-монголы в Азии и Европе. Изд. 2-е. М., 1977 и др.; С. Л. Тихвинский. История Китая и современность. М., 1976.
9
Ч. Далай. Юан гурний уеийн Монгол.
10
Ч. Далай. Монголын боогийн морголийн товч туух.
11
См. сб. Сибирь, Центральная и Восточная Азия, средние века. Т. 3. История и культура Восточной Азии. Новосибирск. 1975, с. 196–202.
12
Татаро-монголы в Азии и Европе.
13
«Проблемы Дальнего Востока». 1979', № 1, с. 117–125.
14
Цит. по: Кобаяси Такасиро. Гэнтё хиси но кэнкю, с. 75.
15
Там же, с. 76.
16
Ш. Бира. О Золотой книге Ш. Дамдина. У. Б., 1964, с. 61.
17
Юань ши. Гл. 171, с. 10а.
18
Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 1, кн. 1, с. 180; Т. 1, кн. 2, с. 8, 16, 21, 260.
19
«Монгол тобэд-ун арбан одэр-йин сэтгул. — «Мэн цзан сюнькан», 1933, №. 47, с. 12.
20
Бай-юнь — название горы; ученый Чаган был прозван так в связи с тем, что на этой горе находилась его летняя юрта.
21
См. Чжун-го жэнь-мин да цы-дянь, с. 284.
22
«Мэн цзан сюнькань». 1933, № 47, с. 12.
23
П. Козлов. Монголия и Кам. Т. 1.4. 1. Пб. 1908, с. 187.
24
В настоящее время в Монгольском фонде Государственной библиотеки МНР насчитывается около 20 тыс. редких монгольских книг исторической и художественной литературы.
25
Советский ученый Н. Ц. Мункуев пишет: «Китайские источники XIII–XIV вв. своими материалами, как известно, значительно дополняют арабо- и персоязычные источники и представляют большую ценность для изучения истории Монголии и других стран периода монгольских завоеваний» («Китайский источник о первых монгольских ханах», с. 3).
26
Р. Rasipungtsug. Bolor Erike. A Mongolian Chronicle. Pt 4, с. 11.
27
Имеются данные, что Елюй Чудай по национальности не китаец, а дагур-монгол киданьского происхождения. При завоевании Хорезма Чингис-ханом в 1219 г. он сопровождал его в качестве начальника канцелярии. Составил записку «Си-ю лу» («Описание путешествия на Запад»), в которой подробно описаны природа стран, где он побывал, нравы и обычаи населения, ход военных действий монгольской армии и другие факты.
28
Ученые всего мира строят предположения о том, были ли автором этого сочинения Чжао Хун или Мэн Хун. Считается, что южносунский посол Чжао Хун в 1221 г. прибыл в Яньцзин (совр. Пекин) на встречу с Мухали и в том же году написал эту книгу. П. Пеллио и многие другие ученые полагали, что автором сочинения являлся Чжао Хун. Существует мнение, что оно написано Мэн Хуном. Так как я придерживаюсь такой же точки зрения, напишу кратко о Мэн Хуне. Известный южносунский полководец Мэн Хун (1195–1244) неоднократно вел сражения с монгольскими войсками, хорошо знал жизнь монголов, особенно состояние монгольской армии. Как сказано в «Большом китайском биографическом словаре», «Мэн Хун в детские годы овладел науками и старательно изучил буддийские сочинения». Имеются сведения о том, что в период вторжения монголов на территорию Цзинь Мэн Хун однажды тайно посетил Монголию. Он активно поддерживал идею отправки Пэн Дая и Сюй Тина в Монголию в качестве послов и по возвращении их специально встретился с ними. Он, как я полагаю, и написал записку «Мэн-да бэй-лу» в 1239 г.
29
Один из интереснейших источников по истории монголов рассматриваемого периода.
30
Угусунь Чжундуань — чжурчжэньский ученый. Неоднократно ездил в Монголию во главе посольства, встречался с полководцем Мухали и вел с ним переговоры о заключении мира. В период завоевания Чингис-ханом стран Средней Азии в 1221–1222 гг. Угусунь отправился на север в качестве личного посла цзиньского императора и имел аудиенцию у Чингис-хана. По возвращении был назначен старшим чиновником Академии государственной истории. В период окончательного завоевания монголами государства Цзинь он вместе с женой покончил с собой. В написанной им «Бэй-ши цзи» содержится много сведений по истории монголов. Материалы о нем почерпнуты нами из «Цзинь ши» и «Большого китайского биографического словаря».
31
Цю Чуцзи (1148–1227) — монашеское имя Чан-чунь. Как сообщается в источниках, он 19 лет провел в горах в созерцании, размышляя над «Дао-цзином» («Канон даосов»), Чан-чунь получил известность в стране как мудрец, способный продлевать жизнь. Чингис-хан, наслышанный о волшебной силе даосов, вызвал его к себе. Чан-чунь, 70-летний. старец, вместе со своими 18' учениками в 1221–1224 гг. совершил длительное далекое путешествие из Восточного Китая в район гор Тянынань через Монголию. Чингис дал ему аудиенцию и, оказав ему особое уважение, присвоил звание «мудрого и искусного». На обратном пути его ученик Ли Чжичан написал сочинение в двух книгах «Си-ю цзи». Китайский ученый Цянь Дасинь в 1791 г. извлек ее из «Дао-да-цзин» («Великий канон даосов») и опубликовал.
32
Чжан Дэхуэй — литератор периода правления Хубилай-хаганд. Однажды он совершил длительное путешествие по Монголии. Его путевые заметки сохранились под неправильным заглавием «Сиши чжи» («Описание посольства на Запад»). Первоначальным названием их было «Линбэй дзи-син» («Записка о путешествии в Монголию»). Самые ранние правильные сведения о путевых заметках Чжан Дэхуэя содержатся в собрании сочинений литератора периода правления Хубилая Ван Юня.
33
Пэн Дая — один из приближенных чиновников династии Южная Сун (1126–1279). Он руководил обороной Сычуани от монгольских войск. Пэн Дая построил стену, а также возвел другие укрепления в г. Чунцине. В написании его путевых заметок принимал участие Сюй Тин, также ездивший в Монголию в составе посольства. Занимавшийся с юношеских лет литературой, впоследствии он вместе с Пэн Дая участвовал в обороне Сычуани.
34
Хун Хао — литератор и известный дипломат государства Южных Сунов. Был послан в государство Цзинь в качестве южносунского посла, там был схвачен, просидел несколько лет в тюрьме. Как сказано в «Большом китайском биографическом словаре», он «просидел в подземелье на Холодной горе свыше десяти лет». Прожив 15 лет в государстве Цзинь, хорошо познакомился с жизнью кочевников — северных соседей Китая, в том числе монголов. Располагая особенно подробными сведениями о переговорах, которые велись между монголами и государством Цзинь, он изложил их в докладе на имя южносунского императора по возвращении на родину.
35
Чжоу Боци — литератор периода правления Тогон-Тэмура (1333–1370). Он, в частности, написал о той панике, которая охватила монгольских завоевателей, когда монгольские князья — родственники хагана и феодалы во главе своих зависимых, албату, стали перекочевывать к себе на родину после начала восстания в Китае.
36
По данным 1963 г., в отделе истории монголов, возглавляемом Вэн Дуцзянем при Институте истории АН КНР, были изучены и снабжены комментариями около 200 сочинений по истории! Монголии периода Юань. В «Сыну цюань-шу цзун-му ти-яо» («Важнейшие извлечения из "Сы-ку цюань-шу цзун-му"») упоминаются свыше 100 подобных сочинений, написанных при династии Юань.
37
В биографии Юй Цзи в «Юань ши» сказано: «По указу Вэнь-цзуна (Туг-Тэмур) он (т. е. Юй Цзи. — пер.) написал "Великие установления по управлению миром правящей династией" и представил императору. [Эта книга] составляла 800 глав».
38
Книга Юй Цзи состоит из 50 глав. Дао-юань — его литературное имя. Юй Цзи под руководством монгольского ученого Токто работал над составлением «Цзинь ши», «Ляо ши» и «Сун ши». Так как в его книге содержатся интересные сведения о монгольской Академии литературы, монгольских книгах и надгробных надписях, которые составляли монгольские литераторы, и другие данные, то можно сказать, что она представляет собой один из источников по истории монголов.
39
Юй Цзи сообщает, что Дархан и Эл-Тэмур осуществляли в то время общее руководство работой по составлению книг. Возможно, Дархан, о котором он упоминал, был сыном Хархасуна Тогоном. Хархасун, получив титул дархана, скончался в 1-м году Чжи-да (1307) в возрасте 51 года. Тогда же его сын Тогон по наследству был сделан дарханом. В «Юань ши» содержится ошибочное сообщение о том, что Тогой умер в 1328 г. в возрасте 36 лет, потому что в 1329 г., когда писалось сочинение Юй Цзи, Тогон был жив и руководил работой по составлению книг. В XIV в. среди монгольских литераторов не было других лиц, носивших титул дархана, кроме Хархасуна и Тогона. В «Юань ши» сказано о том, что «Тогон был пунктуален и начитан, честен в политических вопросах и не знаком с завистью».
40
В «Большом китайском биографическом словаре» говорится: «Алин-Тэмур хорошо знал свою национальную литературу, любил записывать сказания и легенды, слыл бывалым человеком, пережившим несколько правлений ханов. Он был начальником Академии государственной истории» (с. 619).
41
Худа, который некогда был известным генералом монгольской армии, в старости стал начальником канцелярии при ханском дворе. Его биография помещена в 135-й главе «Юань ши». В период составления «Го-чао цзин-ши да дянь» он вместе с Алин-Тэмуром готовил монгольские материалы.
42
Сая, Ариун, Дорой и другие вместе с китайскими чиновниками участвовали в работе по написанию книги. В главе 143 «Юань ши» сказано: «Ариун любил науки, был образованным человеком, был разумен и проницателен. Китайские литераторы очень ценили его и спрашивали у него советов по различным вопросам».
43
Возможно, что такое деление явилось подражанием танским и сунским образцам. В ту эпоху все законы подразделялись на названные шесть отделов.
44
Су Тяньцзюэ жил в 1294–1352 гг. Его отец Су Чжидао одно время находился на ханской службе в Каракоруме. В семье хорошо знали образ жизни монголов. Как сказано в «Большом китайском биографическом слова-, ре», Су Тяньцзюэ вместе с отцом с малых лет писал сочинения о монголах. Составленная им книга «Го-чао вэнь-лэй» («Образцы сочинений правящей династии») также представляет собой важный источник по истории монголов.
45
Су Тяньцзюэ. Юань-чао мин-чэнь ши-люэ.
46
Тао Цзунъи жил в период правления Тогон-Тэмура (1333–1370). Он написал рассматриваемое сочинение, когда скрывался, не желая служить монгольской династии.
47
Развалины г. Дяоюйчэна находятся в современной провинции Сычуань. Город впервые был построен в 1240–1243 гг. Когда впоследствии там были возведены дополнительные оборонительные сооружения, он стал одним из крупных укрепленных городов Южной Сун. В 1957–1959 гг. китайские ученые обследовали его развалины.
48
Лю Минчжун при Хубилай-хагане занимал должность «составителя истории» при ханском дворе и был связан с тайным хранением важных материалов по истории монгольских хаганов. Однако в связи с тем, что у него испортились отношения с монгольским сановником Сэнгэ, был уволен со службы. Когда он находился в деревне и писал свои труды по истории, Тэмур-хаган (1294–1307) вызвал его в столицу и назначил «составителем истории». Лю Минчжун оставил «Чжун-ань цзи» («Собрание сочинений Чжун-аня»).
49
Биографии Ван Юия помещены соответственно в главе 167 «Юань ши» и на стр. 126 «Большого китайского биографического словаря». Далее в этой работе его собрание сочинений сокращенно названо «Ван Юнь вэнь-цзи».
50
У Яо Суя было литературное имя Му-ань. Он жил в периоды правления Хубилая (1260–1294) и Тэмура (1294–1307) и совершил путешествие по Монголии. Его биографию можно найти в главе 174 «Юань ши». Далее в этой работе его сочинения сокращенно названы «Яо Суй цзи».
51
Вэнь Тяньсян старательно занимался литературой, находился на службе у династии Сун. Его литературное имя Вэнь-шань. Однажды он приезжал в Монголию в качестве сунского посла и вел переговоры с монголами. По возвращении он участвовал в боях с армией Хубилая во главе сунских войск, был захвачен в плен и просидел три года в монгольской тюрьме. В тюрьме он написал много стихов и других сочинений. Как сообщается в «Большом китайском биографическом словаре», Вэнь Тяньсян «был казнен за то, что отказался дать показания после сдачи в плен».
52
Литературное имя Оуян Сюаня — Гуй-чжай. Поэтому его книга названа «Гуй-чжай вэнь-цзи» («Собрание сочинений Гуй-чжая»), Как сообщается в «Большом китайском биографическом словаре», он «был очень образованным человеком, читавшим исторические сочинения с восьмилетнего возраста».
53
Дай Лян в годы правления Чжи-чжэн (1341–1368) был историком-сочинителем при хаганском дворе, а после падения династии Юань, сменив фамилию и имя, бежал на юг Китая. Поселившись в горах, он писал книги. Основатель династии Мин Чжу Юаньчжан узнал о Нем, приказал вызвать его в Пекин и поручить ему прежнюю работу. Но Дай Лян отказался от звания и должности под тем предлогом, что его глаза ничего не видят. В следующем году он скончался.
54
Чиновник Бэй Цюн, уклонившись от службы хагану Тогон-Тэмуру, скрывался в необитаемых горах и писал книги. Придя на службу в начале правления династии Мин, он участвовал в составлении «Юань ши». Его литературное имя — Цин-цзян.
55
Тэ-цуй, живший в период правления Тогон-Тэмура, дополнял и редактировал «Цзин-ши», «Сун ши» и «Ляо ши». Настоящее его имя Ян Вэйчжэн. Его усадьба находилась на горе Тэцуй, поэтому он и получил указанное прозвище.
56
Ма Цзучан был известным историком периодов правления хаганов Аюрбарибады (1311–1320), Шидэбалы (1320–1323) и Есун-Тэмура (1323— 1328). Он написал «Ин-дзун ши-лу» («Правдивые записи Ин-цзуна»).
57
Юань Тун — литератор, переживший четырех хаганов династии Юань. В период правления Есун-Тэмура он, удалившись с поста, занимался литературным трудом.
58
Монг. «Юан улсын судар» («Книга истории династии Юань») соответствует кит. «Юань ши» («История Юань»), Хотя китайское «Юань ши», в сущности, следует переводить на монгольский как «Юаний туух» («История Юань») или «Юаи гурний туух» («История империи Юань»), я оставляю «Юань улсын судар» без изменений, так как это перевод, сделанный историками старшего поколения и вошедший в литературный обиход. Из многочисленных изданий «Юань ши» автор главным образом использовал издание Бо-на-бэнь, восходящее к периоду Хун-у и выпущенное в 1958 г. шанхайским издательством Шан-у инь-шу-гуапь в двух томах фотолитографическим способом.
59
Сюй Да — известный минский полководец. Он имел особенно большие заслуги перед императором при изгнании монголов из Китая. При взятии Пекина войска под его командованием прежде всего окружили дворцы монгольских хаганов и захватили «Ши-лу».
60
Хун-у — название годов правления основателя династии Мин императора Чжу Юаньчжана. Чжу Юаньчжан находился у власти в течение 31 года (1368–1398).
61
Как сказано в главе 282 «Мин ши», «по инициативе Ван Вэя было отправлено свыше 20 человек в Монголию для сбора материалов для "Юань ши"». В той же главе говорится: «Были отправлены люди в Юньнань для встречи с тамошними монголами и сбора материалов».
62
Когда Тогон-Тэмур, оставив Пекин, уходил из пределов Китая, он захватил с собой книги и документы, находившиеся в секретных хранилищах; в частности, он взял с собой все дела, связанные с его правлением. В связи с тем что при составлении «Юань ши» не оказалось «Ши-лу» Тогон-Тэмура, группа историков во главе с литератором Оуян Ю была послана из Пекина в Монголию. Существуют сведения о том, что она нашла некоторые материалы в Монголии.
63
«Юан гурун-и судури» («История империи Юань»), ксил. 14 тетрадей; «Дай юап улус-ун судур» («История империи Великая Юань»), рукоп. 15 тетрадей (имеется в Государственной библиотеке МНР). В предисловии ее говорится: «История империи Великая Юань» изготовлена в 600 экземплярах. 7-го дня 4-й луны 3-го года Шунь-чжи (1646) почтительно доложено императору о распространении ее среди народа».
64
См. Н. Я. Бичурин. История первых четырех ханов из дома Чингисова. СПб., 1829.
65
L. Н. Hambis. Le chapitre CVII du Yuan che. Он же. Le chapitre CVIII du Yuan che.
66
Дэмчигдорджи, по фамилии Чэмидийн, был уроженцем Харачинского хошуна сейма Джосуту Внутренней Монголии. В 1904–1912 гг., живя в Пекине и Калгане, он работал в редакциях газеты «Дагунбао» и журнала «Монгол тобэд-ун арбан одэр-йин сэтгул». В 1914 г. он прибыл в Ургу. В 1917 г. Дэмчигдорджи начал переводить «Юань ши» на монгольский язык по поручению министра иностранных дел Монголии Далай-вана Цэрэнсоднома и главного редактора газеты «Нийслэл куриен соиин бичиг» («Ургинская газета») ученого-филолога и историка Цэвэна.
67
В период правления Гуан-сюя в 1878–1879 гг. маньчжурские, китайские и монгольские ученые совместно опубликовали книгу «Юань ши юй-цзе» («Объяснение слов, встречающихся в "Юань ши"»). В ней сверху страницы даны монгольские имена и термины из «Юань ши» в маньчжурском написании с китайским объяснением, а снизу — монгольские формы их с китайским переводом. В этой работе монгольские имена и термины из «Юань ши» объяснены в значительной степени правильно.
68
В XV в. монгольские ксилографы печатались главным образом в Хухэ-Хото. Впоследствии издание книг по указу маньчжурского императора было централизовано и переведено в Пекин. Ныне существует большое число работ по истории империи Юань, изданных ксилографическим способом в Хухэ-Хото и Пекине. Одно время печатня при кумирне Чаган-агул-ун-сумэ в Чахаре выпускала много монгольских книг. Гэбши Лубсан-Чултэм, известный переводчик того времени, руководил работой по изданию большого количества книг на монгольском языке.
69
Существует также много книг, отпечатанных подвижным шрифтом, под названием «Юан улусу-ун тэукэ» («История династии Юань»), Типография Тэмэгэту «Монгол бичиг-ун хорога», находившаяся в Пекине, выпустила книги: «Чингис-йин чадиг» («Родословная Чингиса»), «Йэкэ юан улус-ун тэукэ» («История Великой Юаньской династии») в четырех томах, «ІОан улус-ун хагад хатуд-ун Хорог» («Портреты юаньских хаганов и хатун»), «Гурбан улус-ун бичиг» («Троецарствие»), «Барагун хан улус-ун тэукэ») («История Золотого царства») и многие другие. «Чахар-ун хэблэл-ун Хорога» («Чахар-ская типография»), созданная амбанем Чахара Джодобом в Калгане, напечатала монгольские книги: «Йэкэ юан улус-ун кокэ судур» («Синяя книга истории Великой династии Юань»), «Эртэ эдугэ-йин гайхамшигту уджэмдж-йин бичиг» («Древние и современные удивительные явления») в 40 томах и многие другие. Затем издательство «Тэригун ноян-у ордон-у хэблэл гаджар» («Издательство при дворце главного нояна»), созданное также в Калгане, выпустило «Дай юан улус-ун болор эрикэ» («Хрустальные четки династии Великая Юань»), «Книгу Марко Поло» на монгольском языке, «Кокэ монгол-ун кокэ туг» («Голубое знамя голубых монголов») и другие исторические сочинения.
70
Хотя фраза «Перебьем татар 15-го дня 8-й луны» до сих пор имеет хождение в Китае, но первоначально она отражала факт. В период Юань китайцы распространили повсюду в стране плюшки с запеченными в них листками с призывом «Поднимемся 15-го дня 8-й луны и перебьем всех татар!» и восстали против монголов. Поэтому они ныне 15-го дня 8-й луны справляют свой «праздник луны-плюшки», когда пекут рассыпчатые круглые «лунные лепешки» с изюмом.
71
Цзинь Юйфу. Чжун-го ши-сюэ ши, с. 113.
72
Биография Сун Ляня помещена в главе 128 «Мин ши». Существует собрание его сочинений «Сун Вэнь-сянь гун цюань-цзи», состоящее из 18 книг и 53 глав. Оно представляет собой важный источник по истории монголов XIII–XIV вв.
73
Биография Ван Вэя помещена в главе 289 «Мин ши».
74
Чжан Шуньхуэй. Чжун-го ли-ши яо-цзе цзе-шао, с. 119.
75
См.: Цянь Дасинь. Ши цзя цзи янь синь лу.
76
Вэй Юань. Юань ши синь-бянь. Гл. 95.
77
Ли Сычунь. Юань ши сюэ (Изучение истории династии Юань). Шанхай, 1926, с. 26.
78
Шао Юаньпин, который занимался научными изысканиями в области истории, изучал «Юань ши». Написав упомянутую книгу, он некоторое время хранил ее дома и преподнес императору во время путешествия последнего по Южному Китаю.
79
Цянь Дасинь — ученый, который приобрел известность своими исследованиями по истории монголов и особенно «Юань ши» в период правления Цянь-луна (1736–1795).
80
В области изучения «Юань ши» в Китае Вэй Юань был вторым после Цянь Дасиня специалистом по истории монголов.
81
Хэ Цютао — большой знаток истории и географии периода Цин. Он неоднократно совершал путешествия по Монголии и знакомился с памятными историческими местами.
82
Хун Цзюнь в период правления Гуан-сюя посетил Россию, Германию, Голландию и Австрию и ознакомился со многими материалами, связанными с «Юань ши», на европейских языках.
83
А. Галстян. Новые армянские источники о монголах; И. П. Петрушевский. Новый источник по истории монгольского нашествия.
84
См.: Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 1–3.
85
Абуль Гази родился в 1605 г., занял ханский престол в Хорезме в 1643 г. и умер в 1664 г. Он был потомком Джочи, старшего сына Чингиса. Его сочинение «Родословная тюрков» переведено на французский язык Гарсоном.
86
К. Д'Оссон был армянином, родившимся в 1780 г. в Турции. Он хорошо владел турецким, арабским и персидским языками и читал Рашид-ад-Дина в подлиннике, а книгу свою написал на французском языке. Первый том опубликован в 1824 г., все четыре тома в 1834–1835 гг. К. Д'Оссон умер в 1855 г. в Берлине. Его труд является важным пособием для изучения истории монголов. Мы пользуемся переводом Фэн Чэнцзюня с комментарием «До-сан мэн-гу ши» («История монголов Д'Оссона») в пекинском издании 1962 г. в двух томах.
87
И. Хаммер-Пургшталль, владевший арабским, персидским и турецким языками, являлся крупным специалистом-востоковедом. Большинство своих работ он писал на немецком языке. Его труд «История [монгольских] ханов в Иране» был опубликован в 1843 г. под заглавием «Османская история» («Osmanische Geschichte»). Кроме того, написанная им «История ханов Золотой орды» («Geschichte der Goldene Horde in Kiptschack») вышла в 1840 г. в Будапеште.
88
В. В. Бартольд. Сочинения. Т. 1. М., 1963, с. 87.
89
Ata-Malik Juvaini. The History of the World-Conqueror.
90
Вассафал-Хазрет. Тарих-и Вассаф, бомбейское литогр. изд. перс, текста 1269 г. х. (1852–1853).
91
Подробные сведения об этом сочинении см.: Материалы по истории туркмен и Туркмении, с. 469–484.
92
Рукопись перевода половины «Книги Марко Поло» на монгольский язык, выполненного проф. Б. Ринченом, хранится в Государственной библиотеке МНР. Там же имеется рукопись перевода книги с немецкого, сделанного Д. Нацагдорджем. Южномонгольский историк Ч. Гомбоджаб перевел ее с японского на монгольский и опубликовал в двух томах.
93
Из существующих китайских переводов «Книги Марко Поло» наибольшую ценность представляет работа Фэн Чэнцзюня, снабженная обширным комментарием. В КНР она была издана в трех томах.
94
Д. Гонгор. Халх товчоон. I, с. 31.
95
Главы работы Гетума Патмича, относящиеся к монголам, были переведены на монгольский преподавателем Государственного университета МНР Нямсурэном.
96
А. Г. Галстян. Новые армянские источники о монголах.
97
Гуюк, Кодон и Кучу были сыновьями Огодэй-хагана; Чингис-хан очень любил внука Кодона и, считая его мягким и смышленым по характеру, говорил Огодэю, что можно завещать ему хаганский престол. Торэгэнэ-хатун, всегда недолюбливавшая Кодона, хотела, чтобы престол наследовал Кучу… Но последний умер вскоре после смерти Огодэя. Поэтому Торэгэнз-хатун назначила своего внука Ширэмуна наследником престола. Так как Ширэмуи не достиг совершеннолетия, Торэгэнэ находилась у власти в монгольской империи более четырех лет.
Обострение борьбы за хаганский престол между ноянами из рода Джочи и Толуя не позволило Торэгэнэ-хатун по достижении совершеннолетия Ширэмуна поставить его у власти, поэтому она была вынуждена возвести на хаганский престол сына Гуюка. Тем не менее именно Ширэмун должен был сесть на престол после Гуюка. Однако к тому времени сама Торэгэнэ-хатун была отравлена, право Ширэмуна на престол было ликвидировано. Инициатива в борьбе за престол перешла к ноянам из рода Толуя, и летом 1251 г. сын Толуя Монкэ стал хаганом. (С тех пор все монгольские хаганы, включая Лигдэн-хагана, происходили из рода Толуя.) В период правления Монкэ-хагана Ширэмун выступил во главе войска против хагана, но был побежден и предан казни вместе с ноянами, которых было около 78. Об этих фактах см.: Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 2, с. 115, 117, 121, 130, 133. У Рашид-ад-Дина события изложены подробнее, чем в других источниках.
98
Имя Ариг-Бог («Святой борец») южномонгольские историки в большинстве случаев пишут Алаг-Бог («Пестрый борец»), полагая, что данный человек был «пестрым», т. е. рыжим и веснушчатым, и борцом и поэтому получил имя Алаг-Бог — «борец Алаг». Но в настоящей работе используется имя, уже вошедшее в обиход, неоднократно употреблявшееся в исторических сочинениях. В монгольских источниках сообщается, что Ариг-Бог вместе с матерью жил во дворце в местности Алтан-гориха. Как предполагает историк X. Пэрлээ, обнаруженное им городище на берегу р. Чаган-сумэ-ун-гол в Убур-Хангайском аймаке, возможно, и было некогда дворцом, в котором жил Ариш Бог.
99
В «Юань ши» не передается содержание предсмертного указа Монкэ-хагана о том, чтобы его младший брат Ариг-Бог управлял монгольским государством, но зато там записано, что Монкэ якобы сказал: «Пусть младший брат Хубилай ведает властью в Монголии и Китае!» Иными словами, китайские составители «Юань ши» исказили смысл указа Монкэ-хагана, повелевавшего, чтобы Ариг-Бог управлял Монголией — центром империи, а Хубилай — Китаем. Добавив слово «Монголия», они утверждали, что по указу Монкэ Хубилай должен был ведать и Монголией и Китаем.
100
Во время возведения Монкэ на престол великого хана Хубилай по предложению нояна Бэркэ председательствовал на курилтае. С тех пор Хубилай приобрел известность среди монгольских ноянов. В 1252 г. по указу Монкэ-хагана Хубилай получил полномочия управлять оккупированной территорией в Северном Китае. См.: Ч. Далай. Борьба за великоханский престол при Хубилае и его преемниках. — Татаро-монголы в Азии и Европе. М., 1977.
101
В Китае Хубилай раньше всех познакомился с Чжао Би и ввел его в свою свиту в качестве толкователя конфуцианского учения. Этот человек помогал Хубилаю отбирать для службы прославленных ученых. Как указывается в «Большом китайском биографическом словаре», Хубилай из глубокого уважения не произносил его имени, а называл во множественном числе «Талантливые». Однажды Монкэ-хаган вызвал Чжао Би на аудиенцию и спросил его, как управлять государством и как его устроить. Чжао Би ответил: «Искореняйте печаль и горе, устраняйте изменников и злоумышленников!» Хорошо владея монгольским языком, он перевел «Сяо-цзин» («Книга о сыновнем почтении») и другие китайские конфуцианские книги и объяснил их Хубилаю. Этот человек, возможно, был дагур-монголом, носившим китайское имя и фамилию, но пока еще это не подтверждено. В главе 159 «Юань ши» помещена подробная его биография.
102
Ван Э — китайский ученый-конфуцианец, начал составление законов династии Юань. Возможно, он перевел на китайский язык основную часть «Тайной истории Монголов». Его собрание сочинений «Ин-у цзи» («Собрание сочинений Ин-у») представляет собой ценный источник по истории монголов той эпохи. Его биография содержится в главе 157 «Юань ши».
103
Яо Шу делал выписки из китайских книг по истории, философии и праву и представлял их Хубилаю в переводе на монгольский язык. Его биография содержится в главе 160 «Юань ши».
104
Лю Бинчжун выступил инициатором переноса монгольской столицы в Китай и принял активное участие в этом. Кроме того, он составил проект строительства г. Кайпина и лично руководил строительными работами. Он же активно помогал Хубилаю и оказывал на него влияние при перестройке административной системы монгольской империи по китайскому образцу. Его краткая биография содержится в главе 157 «Юань ши». Многочисленные сочинения, написанные им, сохранились под заглавием «Собрание сочинений Цан-чуня».
105
Хо Цзин — известный историк. Будучи направленным к Южным Супам в качестве посла от Хубилая, он был арестован и просидел в тюрьме 16 лет. См.: Ч. Далай. Монголо-китайские отношения (XIII–XV вв.). — «Проблемы Дальнего Востока». 1979, № 1.
106
См.: Е. D. Phillips. The Mongols, с. 100.
107
de Rachewiltz. Personnel and Personalities in North China in the Early Mongol Period. — «Journal of the Economic and Social History of the Orient». Vol. 9, 1966.
108
До-сан [К. Д'Oссон]. Мэн-гу ши. Т. 1, с. 268.
109
Юань ши. Гл. 4, с. 56; гл. 180, с. 2а.
110
Там же. Гл. 4, с. 56; гл. 180, с. 16.
111
Там же. Гл. 4, с. 6а-б.
112
К. Д'Оссон. История монголов. Т. 1, с. 304.
113
Хун Цзюнь. Юань ши и-вэнь чжэн-бу. Гл. 14. В биографии Ариг-Бога содержатся подробные сообщения о том же, извлеченные из других китайских источников.
114
В «Истории монголов» К. Д'Оссона записано в связи с этим: «Зимой 3261 г. армии братьев встретились около оз. Шилмуст-нор у горы Худзун-болдаг и вступили в кровопролитное сражение».
115
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 286.
116
Там же.
117
Ивамура Синобу и Кацуфудзи Такэси. Дай моко тэйкоку, с. 294.
118
Чжоу Гучэн. Чжун-го тун-ши, с. 127.
119
Шан Юэ. Чжун-го ли-ши ган-яо, с. 260.
120
В главах 126 и 180 «Юань ши» встречаются абзацы, унижающие Ариг-Бога.
121
А. Амур. Монгол-ун тобчи тэукэ, с. 387.
122
Ч. Далай. Юан гурний уеийн монголын туухийн зарим асуудал, с. 6; он же. Некоторые вопросы истории монголов в период Юаньской империи.
123
X. Пэрлээ. Монгол Ард улсын эрт, дундад уеийн хот суурины тов-чоон, с. 83.
124
Юань ши. Гл. 2, с. 5а-б.
125
X. Пэрлээ. Монгол Ард улсын эрт, дундад уеийн хот суурины товчо-он, с. 84; Книга Марко Поло. М., 1956, с. 84.
126
Юань ши. Гл. 2. Цзиньляньчуань — местность, связанная с выдающимися событиями в истории монголов.
127
Юань ши. Гл. 157, с. 8а.
128
Ян Шици. Ли-дай мин-чэнь чзоу-и. Гл. 67, с. 69.
129
В «Юань ши» написано, что в 9-м году Чжи-юань (1272) Чжунду (Средняя столица) был переименован в Дайду (Великая столица). Сведения о столице Ханбалгасун содержатся во многих китайских источниках, но самые подробные данные о ней мы находим в «Чжо-гэн лу» Тао Цзунъи.
130
Юань ши. Гл. 6, с. 4а.
131
Юань ши. Гл. 28, с. 36.
132
Юань ши. Гл. 42, с. 126.
133
Ли — мера длины, равная 576 м.
134
Tao Цзуньи писал: «Городская стена простирается на 60 ли 240 бу (шагов) и имеет 11 ворот».
135
Чжу Ци. Юань дай-ду гун-дянь ту као, с. 15.
136
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 286–287.
137
См. Хао Цзин. Линь-чуань вэнь-цзи. Гл. 32, с. 12а–17б; Юань ши. Гл. 157.
138
Юань ши. Гл. 58, с. 56, 206.
139
Там же.
140
Хао Цзин. Линь-чуань вэнь цзи. Гл. 32, с. 12а.
141
Дэн Чжичэн. Чжун-хуа эр-цянь нянь ши. Т. 4, с. 365.
142
Юань ши. Гл. 85, с. 1б.
143
Юань ши. Гл. 85, с. 26–66. Дэн Чжичэн, Чжун-хуа эр-цянь нянь ши. Т. 4, с. 366.
144
Юань ши. Гл. 85, с. 6а-б.
145
Там же, с. 66.
146
Юань ши. Гл. 58, с. 26, За-б, 4а-б.
147
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 306.
148
Там же.
149
Синь юань ши. Гл. 110.
150
Цит. по: К. Д'Оссон. История монголов. Т. 1, с. 334.
151
Юань ши. Гл. 9, с. 206; гл. 127, с. 166.
152
Юань ши. Гл. 127, с. 16а, 176, 18а.
153
Юань ши. Гл. 14, с. 166, 17а-б.
154
Янай Ватари. Мокоси кэнкю, с. 2, с. 585–663.
155
Там же, с. 586.
156
Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 2, с. 206–207.
157
Слово «фу-ли» исследователями трактовалось как «внутренняя территория». Однако в период Юань «фу-ли» употреблялось не только в значении «окрестности города», но и в смысле «метрополия». Это правильное мнение высказано японским ученым Ивамура Синобу.
158
Материалы об ойратах выбраны из следующих работ: Мин ши. Гл. 328; Синь Юань ши. Гл. 28; Чжан Му. Мэн-гу ю-му цзи. Гл. 11; История четырех элетов. Предисл.; В. Успенский. Страна Кукэ-нор или Цин-хай с прибавлением краткой истории ойратов и монголов. — ЗРГО. Т. 6, 1880, с. 140–141; Г. Е. Грумм-Гржимайло. Западная Монголия и Урянхайский край. Т. 2; И. Я. 3латкин. История Джунгарского ханства.
159
Чжан Му. Мэн-гу ю-му цзи. Гл. 11, с. 299.
160
Ш. Иацагдорж. Халхын хураангуй туух, с. 7.
161
Дорбэн огэлэд-ун тэукэ (История четырех элетов). Рук., ГБ МНР. Предисл., с. 4.
162
Б. Я. Владимирцов. Общественный строй монголов, с. 157.
163
Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 1, кн. 1, с. 118.
164
Галдан. Эрдэни-йин эрикэ, с. 36; Саган Сэчэн. Эрдэни-йин тоб-чи, с. 41.
165
Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 1, кн. 1, с. 158.
166
По Рашид-ад-Дину и «Истории монголов» К. Д'Оссона, в 1290 г. китайцев было 13 млн. семей или 59 млн. человек. В главе 58 «Юань ши» сказано: «По данным переписи населения 27 года Чжи-юань (1290) южных и северных китайцев насчитывалось 13 196 206 семей или 58 834 741 человек».
167
Яо Суй. Му-ань цзи. Гл. 14.
168
Мин ши. Гл. 328, с. 66.
169
Как отмечал Б. Я. Владимирцов, «то же самое произошло и с названием Dorben Oyirad с той только разницей, что с течением времени ойратов стало гораздо больше, чем в век Чингиса и Юаньской династии» (Общественный строй монголов, с. 157).
170
Юй Баян. Нэй Мэн-гу ли-ши гай-яо (Очерк истории Внутренней Монголии). Шанхай, 1948, с. 59; Ш. Нацагдорж. Халхын хураангуй ту ух» с. 6–7.
171
Тогтоху. Нэй мэн-гу ли-ши фа-чжань гай-шу (Очерк исторического развития Внутренней Монголии). Хухэ-Хото, 1957, с. 108.
172
В кодексе законов династии Мин и других источниках зафиксированы случаи, когда монголам не позволяли возвратиться на родину и задерживали их силой.
173
«Лин-бэй» (букв. «К северу от хребта») — территория к северу от перевала Чжанцзякоу.
174
Мин ши. Гл. 14, с. 7а.
175
Ш. Нацагдорж. Халхын хураангуй туух, с. 6.
176
И. Захаров. Историческое обозрение народонаселения Китая. — Труды членов Российской духовной миссии в Пекине. Т. 1, 1852, с. 311–312.
177
Татаро-монголы в Азии и Европе, с. 71.
178
Н. F. Schurmann. The Economic Structure of the Yuan Dynasty, c. 36.
179
H. Ц. Mункуeв. Некоторые проблемы истории монголов XIII в. по новым материалам. Исследования по южносунским источникам (автореф. докт. дис.). М., 1970, с. 14.
180
Е. О. Reischauer, J. К. Fairbank. East Asia. The Great Tradition, c. 260–261.
181
Д. Mайдap. Монголын архитектур ба хот байгуулалт, с. 9–23.
182
О монгольских юртах см.: П. Карпини и В. Рубрук. История монголов и Путешествие в восточные страны, с. 27–28.
183
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 383.
184
П. Карпини и В. Рубрук. История монголов и Путешествие в восточные страны, с. 91.
185
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 374.
186
Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 1, кн. 1, с. 123–124.
187
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 372.
188
Там же.
189
П. Карпини и В. Рубрук. История монголов и Путешествие в восточные страны, с. 69.
190
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 384.
191
П. Карпини и В. Рубрук. История монголов и Путешествие в восточные страны, с. 27.
192
Ш. Нацагдорж. Юан улсын уеийн монгол орон. — История МНР. Т. 1, с. 322–334; Н. Ишджамц. XIII зууны П хагас — XIV зууны тэргууп хагасын Юан улс. — Там же, с. 295–318; Д. Гонгор. Халх товчоон, с. 109–127.
193
Хубилай, родившийся в 1210 г., занимал трон монгольского великого хана в течение 34 лет (1260–1294). В 1251 г. он председательствовал на Великом курилтае монгольской знати. С этого же времени по указу Монкэ-хагана он управлял завоеванными областями Китая. Он построил город Шан-Ду в Долон-норе. В 1260 г. он узурпировал трон монгольского хагана и в том же году перенес столицу Монголии в Кайпин. В 1271 г. Хубилай, закончив строительство новой столицы рядом с современным Пекином, назвал ее Ханбалгасун, а монгольскую династию — Юань. В 1266 г. он впервые отправил посольство в Японию. Одновременно по его приказу было построено корейцами 1000 деревянных морских судов. В 1270 г. снова было отправлено посольство в Японию. В 1279 г. было уничтожено государство Южных Сунов и завоеван весь Китай. В 1280 г. была предпринята попытка вторгнуться в Японию, но не было достигнуто успеха из-за сильного шторма у берегов Японских островов. В 1283 г. была завоевана Бирма. В 1258, 1285 и 1287 гг. монгольские войска вторгались в Аннам (Вьетнам). В этот период монгольская армия научилась боевому применению слонов. В 1293 г. были подчинены династии Юань государства на о-ве Ява и других (Индонезия). По указу Хубилая были выпущены бумажные деньги и продолжен канал до Пекина. По его же приказу была изготовлена «пушка». При нем получили развитие пути сообщения, по дорогам были созданы ямские станции. В то же время в Китае стали разводить крупный рогатый скот и лошадей. По приказу Хубилая была создана квадратная письменность. Тибетского ламу Пагба он назначил «государственным наставником». Он пользовался услугами европейцев Марко Поло и других в области внешних сношений. Хубилай принял некоторые меры предосторожности против китаизации монголов. Он построил в Китае много буддийских храмов и монастырей. Как сообщается в источниках, у него было много жен и 12 сыновей. Хубилай-хаган умер в 1294 г. в возрасте 84 лет.
194
Царевич-наследник (по-китайски «хуан тай-цзы») — «сын хагана, имеющий права на наследование хаганского престола». По-китайски «тай-цзы» — «сын хагана» или «внук хагана». Так как в число «тай-цзы» иногда входили и внуки хагана, то его толкуют и как «хаганские потомки».
195
Юй Баян. Нэй мэн-гу ли-ши гай-яо, с. 60.
196
Юань ши. Гл. 89, с. 6а.
197
Там же. Гл. 95, с. 96; гл. 29, с. 1а.
198
Там же. Гл. 95, с. 96.
199
Джингим с малых лет учился у китайских ученых Яо Шу и других. В «Большом китайском биографическом словаре» отмечается, что «Джингим в совершенстве владел науками, очень любил читать буддийские книги. Когда учителя захотели сделать его главой буддийской религии, Хубилай-хаган был в сильном гневе».
200
Тэмур — третий сын Джингима. С малых лет он пристрастился к военному делу. В связи с тем что он сыграл значительную роль в подавлении восстаний Хайду и Наяна, Хубилай сделал его наследником престола.
201
Гаммала — старший сын Джингима. Он отличался своим неприхотливым образом жизни: жарил мясо по монгольскому способу и жил в войлочной юрте даже в ветер и бурю, во время снега и метели. Он предлагал Хубилаю восстановить обычай возводить в хаганы на монгольской земле — в Каракоруме. Хотя он упорно боролся за хаганский престол, но Тэмур-хаган не стал преследовать его как своего старшего брата. Его сын Есун-Тэмур, сев на хаганский престол, оценил заслуги своего отца и посмертно пожаловал ему императорский титул Сянь-цзун. Эти материалы взяты из «Юань ши», «Большого китайского биографического словаря» и других работ.
202
Юань ши. Гл. 29, с. 1а-б, 2а.
203
Там же. Гл. 115, с. 12а.
204
Кит. «Юаньчан» означает «место, откуда произошел», «земля, на которой вырос». Возможно, по совету китайских чиновников Хубилай так называл Монголию.
205
Чжун-тун — название годов правления Хубилая (1260–1264).
206
Юань ши. Гл. 58, с. 386–39а.
207
См. Тогтоху. Нэй мэн-гу ли-ши фа-чжань ши, с. 17.
208
Тэмур-хаган, родившийся в 1265 г., занял хаганский престол в 1295 г. и находился у власти в течение 13 лет. Названия годов его правления: Юань-чжэн (1295–1297), Да-дэ (1297–1307). Тэмур-хаган положил конец борьбе Хайду против династии. По его приказу были отчеканены монеты из 10 000 цзиней меди. Из источников известно, что он имел слабое здоровье, был жесток, но любил заниматься благотворительностью. Тэмур очень доверял своим приближенным. С глубокой скорбью он похоронил полководца Баяна. Примерно так сообщают о Тэмуре китайские источники — «Юань ши» и др.
209
Юань ши. Гл. 29, с. 16–2а.
210
Там же. Гл. 29, с. 12а.
211
Там же. Гл. 58, с. 39а.
212
Харахасуи назван Дархаиом. Д. Гонгор в своей работе привел подробные биографические данные о Харахасуне. Как сообщается в главе 27 сборника «Цзиньхуа хуан сянь-шэн вэнь-цзи» («Собрание сочинений господина Хуана из Цзиньхуа»), когда Дархан лежал больной, Тэмур-хаган очень беспокоился и каждый день навещал его в юрте.
213
Юань ши. Гл. 58, с. 386–39а.
214
Хайсан — второй внук Джингима и первый сын Дармабалы. Он родился в 1281 г., занял хаганский престол в 1307 г. и через четыре года, в 1311 г., в возрасте 30 лет был убит. Название годов его правления — Чжи-да (1308–1312), посмертный хаганский титул — кулуг. В период его ханствования под его личным руководством были переведены на монгольский «Сяо-цзин» («Книга о сыновнем почтении») и многие другие китайские труды. Будучи правоверным буддистом, он приказал ламе Чойджи-Одсэру и другим перевести на монгольский буддийские сутры.
215
Юань ши. Гл. 58, с. 38а.
216
Чжи-да — название годов правления Хайсана (1308–1312).
217
Юань ши. Гл. 58, с. 39а.
218
Д. Гонгор. Халх товчоон, с. 182.
219
Юань ши. Гл. 136, с. 5а.
220
Юань ши. Гл. 136, с. 5а.
221
Аюрбарибада — младший брат Хайсан-хагана, родившийся в 1284 г., занял хаганский престол в конце 1311 г. и через девять лет, в 1320 г., умер в возрасте 36 лет. Посмертный императорский титул его — Буянту, названия годов правления — Хуан-ции (1313–1314) и Янь-ю (1314–1321). Как отмечается в источниках, он предпочитал ученые занятия. В 1315 г. он установил новые правила приема экзаменов на занятие государственных должностей и лично участвовал в приеме экзаменов. Ставя превыше всего ученых, он выдвигал их на должности. Аюрбарибада лично писал историю монголов и читал много литературы по истории Монголии. В связи с тем что он, игнорируя соглашения с предыдущими хаганами, поставил хаганом своего сына, после него борьба за хаганский престол обострилась.
222
Юань ши. Гл. 24, с. 21а.
223
Хуан-цин — название годов правления Буянту-хагана (1312–1313).
224
Юань ши. Гл. 58, с. 386–39а.
225
Там же. Гл. 24, с. 21а-б.
226
Там же. Гл. 24, с. 24а-б.
227
Там же. Гл. 26, с. 4а.
228
Цзиньхуа хуан сянь-шэн вэнь-цзи. Гл. 27.
229
Шидэбала, или по посмертному титулу Гэгэн-хаган, вступил на трон в 1320 г. и был отравлен чиновником Тэкши в 1323 г. в возрасте 21 года. В источниках отмечается, что Гэгэн-хагап наказывал коварных придворных чиновников и выдвигал на службу людей ученых и честных. Ниже переведена интересная беседа его с левым министром Байджу. Как сообщает «Юань ши», однажды Гэгэн-хаган сказал Байджу: «Ныне я стал владыкой державы. Если бы я захотел только одеваться в шелковые халаты, есть все вкусное или иметь самых прекрасных девушек, то это было бы легко. Но мои предки создали это государство, преодолев метели и бурю, ценой мук и страданий. Мне надо быть начеку день и ночь и управлять делами этой оставленной ими державы. Ты, мой министр, помни — всегда истинно слово заслуженного министра, и ты блюди в чистоте славу предков». Байджу ответил ему: «Мой хаган-владыка, хотя и трудно впервые создать государство, но еще труднее стабилизировать его и управлять!». Хаган похвалил его, назвав мудрым министром.
230
Юань ши. Гл. 27, с. 26, За, 10а; гл. 28, с. За, 5а, 6а.
231
Есун-Тэмур, сын Цзиньского вана Гаммалы, родившийся в 1282 г., занял хаганский престол в 1324 г., правил четыре года и в 1328 г. умер в возрасте 36 лет. Название годов его правления — Тай-дин (1324–1328). Как отмечается в «Юань ши», в период правления этого хагана после землетрясения в Китае и наводнения на р. Хуанхэ начался голод среди значительной части населения и всюду развернулось повстанческое движение. Хаган постарался — восстановить прежнее положение, но не добился успеха и умер. Как выше отмечалось, Есун-Тэмур-хаган высоко оценил заслуги своего отца Гаммалы и пожаловал ему императорский титул.
232
Судя по тому, что в 1328 г. Бадима-Иргэлбу внезапно умер одновременно с отцом, возможно, он был отравлен.
233
Юань ши. Гл. 29.
234
Туг-Тэмур, сын Хайсан-хагана, родившийся в 1303 г., занял хаганский престол в конце 1328 г. Посмертный хаганский титул его Джаяту, названия годов правления — Тянь-ли (1329–1330) и Чжи-шунь (1330–1332). Туг-Тэмур-хаган был глубоко верующим буддистом и построил много храмов и монастырей. Умер в 1332 г. в возрасте 29 лет.
235
Хошила-хаган через несколько месяцев после занятия хаганского престола в Шанду был отравлен по пути в Ханбалгасун. Название годов его правления — Тянь-шунь (1328). В «Юань ши» сказано, что этот хаган умер от болезни.
236
Ириджинбал-хаган — марионеточный хаган или, как отмечено в источниках, самый молодой из монгольских хаганов. Его поставили на хаганский престол в шестилетнем возрасте и убили через месяц.
237
Юань ши. Гл. 31, с. 7а-б.
238
Посмертный императорский титул Тогон-Тэмура — Ухагату-хаган, названия годов его правления — Юань-тун (1333–1334), Чжи-юань (1335–1340) и Чжи-чжэн (1341–1368).
239
X. Пэрлээ. Нууц товчоонд улдсэн хууль цаазны зуйл (три статьи). — Scripta Mongolica. Т. 3, с. 12.
240
С. Жалан-аажав. Халх журам бол монголын хууль цаазны эртний дурсгалт бичиг.
241
Монголын эрт эдугээгийн хууль цаазны туухийн сэдэв дэвтэр (Тезисы по истории древнего и современного монгольского права), рук. Научная библиотека Института истории АН МНР.
242
Рукопись «Юань дянь-чжан» в переводе на монгольский Алтан-Баганы «Юан улсын хууль цаазны бичиг», хранится в научной библиотеке Института истории АН МНР.
243
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 306–308.
244
Сюй Xэн. Лу Цзи и-шу. Гл. 95.
245
От сборника законов «Да-юань тун чжи» сохранился том «Тун-чжи тяо-гэ», состоящий из десяти частей и 372 статей. «Юань дянь-чжан» состоит из 2539 статей.
246
Как упоминалось выше, при рассмотрении вопроса об административных мерах Гэгэн-хагана, биография Байджу содержится в гл. 136 «Юань ши».
247
Юань ши. Гл. 136, с. 13а.
248
Таяма Сигеру. Моко по хотэн но кэнкю, с. 36.
249
Юань дянь-чжан. Гл. 57.
250
Там же. Гл. 21.
251
Там же. Гл. 59.
252
Там же. Гл. 57.
253
Там же. Гл. 23.
254
Тун-чжи тяо-гэ. Гл. 39.
255
Юань дянь-чжан. Гл. 57.
256
Там же. Гл. 27.
257
Там же. Гл. 59.
258
Книга Марко Поло, с. 7.
259
Учеными разных стран уже изучены и опубликованы в переводах записки двух уйгурских монахов на арабском языке. См.: Е. А. Wallis Вudgе. The Monks of Kubiläi khan, Emperor of China.
260
de Rachewiltz. Papal Envoys to the Great Khans, c. 194.
261
Там же.
262
Там же, с. 195.
263
Там же.
264
Там же, с. 200.
265
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 377.
266
Юань ши. Гл. 208, с. 245.
267
Там же. Гл. 132, с. 15а, гл. 210, с. 18а.
268
П. Карпини и В. Рубрук. История монголов и Путешествие в восточные страны, с. 146.
269
Там же.
270
Например, в тибетской книге «Сакья дунраб» («Родословная сакья-ских иерархов») (с. 724–725) содержатся подробные сведения по этому вопросу. Там монгольские послы с золотой пай-цзы, названные «сэр-иг-па» («имеющие золотую пай-цзы»), рассматриваются как личные представители монгольского хагана, пользующиеся священными правами.
271
Материалы IX пленума ЦК МНРП. У. Б., 1971, с. 10.
272
И. В. Захарова. Двенадцатилетний животный цикл у народов Центральной Азии. — Новые материалы по древней и средневековой истории Казахстана, с. 32–65.
273
С. И. Руденко. К вопросу о формах скотоводческого хозяйства и кочевниках. — Географическое общество Союза ССР. Материалы по этнографии. Вып. 1. 1961, с. 2–15.
274
Подробно рассмотрены вопросы о размерах поголовья и видах скота у сюн-ну в работе Эгами Намио «Кёдо но кэйдзай кацудо» (Хозяйственная деятельность сюн-ну). — «То: ё: бунка кэнкюдзё киё». 1956, № 9, с. 54–57.
275
Ивамура Синобу. Монгору сякай кэйдзайси но кэнкю, с. 61–95.
276
Гото Томидо. Ки-ба юй-боку мин, 1970.
277
О. Lattimore. Studies in Frontier History, c. 221–296.
278
Академик Ш. Нацагдордж, основательно исследовавший вопрос о кочевом скотоводстве в Монголии, написал параграф, посвященный этой проблеме в первом томе «Истории МНР».
279
Н. Сэр-Ожав, Ц. Дорджсурэн в своих работах «Эртний турэгууд» и «Умарт хунну» изложили интересные мысли по этому вопросу на основании находок, содержащихся в исследованиях предшественников о скотоводстве Монголии в рассматриваемый период.
280
X. Пэрлээ писал: «Ныне нет возможности выяснить поголовье скота в Киданьской империи. По некоторым данным, в 1065 г. было в шести стадах 1 млн. лошадей и крупного рогатого скота». См.: X. Пэрлээ. Кидан, тэдний монголчуудтай холбогдох нь, с. 46.
281
Д. Гонгор, писавший о предках современных халхасцев, оставил ценные наблюдения о кочевом хозяйстве, традициях кочевников и общественных отношениях древних монголов. См.: Д. Гонгор. Халх товчоон I. Халх мон-голчуудын овог дээдэс ба Халхан хаант улс VIII XII зуун
282
В главах 1 и 4 работы Н. Ишджамца «Монголын нэгдсэн тор байгуу-лагдаж, монгол феодализм бурэлдэн тогтсон нь» («Создание единого монгольского государства и становление феодализма в Монголии») подробно рассказано о хозяйстве и общественном строе монголов того периода, что непосредственно связано с исследуемыми нами проблемами.
283
Ци-дань го-чжи (История государства киданей). Гл. 22. Пер. см.: Е. Лун-ли. История государства киданей (Цидань го чжи), Пер., введ., коммент. и прил. В. С. Таскина. М., 1979, с. 36.
284
Мэн Хун. Мэн-да бэй-лу (Полное описание монголо-татар). Пер, см.: Мэн-да бэй-лу, пер., введ., коммент. и прил. Н. Ц. Мункуева. М., 1975, с. 69.
285
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 325.
286
Синь Юань ши. Гл. 100.
287
Юань ши. Гл. 100.
288
Юй Баян. Нэй Мэн-гу ли-ши гай-яо, с. 57.
289
Юань ши. Гл. 98 и 99; Синь Юань ши. Гл. 100.
290
Юань ши. Гл. 100.
291
Tогтоху. Нэй мэн-гу ли-ши фа-чжань гай-шу. Т. 1, с. 108.
292
Цин-дай тун-ши (Общая история эпохи Цин). Гл. 26.
293
Сюй вэнь-сянь тун-као. Гл. 159. Здесь речь идет о событиях 1324 г.
294
Синь Юань ши. Гл. 100, с. 2а.
295
Юань ши. Гл. 90, с. 136.
296
Там же, с. 13а, 14б.
297
Юань ши. Гл. 89, с. 17а.
298
Там же. Гл. 26, с. 15а.
299
Там же. Гл. 27, с. 26.
300
Там же, с. 76.
301
Там же. Гл. 100, с. 2а, 7б.
302
Там же.
303
Там же.
304
Там же, с. 76.
305
Там же. Гл. 29, с. 2а; гл. 30, с. 6а.
306
Там же. Гл. 35, с. 16.
307
Ивамура Синобу. Монгору сякай кэйдзайси но кэнкю, с. 27.
308
Курийэн — «лагерь, стан». О куренном способе кочевания у монголов см.: Б. Я. Владимирцов. Общественный строй монголов, с. 36–37. Довольно много сведений о кочевании куренем содержится в «Сюй» вэнь-сянь тун-као».
309
Б. Я. Владимирцов. Общественный строй монголов, с. 125. Об айильном способе кочевания у монголов см. там же, с. 36–38.
310
W. Eberhard. Conquerors and Rulers, с. 70–72.
311
См. W. W. Rockhill. The Journey of William of Rubruck, c. 194.
312
W. Eberhard. Conquerors and Rulers, c. 70–72.
313
Иваиуpа Синобу. Монгору сякай кэйдзайси но кэнкю, с. 67–68.
314
Да Юань ма-чжэн цзи, 1935, с. 6.
315
ГотоТомидо. Ки-ба юй боку мин, с. 86.
316
Сэ Чэнся. Чжун-го ян-ма ши, с. 189.
317
Синь Юань ши. Гл. 100, с. 13а.
318
Там же.
319
Чэнь Юаньцзин. Му янь цзи. Шанхай, 1935, с. 27.
320
Ивамура Синобу. Монгору сякай кэйдзайси но кэнкю, с. 33.
321
Сюань-лань-тан цун-шу сюй-цзи. Гл. 89.
322
Книга Марко Поло, с. 88.
323
Там же, с. 88–89.
324
Цит. по: W. W. Rockhill. The Journey of William of Rubruck, c. 197.
325
Чинхай в китайских источниках передается как Чжэньхай. Вероятно, он был монголом из кэрэитов.
326
Сюй Южэнь был литератором, состоявшим на службе в периоды правлений Буянту-хагана, Гэгэн-хагана, Есун-Тэмур-хагана, Хошила-хагана и Туг-Тэмур-хагана. Собрание его сочинений является важным источником по истории монголов.
327
X. Пэрлээ. Хот суурины товчоон, с. 90.
328
Чжан Му выбрал приведенные сведения из «Юань ши» и других источников. См.: Чжан Му. Мэн-гу ю-му цзи, с. 300–301.
329
Наиболее подробные в сравнении с другими источниками сообщения о земледелии в эпоху Юань содержатся в биографии Хайду в «Юань ши».
330
Юань ши. Гл. 6, с. 26.
331
См.: Су Тяньцзюэ. Цзы-си вэнь гао. Гл. 11.
332
Юань ши. Гл. 100, с. 136. 1 хубияр = 9,2 га.
333
Там же. Гл. 5, с. 4а.
334
Там же. Гл. 12, с. 186.
335
Там же. Гл. 3.
336
Там же. Гл. 13.
337
Там же.
338
Там же. Гл. 27, с. 26.
339
Там же. Гл. 5, с. 216.
340
Там же.
341
Тун-чжи тяо-гэ. Гл. 7, с. 37.
342
Юань ши. Гл. 20.
343
X. Пэрлээ. Хот суурины товчоон, с. 89.
344
Ши Икуй. Ху-би-ле тун-чжи ши-дай ди шао-шу минь-цзу шэ-хуэй шэп-чань ли ди фа-чжань (Развитие производительных сил общества у национальных меньшинств при Хубилай-хагане). — «Ли-ши цзяо-сюэ». 1962, № 6.
345
Юань ши. Гл. 120, с. 106.
346
Чжан Му. Мэн-гу ю-му цзи, с. 300–301.
347
Юань ши. Гл. 98, с. 76.
348
Там же. Гл. 94, с. 56.
349
Тун-чжи тяо-гэ. Гл. 8; Юань ши. Гл. 82, с. 36.
350
Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 1, кн. 2, с. 25. Здесь мы находим ранее неизвестные сведения о том, что Отчигин-ноян строил города и поселения.
351
С. В. Киселев. Древние города в Монголии. — «Советская археология». 1957, № 2.
352
Юань ши. Гл. 38.
353
Марко Поло. Книга Марко Поло, с. 94.
354
Юань ши. Гл. 20 и 35.
355
Там же. Гл. 38.
356
Н. М. Щепетильнихов. Архитектура Монголии, с. 54.
357
Харада С. Гэи Шанду-но исэки-ни цуйтэ. — «Сигаку дзасси». 1938, № 49(2).
358
Саган Сэчэн. Эрдэни-ийн тобчи, с. 136–137, 141–142; Шара-тугу-джи, с. 49–50.
359
Янай Ватари. Моко си кэнкю, с. 663–769.
360
Там же, с. 684.
361
Юй Баян. Нэй Мэн-гу ши гай-яо, с. 64.
362
И. В. Мичурин писал, что «этот редкий вид абрикоса получен от косточки, взятой в роще у буддийского монастыря, находящегося вблизи станции Уцзими и поселка Куа-Цотенза» (И. В. Мичурин. Сочинения. Т. 2. М., 1968, с. 262).
363
Юань ши. Гл. 169, с. 46.
364
X. Пэрлээ. Хот суурины товчоон, с. 95.
365
Там же, с. 108–113.
366
БНМАУ-ын туух. Т. I. с. 320.
367
Юань ши. Гл. 20, с. 116.
368
БНМАУ-ын туух. Т. I, с. 326.
369
Ян Шици. Ли-дай мин-чэнь цзоу-и. Гл. 67.
370
Лу Цзи. Дао-юань вэнь цзю-цзи. Гл. 18; Вэй Чу. Цин-яя цзи. Гл. 4.
371
Книга Марко Поло. Т. 2, с. 295.
372
БНМАУ-ын туух. Т. 1.
373
Б. Я. Владимирцов. Общественный строй монголов, с. 125.
374
Юань ши. Гл. 27.
375
К. Маркс. Маркс — Энгельсу, 2 июня 1853 г. — Т. 28, с. 215.
376
См. Н. Жагварал. БНМАУ дахь газрын харилцаа (Земельные отношения в МНР). Рукоп. ф. АН МНР; Ш. Нацагдорж. Монголын феодализмын эдийн засгийн ундэс.
377
Б. Я. Владимирцов. Общественный строй монголов, с. 125.
378
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 212–219.
379
По «Чжо-гэн лу», Тао Цзунъи в период Юань было 72 рода.
380
По «Юань ши», в которой встречается много названий племен, их насчитывается свыше 60.
381
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 336.
382
Б. Я. Владимирцов. Общественный строй монголов, с. 137.
383
Начало феодальной раздробленности в стране было положено еще при Чингис-хане, когда раздавались уделы представителям монгольской знати.
384
Ивамура Синобу. Монгору сякай кэйдзайси но кэнкю, с. 33.
385
Юй Баян. Нэй Мэн-гу ли-ши гай яо, с. 27.
386
Юань ши. Гл. 27.
387
Тун-чжи тяо-гэ, с. 457.
388
Сюань-лань-тан шун-шу сюй-цзи. Гл. 95.
389
Юань ши. Гл. 89, с. 16а.
390
Там же. Гл. 98, с. 466, 47а.
391
Там же.
392
Лица, занимавшие должности цзун-гуань, цзун-ба и тань-я, состояли на службе соответственно при темниках, тысячниках и сотниках.
393
Тун-чжи тяо-гэ. Гл. 8.
394
Юань ши. Гл. 98.
395
Тун-чжи тяо-гэ. Гл. 8.
396
Юй Баян. Нэй Мэн-гу ли-ши гай-яо, с. 48.
397
Юань ши. Гл. 21.
398
Там же.
399
Там же. Гл. 24.
400
См.: Ма Цзучан. Ши-тянь цзи.
401
Юань ши. Гл. 98.
402
Там же. Гл. 28.
403
Вэй Юань. Юань ши синь-бянь. Вводная глава.
404
Д'Оссон. История монголов. Т. 1, с. 359.
405
Юань ши. Гл. 23.
406
См.: Чжоу Боци. Ху-цун бэй-син цзи.
407
П. Карпини и В. Рубрук. История монголов и Путешествие в восточные страны, с. 45–46.
408
Н. Ц. Мункуев. К вопросу об экономическом положении Монголии и Китая в XIII–XIV вв. — Краткие сообщения Института народов Азии. 1965, № 76, с. 136–153.
409
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 330.
410
Юань ши. Гл. 90.
411
Тогтоху. Нэй Мэн-гу ли-ши фа-чжань гай-шу, с. 87.
412
Книга Марко Поло. Т. II, с. 295.
413
Юань ши. Гл. 140.
414
Там же. Гл. 134.
415
См.: Ма Цзучан. Ши-тянь цзи.
416
См. Тун-чжи тяо-гэ. Гл. «Наведение порядка в армии».
417
Там же.
418
Там же.
419
Там же.
420
Юань вэнь-лэй. Гл. 15.
421
Фань Няньци. Гуань-юй Юань-дай ди и-чуань (О почтовых станциях эпохи Юань). — «Ли-ши яиь-цзю». 1959, № 2.
422
Юань ши. Гл. 24 и.101.
423
Дань – 103,546 л.
424
Су Тяньцзюэ. Цзы-си вэнь-гао. Гл. 15.
425
Ехулин — один из проходов через Великую китайскую стену, называвшийся по-монгольски Унэгэн-даба (Лисий перевал). См.: Чжан Дэхуэй. Линбэй цзи-син.
426
Юань дянь-чжан. Гл. 36, с. 16.
427
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 332.
428
Доу = 10,354 л.
429
Юань дянь-чжан, с. 17.
430
Юань ши. Гл. 2, 6, 28, 101; Юань дянь-чжан. Гл. 57; Тун-чжи тяо-гэ. Гл. 27.
431
К. Маркс. Капитал. Т. III. — Т. 25, ч. II, с. 146.
432
Юань ши. Гл. 83.
433
П. Карпини и В. Рубрук. История монголов и Путешествие в восточные страны, с. 146.
434
Там же, с. 58–59.
435
Там же, с. 98.
436
Б. Я. Владимирцов. Общественный строй монголов, с. 35.
437
Мин ши. Гл. 14.
438
Xун Цзюнь. Юань ши и-вэнь чжэн-бу. Гл. 26.
439
Юань ши. Гл. 42.
440
Там же. Гл. 43.
441
Там же. Гл. 27.
442
Там же. Гл. 26.
443
По этому вопросу содержался подробные сведения о Юань дянь-чжан. Гл. 57.
444
Юань ши. Гл. 134.
445
Там же.
446
Там же. Гл. 22.
447
Там же. Гл. 26.
448
Там же. Гл. 15.
449
Там же. Гл. 136.
450
Там же. Гл. 23.
451
Там же. Гл. 5.
452
Там же. Гл. 25.
453
Юань дянь-чжан, «Умиротворение народа на черных повозках».
454
Улусы, подчиненные Ариг-Богу и Хайду, назывались «вражескими государствами», а их войска — «войсками вражеского государства».
455
Тогтоху. Нэй Мэн-гу ли-ши фа-чжань гай-шу, с. 90.
456
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 333.
457
Лу Цзи. Дао-юань сюэ-гу лу. Гл. 57.
458
Юань ши. Гл. 25.
459
Там же. Гл. 29.
460
Тогтоху. Нэй Мэн-гу ли-ши фа-чжань гай-шу, с. 94.
461
Юань ши. Гл. 206.
462
Там же.
463
Ноян Тугэн-Тэмур уклонился от службы при дворе Тогон-Тэмура и бежал в г. Барс. См. Юань ши. Гл. 33.
464
Кит. «сэ-му-жэнь» — букв. «люди с цветными глазами» или «цветноглазые» (если переводить для удобства одним русским словом). Специалисты предлагают различные дословные переводы этого названия. Возможно, оно было первоначально прозвищем выходцев из Западной Азии европеоидной расы с крупными глазами, выделяющимися белыми зрачками на смуглом или черном лице (прим. пер.).
465
Юань ши. Гл. 202.
466
Юань дянь-чжан. Гл. 27, 28.
467
Юань дянь-чжан. Гл. 21.
468
Там же. Гл. 59.
469
Юань ши. Гл. 9, 12, 15, 17.
470
Юань дянь-чжан. Гл. 57.
471
Ма Цзучан. Ши-тянь цзи. Гл. 7.
472
Юань ши. Гл. 95.
473
Там же.
474
Там же. Гл. 93.
475
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 318.
476
Юань ши. Гл. 93.
477
Там же. Гл. 83.
478
Там же. Гл. 17.
479
Там же. Гл. 34.
480
Там же. Гл. 25.
481
Там же. Гл. 21.
482
Приведем лишь один пример по этому вопросу: цена кораллов и жемчуга, купленных Тогон-Тэмур-хаганом для его жен и других родственников, равнялась сумме государственных денежных сборов за четыре года. См. Юань ши. Гл. 30.
483
Юань ши. Гл. 205.
484
Там же. Гл. 22.
485
Цао-му-цзы, ч. 1, гл. 4.
486
Сун сюэ-ши вэнь-цзи (Собрание сочинений ученого Суна). Гл. 3.
487
Юань ши. Гл. 138.
488
Чжан Янгао. Гуй-тянь лэй-гао. Гл. 2.
489
Цзы-си вэнь-гао. Гл. 27, с. 10а–16б.
490
Юань ши. Гл. 22.
491
Там же.
492
Сюй Южэнь. Чжи-чжэн цзи. Гл. 74.
493
Дао-юань сюэ-гу лу. Гл. 23.
494
Юань ши. Гл. 32.
495
Даолаша-ноян командовал монгольскими войсками в Шанду.
496
Юань ши. Гл. 27.
497
Там же. Гл. 31.
498
Гэн-шэнь вай-ши. 1959, с. 47.
499
Юань ши. Гл. 140.
500
Там же.
501
Там же. Гл. 205.
502
Там же. Гл. 46.
503
Там же. Гл. 206.
504
Цзяо И. Гай-юй цун-као. Гл. 101.
505
Борьба против монгольских завоевателей под лозунгами религиозно секты «Белый лотос» началась в Северном Китае при Хубилай-хагане и усилилась после убийства влиятельного сановника Ахмада в 1282 г. Монгольские завоеватели перебили множество крестьян в Северном Китае за тайное убийство Ахмада, якобы совершенное членами секты.
506
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 349.
507
Сун сюэ-ши вэнь цзи, гл. 2.
508
Обширная биография Хань Линьэра помещена в гл. 122 «Мин ши».
509
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 450; Юй Баян. Нэй мэн-гу ли-ши гай-яо, с. 52.
510
Бэй Цюн. Цзин-цзян Бэй сянь-шэн цзи. Гл. 2.
511
Юань ши. Гл. 142.
512
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 350.
513
См. биографию Чаган-Тэмура в «Юань ши». Гл. 141.
514
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 350.
515
После того как Чаган-Тэмур был отравлен в 1362 г. в пров. Шаньдун, его сын Кокэ-Тэмур, приняв командование войсками отца, разгромил много крупных повстанческих отрядов «красных повязок».
516
См. биографию Даши-батура в «Юань ши». Гл. 142. В то время Даши-батур командовал главными силами войск таммачи (монгольскими оккупационными силами) в Южном Китае. Он придерживался того мнения, что китайцев надо подавлять с помощью китайских войск и китайскими методами.
517
Материалы о восстании «красных повязок» конца эпохи Юань см.: Тун Чэнсюй. Пин Хань лу (Описание усмирения государства Хань); Xуан Бяо. Пин Ся лу (Описание усмирения государства Ся); У Куань. Пин У лу (Описание усмирения государства У).
518
Чжу Юаньчжан был основателем и первым императором династии Мин, созданной после уничтожения династии Юань. Занимая императорский трон в течение 31 года (1368–1399), он осуществлял жестокую политику по отношению к монголам.
519
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 350.
520
См. биографию Сюй Да в «Мин ши». Гл. 125. В этой биографии восхваляются сверх меры подвиги этого полководца.
521
Лу Алтай тобчи. Кн. 1, с. 122; Шара туджи, с. 55.
522
В «Юань ши» о бегстве Тогон-Тэмура из Пекина после падения династии Юань написано: «В день сизой коровы вставной луны 28-го года Чжи-чжэнь (16 сентября 1368 г.) белая радуга на небе тянулась к солнцу. Вся деятельность в Столичной провинции прекратилась. [Император] издал указ Тэмур-Буха управлять государственными делами и назначить Тунгара левым министром Великого императорского секретариата (чжун-шу-шэн) и им обоим оборонять столицу. В день красного тигра (17 сентября 1368 г.) император во дворце Цин-ань-дянь собрал хатун, наследника престола и царевича и обсуждал с ними уход от армии [противника] и отправку на север. Когда же чиновник Ширэмун, чиновник Военного совета (шу-ми-юань) Хэсы и чиновник Баян-Буха стали увещевать его, говоря, что это невозможно, [император] не послушался. Поэтому Баян-Буха горько заплакал и сказал: "Поднебесная принадлежала Хубилай-хагану! Вам, император, защищать ее и стоять насмерть. Зачем оставлять ее! Мы, чиновники, охотно выйдем за ворота столицы с солдатами, жителями и гвардейцами и сразимся с врагом. Умоляю, ваше величество, упорно защищать город!" Император совсем не слушал его. В полночь он выехал за ворота Цзянь-дэ-мэнь и поехал на север. В день белой обезьяны 8-й луны (4 октября 1368 г.) армия Великой Мин вошла в столичный город».
523
Инчан был пограничным городом, построенным в эпоху Хубилай-хагана на берегу оз. Чаган-нор на территории Кэшиктэнского хошуна Внутренней Монголии.
524
Рашипунцуг. Дай йуван улус-ун болор эрикэ. Кн. 3, с. 328–329.
525
Майдирибала был внуком Тогон-Тэмура и родным сыном Аюширидары. Он прибыл в Инчан вместе с Тогон-Тэмуром. Он, возможно, был тайно схвачен китайскими чиновниками и выдан минской армии.
526
Мин ши. Гл. 124.
527
Юй Баян. Нэй мэн-гу ли-ши гай-яо, с. 65.
528
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 415.
529
Тогус-Тэмур был вторым сыном Тогон-Тэмура и младшим братом Аюширидары. Он был талантливым полководцем, поддерживающим политику Тогон-Тэмура, направленную на то, чтобы не капитулировать перед империей Мин.
530
Му Ин был воспитанником Чжу Юаньчжана. Он скрывался вместе с матерью, чтобы не попасть на военную службу. Минский император Чжу Юаньчжан подобрал сироту после смерти его матери, обучал его кавалерийскому делу до 18 лет и назначил командовать конницей. В Монголии он произвел большие разрушения и перебил множество людей.
531
Мин ши. Гл. 126.
532
Там же.
533
Там же.
534
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 414–415.
535
По некоторым источникам, император отправил полководца Сюй Да.
536
Сюань-лань-тан цун-шу сюй-цзи. Т. 96. Письма минских императоров, адресованные монгольским хаганам, также перепечатаны в «Мин ши-лу» («Правдивые описания династии Мин») и «Шуй-юй чжоу-цзы лу». Рассматриваемое письмо было переведено на монгольский язык ученым Чимэд-Цэрэном по тексту «Шуй-юй чжоу-цзы лу».
537
Сюань-лан-тан цун-шу сюй-цзи. Т. 96.
538
Там же.
539
Юн-лэ фактически является названием годов правления этого императора. В действительности его звали Чжу Ди, по посмертному титулу — Чэн-цзу. В большинстве монгольских источников он фигурирует по наименованию годов правления. Существует легенда о том, что он был хорошим наездником и знал, как воевать с монголами, потому что родился от монгольской хатун.
540
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 421. В некоторых исторических работах назван 1410 год, но в цитированном труде событие отнесено к 1412 г.
541
Шуй-юй чжоу-цзы лу. Гл. 17.
542
Мин ши. Гл. 327. Да-да чжуань (История татар). Об этом событии содержатся подробные сведения в Бэй-чжэн лу (Описание карательного похода на Север) Цзин Юйцзы.
543
Мин ши. Гл. 127.
544
В эпоху Мин прошло немало времени, пока Пекин стал столицей империи. Китайские ученые, спорившие между собой по этому вопросу, решили считать город столицей со дня вступления на трон императора Юн-лэ, но он был официально провозглашен столицей империи лишь 18 лет спустя, т. е. в 1420 г.
545
Труды перечисленных ученых рассматриваются ниже.
546
Ш. Бира. XIII–XIV зууны монголын соел, с. 381–409.
547
Н. Ишджамц. XIII–XIV зууны монголын соел (Культура Монголии XIII–XIV вв.). — «Туухийн судлал». 1974, с. 73–99.
548
Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 1, кн. 2, с. 123–124.
549
Там же. Т. I, кн. 1, с. 124.
550
С древнейших времен монголы улучшали методику выращивания скота, перерабатывали различные виды продукции, получаемой от животноводства, для изготовления предметов одежды и войлока хорошего качества и употребляли их в повседневной жизни. В XIII в. они, как писал В. Рубрук, делали беленый белый и тонкий черный войлок (Пл. Карпини и В. Рубрук. История монголов и Путешествие в восточные страны, с. 92). Плано Карпини, Пэн Дая и Сюй Тин писали о том, что монголы строили большие красивые юрты и изготовляли кибитки (с. 28–29); см. также Пэн Дая и Сюй Тин. Хэй-да ши-люэ, с. 138–139. Под влиянием соседних культурных стран у монголов заметно повысились знания в области градостроительства и улучшилась технология изготовления различных изделий ремесленного производства.
551
Пл. Карпини и В. Рубрук. История монголов и Путешествие в восточные страны, с. 96–97.
552
Там же.
553
См.: Д. Майдар. Монголын архитектур ба хот байгуулалт.
554
П. Карпини и Г. Рубрук. История монголов и Путешествие в восточные страны, с. 91.
555
Там же, с. 27.
556
См. Тайная история монголов. § 1, 96.
557
Там же. § 133.
558
Там же. § 211.
559
БНМАУ-ын туух, с. 410.
560
Тайная история монголов. § 117.
561
Там же. § 133.
562
См.: Ц. Дамдинсурэн. Монголын уран зохиольш туух (История монгольской литературы). Мукден. 1957, с. 27.
563
Юань ши. Гл. 124, с. 6а.
564
Б. Я. Владимирцов. Сравнительная грамматика монгольского письменного языка и халхаского наречия, с. 22.
565
Там же. с. 20–21.
566
БНМАУ-ын туух, с. 188–191.
567
Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 1, кн. 1, с. 75.
568
Юань ши. Гл. 124, с. 7а.
569
Там же. Гл. 125, с. 86.
570
Ata-Malik Juvaini. The History of the World-Conqueror.
571
Пэн Дая и Сюй Тин. Хэй-да ши-люэ.
572
Там же, с. 36.
573
Там же.
574
Юань ши. Гл. 7, с. 5а.
575
Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 1, кн. 1, с. 67.
576
Многие ученые предложили свое чтение текста на «Чингисовом камне». Из них наиболее обоснованным является чтение X. Пэрлээ. См.: X. Пэрлээ. Гурван огуулэл, с. 12.
577
Р. Реllіоt. Les Mongols et la Papaute. Extrait de la Revue de l'Orient chretien, 3 ser., t. III (XXIII), № 1, 2 (1922–1923).
578
О. Намандорж. Моих хааны хошоо ба ордыг олж судалсан ту-хай, 1956.
579
Чойджи-Одсэр был ученым-полиглотом, жившим при Олджэйту-Тэмуре, Хайсан-Кулуге и Буянту-хагане. О «Джурэкэн-у толта» Чойджи-Одсэра было сказано: «Высший святой Чойджи-Одсэр изложил свое учение о монгольских буквах в сочинении Джурэкэн-у толта… изучив все когда-либо появлявшиеся слова, классифицировал буквы по группам и слоги — по элементам» (см. Монг-гол кэлэн-у дурсгалту бичиг. 1959, с. 51). Чойджи-Одсэр в своем сочинении «Джурэкэн-у толта» составил комбинации 14 согласных букв, содержащихся в сочинении Сакья-пандшы, с 7 гласными а, е, у, о, и, ö, ü и получил 123 слога. Он объяснил сочетаемость гласных и согласных букв и впервые разделил монгольские буквы на сильные, «пустые» и нейтральные.
580
Считается, что лама Гунгаджалцан (1172–1251), который прибыл в Цинхай из Тибета по приглашению сына Огодэй-хагана Кодона в 1246 г., написал грамматическое сочинение «Джурэкэн-у толта». Возможно, что Чойджи-Одсэр использовал это сочинение в своей работе.
581
Это письмо французскому королю Филиппу Красивому, посланное в 1305 г. великим ханом Олджэйту-Тэмуром. Оригинал его является ценнейшим материалом для изучения монгольского языка и письма того времени. До сих пор неизвестно, ответил ли Филипп Красивый на это письмо, излагавшее принципы политики монгольского хагана, который хотел, установив мирные отношения с Западной Европой, беспрепятственно захватить Египет. Сохранилось только письмо английского короля Эдуарда II на имя великого хана Олджэйту. Многие ученые переводили на европейские языки письмо Олджэйту. Из них наиболее удачен перевод В. Котвича. В связи со столетием со дня рождения В. Котвича его исследование было переведено с французского на монгольский нашим молодым ученым Ц. Шагдарсурэном.
582
Полный текст на уйгуро-монгольском алфавите под заглавием «Татарские письма» содержится в гл. 36 собрания «Сюань-лань-тан цун-шу сюй-цзи», но он до сих пор еще не опубликован и не изучен. Кроме того, автор этих строк в 1955 г. обнаружил отрывки из таких писем, собранные под заголовком «Татарские письма» в архиве императорского дворца в Пекине…
583
Советский ученый Н. Ц. Мункуев опубликовал несколько фрагментов на уйгуро-монгольском алфавите из Хара-Хото, которые, возможно, восходят к монгольскому тексту Да-юань тун чжи (Всеобщие законы Великой династии Юань). См.: N. Ts. Munkyev. Two Mongolian Printed Fragments from Khara-khoto.
584
Хотя «Сяо-цз-ин» (Книга о сыновнем почтении) был переведен на монгольский в эпоху Юань, но текст не сохранился. В период Мин в 1382 г. Ачлалту был опубликован Академией литературы, возможно, по тексту юань-ского периода. X. Лувсанбалдан, изучавший Ачлалту, в 1961 г. напечатал книгу «Ачлалту номын тухай» («О книге Сяо-цзин»).
585
Фрагмент письма на уйгуро-монгольском письме, найденного в Турфане, был опубликован Э. Хэнишем.
586
В двух угловых субурганах 108 храмов вблизи Шанду (Кайпин) хранилось много книг юаньского периода на уйгуро-монгольском алфавите. Большинство их погибло. Отдельные экземпляры их, найденные в разных местах, изучаются во Внутренней Монголии.
587
Документы XIV в. были исследованы Г. Рамстедтом, Э. Хэнишем, A. Мостартом и Ф. В. Кливзом.
588
Эта надпись 1340 г. была изучена X. Лувсанбалданом, опубликовавшим статью о ней. См.: X. Лувсанбалдан. Аруг вангийн хошоонийн бичиг. У. Б., 1962.
589
Надпись на стеле 1346 г. изучена В. Котвичем и Н. Поппе. См.: B. Котвич. Монгольские надписи в Эрдэнидзу. — Сборник Музея антропологии и этнографии, 5, 1918; Н. Поппе. Отчет о поездке на Орхон летом 1926 года. Предварительный отчет лингвистической экспедиции в Северную Монголию за 1926 г. Л., 1929.
590
В 1926 г. В Котвич напечатал статью о надписи Толог-Тэгуса 1323 г. на скале в Дуньхуане.
591
Эти надписи были изучены Ц. Дамдинсурэном, опубликовавшим статью на русском языке. См.: Ц. Дамдинсурэн. Древнемонгольские надписи на скале у подножия горы Богдо-ула. — Материалы по истории и филологии Центральной Азии. Труды Бурятского КНИИ. Вып. 8, 1962.
592
Надпись на могиле Чжан Цзинжуя 1335 г. была исследована Ф. В. Кливзом. См.: F. W. Cleaves. The Sino-Mongolian Inscription of 1335 in Memory of Chang Ying Gui. — HJAS. Vol. 13, 1950.
593
F. W. Cleaves. The Sino-Mongolian Inscription of 1338 in Memory of Jigüntei. — HJAS. Vol. 14, 1951.
594
В квадратном алфавите, по некоторым источникам, насчитывалось 43 буквы, а по «Юань ши», — 41 буква. Но число тех букв, которые употреблялись для написания монгольских слов, в этом письме не превышает 28. См.: Ж. Надмид. Монгол хэл, тууний бичгийн туухэн хогжлийн товч тойм, с. 55.
595
Тибетский лама из монастыря Сакья Пагба Лодойджалцан, «государственный учитель» Монгольской империи, родился в 1235 г. В 1253 г. он впервые встретился с Хубилаем в возрасте 18 лет. В 1258 г. Пагба-лама был принят Монкэ-хаганом и получил приказ переводить буддийские сутры на монгольский язык.
596
Юань ши. Гл. 202, с. 2а.
597
Юань ши. Гл. 7, с. 18а; гл. 8, с. 22а.
598
Ло Чанпэй и Цай Мэйбяо. Ба-сы-ба цзы юй Юань-дай хань-юй, с. 22–23.
599
Тун-чжи тяо-гэ. Гл. 31, с. 36.
600
Там же, с. 37.
601
Там же.
602
Юань ши. Гл. 10, с. 66.
603
Там же. Гл. 11, с. 9а.
604
Тао Цзунъи. Нань-цунь чжо-гэн-лу. Гл. 19.
605
Юань ши. Гл. 8, с. 22а; гл. 202, с. 2а.
606
Там же. Гл. 81, с. 16.
607
Там же.
608
Там же.
609
Тун-чжи тяо-гэ. Гл. 31, с. 37.
610
Там же, с. 38.
611
Юань ши. Гл. 81, с. 26, За.
612
Там же, с. 16.
613
Там же.
614
Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 1, кн. 2, с. 13–29.
615
Некоторые ученые считают, что «Тайная история монголов» была написана не в 1240, а в 1264 г. Но последняя дата несостоятельна. Возможно, в этом году «Тайная история монголов» была переведена на китайский язык.
616
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 390.
617
Б. Я. Владимирцов. Общественный строй монголов, с. 7.
618
Ш. Бира. XIII–XIV зууны монголын соел. — БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 392.
619
См.: Ш. Нацагдордж. Цагаан туухийн тухай (О «Чаган тэукэ»).
620
«Чаган тэукэ» сохранилась до нашего времени в редакции Сэчэн-хун-тайджи XVII в., подготовленной путем сверки текста с древним экземпляром, принадлежавшим некоему уйгуру.
621
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 393.
622
Под руководством ученого Тогто за короткий срок — всего за три года (1343–1346) были составлены труды объемом в 700 глав.
623
См.: Ц. Дамдинсурэн. Монголын уран захиолын дээж бичиг зуун билэг оршив.
624
Ц. Дамдинсурэн. Монголын уран зохиолын тойм, с. 57.
625
«Бодхичарьяватара» была переведена с тибетского на монгольский в году серой змеи (1305) и напечатана с комментарием в году черной мыши (1312). Комментарий к десяти главам «Бодхичарьяватара», написанный Чой-джи-Одсэром, представляет собой важную часть его произведений того времени.
626
Он перевел на монгольский «Панчаракша» и написал стихотворный колофон к ней в год желтой обезьяны (1308).
627
Б. Я. Владимирцов. Панчатантра, с. 1–2.
628
«Цзы-чжи тун-цзянь» («Всеобщее зерцало, помогающее управлению») было написано сунским историком Сыма Гуаном (1019–1086) в 1084 г. Этот труд, направленный на укрепление феодальных порядков, по-видимому, был переведен на монгольский и издан на квадратном и уйгуро-монгольском алфавитах в 1269–1271 гг.
629
«Сяо-цзин» («Книга о сыновнем почтении»), относящаяся к 200 г. дo н. э., содержит учение Конфуция. Она была переведена с китайского монгольским ученым Бул-Тэмуром в году красной овцы (1307).
630
«Да-сюэ» («Великое учение») было переведено на монгольский на квадратном алфавите. Неизвестно точно, в каком году был сделан перевод. В гл. 81 «Юань ши» упоминается, что в 24 г. чжи-юань (1288) ученики Академии сынов отечества изучали «Да-сюэ». Следовательно, в тот период оно существовало уже в переводе.
631
Монгольский ученый Шераб-Сэнгэ в XIV в. перевел «Сутру золотого блеска» с уйгурского и тибетского на монгольский и опубликовал ее.
632
В период правления Туг-Тэмура в году белой лощади (1330) была переведена с уйгурского на монгольский «Сутра о Большой Медведице», содержащая буддийские и шаманские идеи. Возможно, перевод ее был осуществлен-, монгольским ученым Алин-Тэмуром. См.: Ц. Дамдинсурэн. Зуун билигийн дээж оршивай (Сто наилучших мудрых изречений), с. 131–136.
633
«Субхашитаратнанидхи» была переведена с тибетского на монгольский в конце XIII — начале XIV в. ученым Соном-гарой. Венгерский ученый Л. Лигети в 1929 г. опубликовал ее экземпляр, изданный в XIV в. в уйгуромонгольской графике, найденный им во Внутренней Монголии. В 1958 г. «Субхашитаратнанидхи» была опубликована в Хухэ-Хото под названием «Сокровищница мудрых изречений».
634
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 408–409.
635
В 4957 г. самодеятельный оркестр рода наси пров. Юньнань исполнял мелодии времен Хубилай-хагана. Все музыканты носили длинные халаты, как. монголы. Они рассказывали, будто князь их рода наси Му Тянь в свое, время тепло принял великого хана Хубилая, прибывшего в Юньнань с армией, и оказал ему великие услуги на войне. Хубилай-хаган был очень доволен и отдал князю в награду часть своего походного оркестра вместе с нотами монгольских песен. В оркестре до сих пор сохраняются традиции далеких предшественников. Мелодии времен Хубилая очень грустны и теперь исполняются на похоронах. Некоторые музыканты из оркестра знали даже отдельные монгольские слова. См. «Жэньминь жибао». 1957, № 148.
636
Чжоу Иляyь. Чжун-го юй я-си чжу го хэ-пнн гуаиь-си ли-ши, с. 148.
637
Пагба впервые встретился с Хубилаем в 1253 г. в возрасте 18 лет» вошел к нему в доверие. В 1258 г. Монкэ-хаган приказал ему заняться переводом буддийской литературы на монгольский язык. В 1260 г. он был удостоен титула «великого дорогого учителя веры». Умер в 1279 г. Когда он умер, Хубилай сильно скорбел. В 1321 г. по указу Гэгэн-хагана был построен храм в честь Пагбы. В 1324 г. Есун-Тэмур приказал написать портрет Пагбы и распространить по империи. Эта ценная историческая картина, изображающая Пагбу на аудиенции у Хубилай-хагана, до сих пор хранится в главном храме г. Лхасы.
638
Так называемый Жемчужный указ Хубилай-хагана содержится в тибетской сутре «Сакья дунраб» (с. 94–95). Последняя представляет собой ценный источник для изучения буддизма и монголо-тибетских отношений периода Юань. Часть этой книги хранится в книжном фонде Института истории АН МНР.
639
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 299.
640
Сакья — название горы со снежной вершиной в области Цзан, где был построен красивый буддийский монастырь. Там в 1073 г. лама Гончигджал-цан возглавил самостоятельную секту буддизма. Поэтому ламы, представители этого направления, именуются сакьяскими. Знаменитыми сакьяскими ламами были Гунгаджалцан (1034–1102), Чойджи-Одсэр и др.
641
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 299.
642
Там же.
643
Д. Цэрэнсодном. XIV зууны уеийн яруул найрагч Чойджи-Одсэр, с. 21.
644
Юань ши. Гл. 16, с. 266.
645
БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 452. Дорджи Банзаров писал: «При монгольской династии Юань буддизм имел успехи больше при дворе пекинском л между знатью, нежели монгольским народом, который еще не оставил шаманства». См.: Дорджи Банзаров. Собрание сочинений, с. 97.
646
Жертвоприношение предкам и обращение к шаманам и шаманкам для камлания были древними обычаями монголов. В период существования единого монгольского государства эти требы превратились в грандиозные обряды. С периода Юань жертвоприношение предкам стало совершаться под названием «вызывание духа Чингис-хана». Об этом содержатся подробные сведения в «Юань ши».
647
Жертвоприношение духам обо представляет собой один из главных шаманских обрядов. В системе шаманских верований существовали особые гении-хранители — духи обо. На жертвоприношениях духам обо шаманы прежде всего «вызывали» этих духов. Они считались первыми во всей иерархии духов.
648
Жертвоприношение огню — один из шаманских обрядов. Совершались большие жертвоприношения огню с целью постоянного «возрождения» огня в очаге, завещанного Есугэй-багатуром. В Монголии большой костер, полный торящих угольев, назывался «царем огня». В период существования единого монгольского государства был обычай приносить в жертву огню тушу белой кобылицы и грудинку белой овцы. Подробные сведения о жертвоприношении огню содержатся в рукописях «Гал тахилганы судар» («Сутра о жертвоприношениях огню») и «Галын ероол» («Еролы об огне»), хранящихся в Государственной библиотеке МНР.
649
Когда охотникам не удавалось добыть зверя, они приглашали шамана для совершения обряда «ганзага дуудах» — «вызывание [духов] тороки». Шаман смазывал тороку кровью какого-нибудь зверя и шаманствовал, обращаясь к духу с призывами: «О торока, дух мой, будешь наполняться [всегда] добычей-гордостью!» См. Ганзагын судар (Сутра о тороке). Рук. ГБ МНР.
650
В XIII–XIV вв. среди монголов была распространена практика разгадывания снов с помощью шаманов и шаманок. По этому вопросу существует много сведений в источниках. Кроме того, иностранные путешественники ® литераторы также с интересом подробно писали о разгадывании снов у монголов.
651
Вызывание духов, представлявшее собой часть шаманского ритуала, было одним из методов одурманивания народа. По шаманским верованиям, если дух человека покидал тело, полагалось производить камлание — вызывать духа, высекая огонь с помощью кремня с огнивом или приманивая его к больному, развязав тому пояс, и возвратить человеку покинувшего его духа.
652
В «Юань ши» содержатся подробные сведения о том, что в XIII в. монголы вызывали шаманов для камлания с целью избавления от стихийных бедствий.
653
По этому вопросу содержатся записи в § 133 и 135 «Тайной истории монголов». В монгольском языке XIII в. слово «ситу'эн», по-видимому, употреблялось в значении «место жертвоприношения». В некоторых районах. Внутренней Монголии храм, где производятся жертвоприношения, до сих пор называется этим словом.
654
Cм. Тайная история монголов. § 121.
655
В «Тайной истории монголов» встречается много сообщений по этому вопросу. См.: Д. Банзаров. Черная вера или шаманство у монголов. — Собрание сочинений, с. 54.
656
Тайная история монголов. § 254. По приказу Чингиса Отчигнин убил Кокочу (Тэб-Тэнгри).
657
Чингис-хан низко кланялся в сторону горы Бурхан-Халдун, произнося: «О высокая, всевышняя Бурхан-Халдун, ставшая защитой для нас, сирот, мы вечно будем каждое утро угощать тебя и каждый день приносить тебе жертву!» См. Тайная история монголов. § 103.
658
Шаман Кокочу (Тэб-Тенгри) был четвертым из семерых сыновей Монг-глиг-эчигэ из племени хонхотан.
659
Тайная история монголов. § 244, 245, 246; Б. Я. Владимирцов. Чингис-хан.
660
Тайная история монголов. § 272.
661
Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 1, с. 157.
662
Юань ши. Гл. 74, с. 1а.
663
Марко Поло писал о шаманах: «Некоторые из них и в особенности первенствующие знают нечто из астрономии и предсказывают им (монголам. — Ч. Д.) затмение солнца и луны. И когда это должно случиться, весь народ выходит за двери своего дома. И когда происходит затмение, они бьют в барабаны и другие инструменты, производя великий шум и крик» (Книга Марко Поло, с 90).
664
К. D'Ohssоn. Histoire des Mongols.
665
Дархатский шаман Дж. Дамдин рассказывал о том, что шаманы сразу же после распространения новой религии повели борьбу с ней. Этот вопрос освещен в монографии С. Бадамхатана «Ховсголийн дархад ястан», с. 234. Баргутская шаманка Д. Луса говорила: «Во времена Чингис-хана религия бон могла распространиться в Монголии. Но тогда шаманы совершили камлание и отогнали представителей бон». См.: Ч. Далай. Барга боогийн. дуудлага (Вызывание духов баргутскими шаманами). Рук.
666
С. Бадамхатан. Барга, дархад боо нарын аман домгоо (Из устных сказаний баргутских и дархатских шаманов). — Ховсгэлийн дархад ястан, с. 226–227.
667
Исибаси в работе «Пекин но саманкё-ни пуйтэ» приводит интересные-сведения о шаманстве и жертвоприношениях эпохи Юань.
668
Юань ши. Гл. 77, с. 5а.
669
Там же, с. 5а-б.
670
Ч. Далай. Монголын боогийн морголийн товч туух, с. 24.
671
При камлании в хаганском дворце изготовлялся серебряный идол духа-хранителя — онгона, в домах других представителей знати — железный и-в юртах простолюдинов-харачу — деревянный или каменный.
672
Дамдинсурэн. Монголын уран зохиолын тойм, с. 253; Ч. Далай. Барга боогийн дуудлага.
673
Ч. Далай. Монголын боогийн морголийн товч туух (Краткая история; монгольского шаманства), с. 37.
674
Произведения К. Маркса и Ф. Энгельса цитируются по 2-му изданию.
Венеция — имя, ставшее символом изысканной красоты, интригующих тайн и сказочного волшебства. Много написано о ней, но каждый сам открывает для себя Венецию заново. Город, опрокинутый в отражение каналов, дворцы, оживающие в бликах солнечных лучей и воды, — кажется, будто само время струится меж стен домов, помнящих славное прошлое свободолюбивой Венецианской республики, имена тех, кто жил, любил и творил в этом городе. Как прав был Томас Манн, воскликнувший: «Венеция! Что за город! Город неотразимого очарования для человека образованного — в силу своей истории, да и нынешней прелести тоже!» Приятных прогулок по городу дожей и гондольеров, романтиков и влюбленных, Казановы и Бродского!
Книга вводит в научный оборот новые и малоизвестные сведения о Русском государстве XV–XVI вв. историко-географического, этнографического и исторического характера, содержащиеся в трудах известного шведского гуманиста, историка, географа, издателя и политического деятеля Олауса Магнуса (1490–1557), который впервые дал картографическое изображение и описание Скандинавского полуострова и сопредельных с ним областей Западной и Восточной Европы, в частности Русского Севера. Его труды основываются на ряде несохранившихся материалов, в том числе и русских, представляющих несомненную научную ценность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дмитрий Алексеевич Мачинский (1937–2012) — видный отечественный историк и археолог, многолетний сотрудник Эрмитажа, проникновенный толкователь русской истории и литературы. Вся его многогранная деятельность ученого подчинялась главной задаче — исследованию исторического контекста вычленения славянской общности, особенностей формирования этносоциума «русь» и процессов, приведших к образованию первого Русского государства. Полем его исследования были все наиболее яркие явления предыстории России, от майкопской культуры и памятников Хакасско-Минусинской котловины (IV–III тыс.
Книга представляет собой исследование англо-афганских и русско-афганских отношений в конце XIX в. по афганскому источнику «Сирадж ат-таварих» – труду официального историографа Файз Мухаммада Катиба, написанному по распоряжению Хабибуллахана, эмира Афганистана в 1901–1919 гг. К исследованию привлекаются другие многочисленные исторические источники на русском, английском, французском и персидском языках. Книга адресована исследователям, научным и практическим работникам, занимающимся проблемами политических и культурных связей Афганистана с Англией и Россией в Новое время.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.