Монголия в XIII–XIV веках [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Цю Шусэнь. Некоторые вопросы оценки Чингис-хана. — «Гуанмин жибао», 11.XI.1979.

2

Там же.

3

Цин У. Оправдание старых царей и саморазоблачение новых. — «Гуанмин жибао», 8.IV. 1976.

4

Лу Синь. Суйбянь фаньфан (Перелистывая книгу). — Сочинения. Т. 6. Пекин, 1958, с. 109.

5

Лу Вэнь. Совещание по изучению истории Монголии. — «Миньцзу янь-цзю». 1980, № 6, с. 74. Судя по словам Лу Вэня, на первой ежегодной сессии Китайского общества по изучению истории монголов, которая состоялась в июле 1980 г. в г. Хайларе (Внутренняя Монголия), некоторые участники дискуссии все же настаивали на том, что «необходимо осудить западный поход Чингис-хана, который принес бедствия различным народам и государствам, привел к падению общественного производства». Однако на сессии тон задавали те, кто считал, что «кавалерия монголов, преодолев сопротивление слабых сил в Центральной Азии и Европе, положила конец длительной разобщенности государств и народов» (там же, с. 73).

6

Бай Ган. Краткая оценка «пути управления страной» Хубилаем и «успокоения им народа». — «Гуанмин жибао», 15.VII.1980.

7

Ежегодная сессия Китайского общества по изучению монголов в Хайларе. — «Гуанмин жибао», 1.VІІІ.1080.

8

Ш. Нацагдорж. Халхын туух. БНМАУ-ын туух. Т. 1; История Монгольской Народной Республики; Н. Ишжамц, Монголд нэгдсэн тор байгуу-лагдаж, монголд феодализм бурэлдэн тойсон нь; Л. А. Боровкова. Восстание «красных войск» в Китае. М., 1974; Татаро-монголы в Азии и Европе. Изд. 2-е. М., 1977 и др.; С. Л. Тихвинский. История Китая и современность. М., 1976.

9

Ч. Далай. Юан гурний уеийн Монгол.

10

Ч. Далай. Монголын боогийн морголийн товч туух.

11

См. сб. Сибирь, Центральная и Восточная Азия, средние века. Т. 3. История и культура Восточной Азии. Новосибирск. 1975, с. 196–202.

12

Татаро-монголы в Азии и Европе.

13

«Проблемы Дальнего Востока». 1979', № 1, с. 117–125.

14

Цит. по: Кобаяси Такасиро. Гэнтё хиси но кэнкю, с. 75.

15

Там же, с. 76.

16

Ш. Бира. О Золотой книге Ш. Дамдина. У. Б., 1964, с. 61.

17

Юань ши. Гл. 171, с. 10а.

18

Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 1, кн. 1, с. 180; Т. 1, кн. 2, с. 8, 16, 21, 260.

19

«Монгол тобэд-ун арбан одэр-йин сэтгул. — «Мэн цзан сюнькан», 1933, №. 47, с. 12.

20

Бай-юнь — название горы; ученый Чаган был прозван так в связи с тем, что на этой горе находилась его летняя юрта.

21

См. Чжун-го жэнь-мин да цы-дянь, с. 284.

22

«Мэн цзан сюнькань». 1933, № 47, с. 12.

23

П. Козлов. Монголия и Кам. Т. 1.4. 1. Пб. 1908, с. 187.

24

В настоящее время в Монгольском фонде Государственной библиотеки МНР насчитывается около 20 тыс. редких монгольских книг исторической и художественной литературы.

25

Советский ученый Н. Ц. Мункуев пишет: «Китайские источники XIII–XIV вв. своими материалами, как известно, значительно дополняют арабо- и персоязычные источники и представляют большую ценность для изучения истории Монголии и других стран периода монгольских завоеваний» («Китайский источник о первых монгольских ханах», с. 3).

26

Р. Rasipungtsug. Bolor Erike. A Mongolian Chronicle. Pt 4, с. 11.

27

Имеются данные, что Елюй Чудай по национальности не китаец, а дагур-монгол киданьского происхождения. При завоевании Хорезма Чингис-ханом в 1219 г. он сопровождал его в качестве начальника канцелярии. Составил записку «Си-ю лу» («Описание путешествия на Запад»), в которой подробно описаны природа стран, где он побывал, нравы и обычаи населения, ход военных действий монгольской армии и другие факты.

28

Ученые всего мира строят предположения о том, были ли автором этого сочинения Чжао Хун или Мэн Хун. Считается, что южносунский посол Чжао Хун в 1221 г. прибыл в Яньцзин (совр. Пекин) на встречу с Мухали и в том же году написал эту книгу. П. Пеллио и многие другие ученые полагали, что автором сочинения являлся Чжао Хун. Существует мнение, что оно написано Мэн Хуном. Так как я придерживаюсь такой же точки зрения, напишу кратко о Мэн Хуне. Известный южносунский полководец Мэн Хун (1195–1244) неоднократно вел сражения с монгольскими войсками, хорошо знал жизнь монголов, особенно состояние монгольской армии. Как сказано в «Большом китайском биографическом словаре», «Мэн Хун в детские годы овладел науками и старательно изучил буддийские сочинения». Имеются сведения о том, что в период вторжения монголов на территорию Цзинь Мэн Хун однажды тайно посетил Монголию. Он активно поддерживал идею отправки Пэн Дая и Сюй Тина в Монголию в качестве послов и по возвращении их специально встретился с ними. Он, как я полагаю, и написал записку «Мэн-да бэй-лу» в 1239 г.

29

Один из интереснейших источников по истории монголов рассматриваемого периода.

30

Угусунь Чжундуань — чжурчжэньский ученый. Неоднократно ездил в Монголию во главе посольства, встречался с полководцем Мухали и вел с ним переговоры о заключении мира. В период завоевания Чингис-ханом стран Средней Азии в 1221–1222 гг. Угусунь отправился на север в качестве личного посла цзиньского императора и имел аудиенцию у Чингис-хана. По возвращении был назначен старшим чиновником Академии государственной истории. В период окончательного завоевания монголами государства Цзинь он вместе с женой покончил с собой. В написанной им «Бэй-ши цзи» содержится много сведений по истории монголов. Материалы о нем почерпнуты нами из «Цзинь ши» и «Большого китайского биографического словаря».

31

Цю Чуцзи (1148–1227) — монашеское имя Чан-чунь. Как сообщается в источниках, он 19 лет провел в горах в созерцании, размышляя над «Дао-цзином» («Канон даосов»), Чан-чунь получил известность в стране как мудрец, способный продлевать жизнь. Чингис-хан, наслышанный о волшебной силе даосов, вызвал его к себе. Чан-чунь, 70-летний. старец, вместе со своими 18' учениками в 1221–1224 гг. совершил длительное далекое путешествие из Восточного Китая в район гор Тянынань через Монголию. Чингис дал ему аудиенцию и, оказав ему особое уважение, присвоил звание «мудрого и искусного». На обратном пути его ученик Ли Чжичан написал сочинение в двух книгах «Си-ю цзи». Китайский ученый Цянь Дасинь в 1791 г. извлек ее из «Дао-да-цзин» («Великий канон даосов») и опубликовал.

32

Чжан Дэхуэй — литератор периода правления Хубилай-хаганд. Однажды он совершил длительное путешествие по Монголии. Его путевые заметки сохранились под неправильным заглавием «Сиши чжи» («Описание посольства на Запад»). Первоначальным названием их было «Линбэй дзи-син» («Записка о путешествии в Монголию»). Самые ранние правильные сведения о путевых заметках Чжан Дэхуэя содержатся в собрании сочинений литератора периода правления Хубилая Ван Юня.

33

Пэн Дая — один из приближенных чиновников династии Южная Сун (1126–1279). Он руководил обороной Сычуани от монгольских войск. Пэн Дая построил стену, а также возвел другие укрепления в г. Чунцине. В написании его путевых заметок принимал участие Сюй Тин, также ездивший в Монголию в составе посольства. Занимавшийся с юношеских лет литературой, впоследствии он вместе с Пэн Дая участвовал в обороне Сычуани.

34

Хун Хао — литератор и известный дипломат государства Южных Сунов. Был послан в государство Цзинь в качестве южносунского посла, там был схвачен, просидел несколько лет в тюрьме. Как сказано в «Большом китайском биографическом словаре», он «просидел в подземелье на Холодной горе свыше десяти лет». Прожив 15 лет в государстве Цзинь, хорошо познакомился с жизнью кочевников — северных соседей Китая, в том числе монголов. Располагая особенно подробными сведениями о переговорах, которые велись между монголами и государством Цзинь, он изложил их в докладе на имя южносунского императора по возвращении на родину.

35

Чжоу Боци — литератор периода правления Тогон-Тэмура (1333–1370). Он, в частности, написал о той панике, которая охватила монгольских завоевателей, когда монгольские князья — родственники хагана и феодалы во главе своих зависимых, албату, стали перекочевывать к себе на родину после начала восстания в Китае.

36

По данным 1963 г., в отделе истории монголов, возглавляемом Вэн Дуцзянем при Институте истории АН КНР, были изучены и снабжены комментариями около 200 сочинений по истории! Монголии периода Юань. В «Сыну цюань-шу цзун-му ти-яо» («Важнейшие извлечения из "Сы-ку цюань-шу цзун-му"») упоминаются свыше 100 подобных сочинений, написанных при династии Юань.

37

В биографии Юй Цзи в «Юань ши» сказано: «По указу Вэнь-цзуна (Туг-Тэмур) он (т. е. Юй Цзи. — пер.) написал "Великие установления по управлению миром правящей династией" и представил императору. [Эта книга] составляла 800 глав».

38

Книга Юй Цзи состоит из 50 глав. Дао-юань — его литературное имя. Юй Цзи под руководством монгольского ученого Токто работал над составлением «Цзинь ши», «Ляо ши» и «Сун ши». Так как в его книге содержатся интересные сведения о монгольской Академии литературы, монгольских книгах и надгробных надписях, которые составляли монгольские литераторы, и другие данные, то можно сказать, что она представляет собой один из источников по истории монголов.

39

Юй Цзи сообщает, что Дархан и Эл-Тэмур осуществляли в то время общее руководство работой по составлению книг. Возможно, Дархан, о котором он упоминал, был сыном Хархасуна Тогоном. Хархасун, получив титул дархана, скончался в 1-м году Чжи-да (1307) в возрасте 51 года. Тогда же его сын Тогон по наследству был сделан дарханом. В «Юань ши» содержится ошибочное сообщение о том, что Тогой умер в 1328 г. в возрасте 36 лет, потому что в 1329 г., когда писалось сочинение Юй Цзи, Тогон был жив и руководил работой по составлению книг. В XIV в. среди монгольских литераторов не было других лиц, носивших титул дархана, кроме Хархасуна и Тогона. В «Юань ши» сказано о том, что «Тогон был пунктуален и начитан, честен в политических вопросах и не знаком с завистью».

40

В «Большом китайском биографическом словаре» говорится: «Алин-Тэмур хорошо знал свою национальную литературу, любил записывать сказания и легенды, слыл бывалым человеком, пережившим несколько правлений ханов. Он был начальником Академии государственной истории» (с. 619).

41

Худа, который некогда был известным генералом монгольской армии, в старости стал начальником канцелярии при ханском дворе. Его биография помещена в 135-й главе «Юань ши». В период составления «Го-чао цзин-ши да дянь» он вместе с Алин-Тэмуром готовил монгольские материалы.

42

Сая, Ариун, Дорой и другие вместе с китайскими чиновниками участвовали в работе по написанию книги. В главе 143 «Юань ши» сказано: «Ариун любил науки, был образованным человеком, был разумен и проницателен. Китайские литераторы очень ценили его и спрашивали у него советов по различным вопросам».

43

Возможно, что такое деление явилось подражанием танским и сунским образцам. В ту эпоху все законы подразделялись на названные шесть отделов.

44

Су Тяньцзюэ жил в 1294–1352 гг. Его отец Су Чжидао одно время находился на ханской службе в Каракоруме. В семье хорошо знали образ жизни монголов. Как сказано в «Большом китайском биографическом слова-, ре», Су Тяньцзюэ вместе с отцом с малых лет писал сочинения о монголах. Составленная им книга «Го-чао вэнь-лэй» («Образцы сочинений правящей династии») также представляет собой важный источник по истории монголов.

45

Су Тяньцзюэ. Юань-чао мин-чэнь ши-люэ.

46

Тао Цзунъи жил в период правления Тогон-Тэмура (1333–1370). Он написал рассматриваемое сочинение, когда скрывался, не желая служить монгольской династии.

47

Развалины г. Дяоюйчэна находятся в современной провинции Сычуань. Город впервые был построен в 1240–1243 гг. Когда впоследствии там были возведены дополнительные оборонительные сооружения, он стал одним из крупных укрепленных городов Южной Сун. В 1957–1959 гг. китайские ученые обследовали его развалины.

48

Лю Минчжун при Хубилай-хагане занимал должность «составителя истории» при ханском дворе и был связан с тайным хранением важных материалов по истории монгольских хаганов. Однако в связи с тем, что у него испортились отношения с монгольским сановником Сэнгэ, был уволен со службы. Когда он находился в деревне и писал свои труды по истории, Тэмур-хаган (1294–1307) вызвал его в столицу и назначил «составителем истории». Лю Минчжун оставил «Чжун-ань цзи» («Собрание сочинений Чжун-аня»).

49

Биографии Ван Юия помещены соответственно в главе 167 «Юань ши» и на стр. 126 «Большого китайского биографического словаря». Далее в этой работе его собрание сочинений сокращенно названо «Ван Юнь вэнь-цзи».

50

У Яо Суя было литературное имя Му-ань. Он жил в периоды правления Хубилая (1260–1294) и Тэмура (1294–1307) и совершил путешествие по Монголии. Его биографию можно найти в главе 174 «Юань ши». Далее в этой работе его сочинения сокращенно названы «Яо Суй цзи».

51

Вэнь Тяньсян старательно занимался литературой, находился на службе у династии Сун. Его литературное имя Вэнь-шань. Однажды он приезжал в Монголию в качестве сунского посла и вел переговоры с монголами. По возвращении он участвовал в боях с армией Хубилая во главе сунских войск, был захвачен в плен и просидел три года в монгольской тюрьме. В тюрьме он написал много стихов и других сочинений. Как сообщается в «Большом китайском биографическом словаре», Вэнь Тяньсян «был казнен за то, что отказался дать показания после сдачи в плен».

52

Литературное имя Оуян Сюаня — Гуй-чжай. Поэтому его книга названа «Гуй-чжай вэнь-цзи» («Собрание сочинений Гуй-чжая»), Как сообщается в «Большом китайском биографическом словаре», он «был очень образованным человеком, читавшим исторические сочинения с восьмилетнего возраста».

53

Дай Лян в годы правления Чжи-чжэн (1341–1368) был историком-сочинителем при хаганском дворе, а после падения династии Юань, сменив фамилию и имя, бежал на юг Китая. Поселившись в горах, он писал книги. Основатель династии Мин Чжу Юаньчжан узнал о Нем, приказал вызвать его в Пекин и поручить ему прежнюю работу. Но Дай Лян отказался от звания и должности под тем предлогом, что его глаза ничего не видят. В следующем году он скончался.

54

Чиновник Бэй Цюн, уклонившись от службы хагану Тогон-Тэмуру, скрывался в необитаемых горах и писал книги. Придя на службу в начале правления династии Мин, он участвовал в составлении «Юань ши». Его литературное имя — Цин-цзян.

55

Тэ-цуй, живший в период правления Тогон-Тэмура, дополнял и редактировал «Цзин-ши», «Сун ши» и «Ляо ши». Настоящее его имя Ян Вэйчжэн. Его усадьба находилась на горе Тэцуй, поэтому он и получил указанное прозвище.

56

Ма Цзучан был известным историком периодов правления хаганов Аюрбарибады (1311–1320), Шидэбалы (1320–1323) и Есун-Тэмура (1323— 1328). Он написал «Ин-дзун ши-лу» («Правдивые записи Ин-цзуна»).

57

Юань Тун — литератор, переживший четырех хаганов династии Юань. В период правления Есун-Тэмура он, удалившись с поста, занимался литературным трудом.

58

Монг. «Юан улсын судар» («Книга истории династии Юань») соответствует кит. «Юань ши» («История Юань»), Хотя китайское «Юань ши», в сущности, следует переводить на монгольский как «Юаний туух» («История Юань») или «Юаи гурний туух» («История империи Юань»), я оставляю «Юань улсын судар» без изменений, так как это перевод, сделанный историками старшего поколения и вошедший в литературный обиход. Из многочисленных изданий «Юань ши» автор главным образом использовал издание Бо-на-бэнь, восходящее к периоду Хун-у и выпущенное в 1958 г. шанхайским издательством Шан-у инь-шу-гуапь в двух томах фотолитографическим способом.

59

Сюй Да — известный минский полководец. Он имел особенно большие заслуги перед императором при изгнании монголов из Китая. При взятии Пекина войска под его командованием прежде всего окружили дворцы монгольских хаганов и захватили «Ши-лу».

60

Хун-у — название годов правления основателя династии Мин императора Чжу Юаньчжана. Чжу Юаньчжан находился у власти в течение 31 года (1368–1398).

61

Как сказано в главе 282 «Мин ши», «по инициативе Ван Вэя было отправлено свыше 20 человек в Монголию для сбора материалов для "Юань ши"». В той же главе говорится: «Были отправлены люди в Юньнань для встречи с тамошними монголами и сбора материалов».

62

Когда Тогон-Тэмур, оставив Пекин, уходил из пределов Китая, он захватил с собой книги и документы, находившиеся в секретных хранилищах; в частности, он взял с собой все дела, связанные с его правлением. В связи с тем что при составлении «Юань ши» не оказалось «Ши-лу» Тогон-Тэмура, группа историков во главе с литератором Оуян Ю была послана из Пекина в Монголию. Существуют сведения о том, что она нашла некоторые материалы в Монголии.

63

«Юан гурун-и судури» («История империи Юань»), ксил. 14 тетрадей; «Дай юап улус-ун судур» («История империи Великая Юань»), рукоп. 15 тетрадей (имеется в Государственной библиотеке МНР). В предисловии ее говорится: «История империи Великая Юань» изготовлена в 600 экземплярах. 7-го дня 4-й луны 3-го года Шунь-чжи (1646) почтительно доложено императору о распространении ее среди народа».

64

См. Н. Я. Бичурин. История первых четырех ханов из дома Чингисова. СПб., 1829.

65

L. Н. Hambis. Le chapitre CVII du Yuan che. Он же. Le chapitre CVIII du Yuan che.

66

Дэмчигдорджи, по фамилии Чэмидийн, был уроженцем Харачинского хошуна сейма Джосуту Внутренней Монголии. В 1904–1912 гг., живя в Пекине и Калгане, он работал в редакциях газеты «Дагунбао» и журнала «Монгол тобэд-ун арбан одэр-йин сэтгул». В 1914 г. он прибыл в Ургу. В 1917 г. Дэмчигдорджи начал переводить «Юань ши» на монгольский язык по поручению министра иностранных дел Монголии Далай-вана Цэрэнсоднома и главного редактора газеты «Нийслэл куриен соиин бичиг» («Ургинская газета») ученого-филолога и историка Цэвэна.

67

В период правления Гуан-сюя в 1878–1879 гг. маньчжурские, китайские и монгольские ученые совместно опубликовали книгу «Юань ши юй-цзе» («Объяснение слов, встречающихся в "Юань ши"»). В ней сверху страницы даны монгольские имена и термины из «Юань ши» в маньчжурском написании с китайским объяснением, а снизу — монгольские формы их с китайским переводом. В этой работе монгольские имена и термины из «Юань ши» объяснены в значительной степени правильно.

68

В XV в. монгольские ксилографы печатались главным образом в Хухэ-Хото. Впоследствии издание книг по указу маньчжурского императора было централизовано и переведено в Пекин. Ныне существует большое число работ по истории империи Юань, изданных ксилографическим способом в Хухэ-Хото и Пекине. Одно время печатня при кумирне Чаган-агул-ун-сумэ в Чахаре выпускала много монгольских книг. Гэбши Лубсан-Чултэм, известный переводчик того времени, руководил работой по изданию большого количества книг на монгольском языке.

69

Существует также много книг, отпечатанных подвижным шрифтом, под названием «Юан улусу-ун тэукэ» («История династии Юань»), Типография Тэмэгэту «Монгол бичиг-ун хорога», находившаяся в Пекине, выпустила книги: «Чингис-йин чадиг» («Родословная Чингиса»), «Йэкэ юан улус-ун тэукэ» («История Великой Юаньской династии») в четырех томах, «ІОан улус-ун хагад хатуд-ун Хорог» («Портреты юаньских хаганов и хатун»), «Гурбан улус-ун бичиг» («Троецарствие»), «Барагун хан улус-ун тэукэ») («История Золотого царства») и многие другие. «Чахар-ун хэблэл-ун Хорога» («Чахар-ская типография»), созданная амбанем Чахара Джодобом в Калгане, напечатала монгольские книги: «Йэкэ юан улус-ун кокэ судур» («Синяя книга истории Великой династии Юань»), «Эртэ эдугэ-йин гайхамшигту уджэмдж-йин бичиг» («Древние и современные удивительные явления») в 40 томах и многие другие. Затем издательство «Тэригун ноян-у ордон-у хэблэл гаджар» («Издательство при дворце главного нояна»), созданное также в Калгане, выпустило «Дай юан улус-ун болор эрикэ» («Хрустальные четки династии Великая Юань»), «Книгу Марко Поло» на монгольском языке, «Кокэ монгол-ун кокэ туг» («Голубое знамя голубых монголов») и другие исторические сочинения.

70

Хотя фраза «Перебьем татар 15-го дня 8-й луны» до сих пор имеет хождение в Китае, но первоначально она отражала факт. В период Юань китайцы распространили повсюду в стране плюшки с запеченными в них листками с призывом «Поднимемся 15-го дня 8-й луны и перебьем всех татар!» и восстали против монголов. Поэтому они ныне 15-го дня 8-й луны справляют свой «праздник луны-плюшки», когда пекут рассыпчатые круглые «лунные лепешки» с изюмом.

71

Цзинь Юйфу. Чжун-го ши-сюэ ши, с. 113.

72

Биография Сун Ляня помещена в главе 128 «Мин ши». Существует собрание его сочинений «Сун Вэнь-сянь гун цюань-цзи», состоящее из 18 книг и 53 глав. Оно представляет собой важный источник по истории монголов XIII–XIV вв.

73

Биография Ван Вэя помещена в главе 289 «Мин ши».

74

Чжан Шуньхуэй. Чжун-го ли-ши яо-цзе цзе-шао, с. 119.

75

См.: Цянь Дасинь. Ши цзя цзи янь синь лу.

76

Вэй Юань. Юань ши синь-бянь. Гл. 95.

77

Ли Сычунь. Юань ши сюэ (Изучение истории династии Юань). Шанхай, 1926, с. 26.

78

Шао Юаньпин, который занимался научными изысканиями в области истории, изучал «Юань ши». Написав упомянутую книгу, он некоторое время хранил ее дома и преподнес императору во время путешествия последнего по Южному Китаю.

79

Цянь Дасинь — ученый, который приобрел известность своими исследованиями по истории монголов и особенно «Юань ши» в период правления Цянь-луна (1736–1795).

80

В области изучения «Юань ши» в Китае Вэй Юань был вторым после Цянь Дасиня специалистом по истории монголов.

81

Хэ Цютао — большой знаток истории и географии периода Цин. Он неоднократно совершал путешествия по Монголии и знакомился с памятными историческими местами.

82

Хун Цзюнь в период правления Гуан-сюя посетил Россию, Германию, Голландию и Австрию и ознакомился со многими материалами, связанными с «Юань ши», на европейских языках.

83

А. Галстян. Новые армянские источники о монголах; И. П. Петрушевский. Новый источник по истории монгольского нашествия.

84

См.: Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 1–3.

85

Абуль Гази родился в 1605 г., занял ханский престол в Хорезме в 1643 г. и умер в 1664 г. Он был потомком Джочи, старшего сына Чингиса. Его сочинение «Родословная тюрков» переведено на французский язык Гарсоном.

86

К. Д'Оссон был армянином, родившимся в 1780 г. в Турции. Он хорошо владел турецким, арабским и персидским языками и читал Рашид-ад-Дина в подлиннике, а книгу свою написал на французском языке. Первый том опубликован в 1824 г., все четыре тома в 1834–1835 гг. К. Д'Оссон умер в 1855 г. в Берлине. Его труд является важным пособием для изучения истории монголов. Мы пользуемся переводом Фэн Чэнцзюня с комментарием «До-сан мэн-гу ши» («История монголов Д'Оссона») в пекинском издании 1962 г. в двух томах.

87

И. Хаммер-Пургшталль, владевший арабским, персидским и турецким языками, являлся крупным специалистом-востоковедом. Большинство своих работ он писал на немецком языке. Его труд «История [монгольских] ханов в Иране» был опубликован в 1843 г. под заглавием «Османская история» («Osmanische Geschichte»). Кроме того, написанная им «История ханов Золотой орды» («Geschichte der Goldene Horde in Kiptschack») вышла в 1840 г. в Будапеште.

88

В. В. Бартольд. Сочинения. Т. 1. М., 1963, с. 87.

89

Ata-Malik Juvaini. The History of the World-Conqueror.

90

Вассафал-Хазрет. Тарих-и Вассаф, бомбейское литогр. изд. перс, текста 1269 г. х. (1852–1853).

91

Подробные сведения об этом сочинении см.: Материалы по истории туркмен и Туркмении, с. 469–484.

92

Рукопись перевода половины «Книги Марко Поло» на монгольский язык, выполненного проф. Б. Ринченом, хранится в Государственной библиотеке МНР. Там же имеется рукопись перевода книги с немецкого, сделанного Д. Нацагдорджем. Южномонгольский историк Ч. Гомбоджаб перевел ее с японского на монгольский и опубликовал в двух томах.

93

Из существующих китайских переводов «Книги Марко Поло» наибольшую ценность представляет работа Фэн Чэнцзюня, снабженная обширным комментарием. В КНР она была издана в трех томах.

94

Д. Гонгор. Халх товчоон. I, с. 31.

95

Главы работы Гетума Патмича, относящиеся к монголам, были переведены на монгольский преподавателем Государственного университета МНР Нямсурэном.

96

А. Г. Галстян. Новые армянские источники о монголах.

97

Гуюк, Кодон и Кучу были сыновьями Огодэй-хагана; Чингис-хан очень любил внука Кодона и, считая его мягким и смышленым по характеру, говорил Огодэю, что можно завещать ему хаганский престол. Торэгэнэ-хатун, всегда недолюбливавшая Кодона, хотела, чтобы престол наследовал Кучу… Но последний умер вскоре после смерти Огодэя. Поэтому Торэгэнз-хатун назначила своего внука Ширэмуна наследником престола. Так как Ширэмуи не достиг совершеннолетия, Торэгэнэ находилась у власти в монгольской империи более четырех лет.

Обострение борьбы за хаганский престол между ноянами из рода Джочи и Толуя не позволило Торэгэнэ-хатун по достижении совершеннолетия Ширэмуна поставить его у власти, поэтому она была вынуждена возвести на хаганский престол сына Гуюка. Тем не менее именно Ширэмун должен был сесть на престол после Гуюка. Однако к тому времени сама Торэгэнэ-хатун была отравлена, право Ширэмуна на престол было ликвидировано. Инициатива в борьбе за престол перешла к ноянам из рода Толуя, и летом 1251 г. сын Толуя Монкэ стал хаганом. (С тех пор все монгольские хаганы, включая Лигдэн-хагана, происходили из рода Толуя.) В период правления Монкэ-хагана Ширэмун выступил во главе войска против хагана, но был побежден и предан казни вместе с ноянами, которых было около 78. Об этих фактах см.: Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 2, с. 115, 117, 121, 130, 133. У Рашид-ад-Дина события изложены подробнее, чем в других источниках.

98

Имя Ариг-Бог («Святой борец») южномонгольские историки в большинстве случаев пишут Алаг-Бог («Пестрый борец»), полагая, что данный человек был «пестрым», т. е. рыжим и веснушчатым, и борцом и поэтому получил имя Алаг-Бог — «борец Алаг». Но в настоящей работе используется имя, уже вошедшее в обиход, неоднократно употреблявшееся в исторических сочинениях. В монгольских источниках сообщается, что Ариг-Бог вместе с матерью жил во дворце в местности Алтан-гориха. Как предполагает историк X. Пэрлээ, обнаруженное им городище на берегу р. Чаган-сумэ-ун-гол в Убур-Хангайском аймаке, возможно, и было некогда дворцом, в котором жил Ариш Бог.

99

В «Юань ши» не передается содержание предсмертного указа Монкэ-хагана о том, чтобы его младший брат Ариг-Бог управлял монгольским государством, но зато там записано, что Монкэ якобы сказал: «Пусть младший брат Хубилай ведает властью в Монголии и Китае!» Иными словами, китайские составители «Юань ши» исказили смысл указа Монкэ-хагана, повелевавшего, чтобы Ариг-Бог управлял Монголией — центром империи, а Хубилай — Китаем. Добавив слово «Монголия», они утверждали, что по указу Монкэ Хубилай должен был ведать и Монголией и Китаем.

100

Во время возведения Монкэ на престол великого хана Хубилай по предложению нояна Бэркэ председательствовал на курилтае. С тех пор Хубилай приобрел известность среди монгольских ноянов. В 1252 г. по указу Монкэ-хагана Хубилай получил полномочия управлять оккупированной территорией в Северном Китае. См.: Ч. Далай. Борьба за великоханский престол при Хубилае и его преемниках. — Татаро-монголы в Азии и Европе. М., 1977.

101

В Китае Хубилай раньше всех познакомился с Чжао Би и ввел его в свою свиту в качестве толкователя конфуцианского учения. Этот человек помогал Хубилаю отбирать для службы прославленных ученых. Как указывается в «Большом китайском биографическом словаре», Хубилай из глубокого уважения не произносил его имени, а называл во множественном числе «Талантливые». Однажды Монкэ-хаган вызвал Чжао Би на аудиенцию и спросил его, как управлять государством и как его устроить. Чжао Би ответил: «Искореняйте печаль и горе, устраняйте изменников и злоумышленников!» Хорошо владея монгольским языком, он перевел «Сяо-цзин» («Книга о сыновнем почтении») и другие китайские конфуцианские книги и объяснил их Хубилаю. Этот человек, возможно, был дагур-монголом, носившим китайское имя и фамилию, но пока еще это не подтверждено. В главе 159 «Юань ши» помещена подробная его биография.

102

Ван Э — китайский ученый-конфуцианец, начал составление законов династии Юань. Возможно, он перевел на китайский язык основную часть «Тайной истории Монголов». Его собрание сочинений «Ин-у цзи» («Собрание сочинений Ин-у») представляет собой ценный источник по истории монголов той эпохи. Его биография содержится в главе 157 «Юань ши».

103

Яо Шу делал выписки из китайских книг по истории, философии и праву и представлял их Хубилаю в переводе на монгольский язык. Его биография содержится в главе 160 «Юань ши».

104

Лю Бинчжун выступил инициатором переноса монгольской столицы в Китай и принял активное участие в этом. Кроме того, он составил проект строительства г. Кайпина и лично руководил строительными работами. Он же активно помогал Хубилаю и оказывал на него влияние при перестройке административной системы монгольской империи по китайскому образцу. Его краткая биография содержится в главе 157 «Юань ши». Многочисленные сочинения, написанные им, сохранились под заглавием «Собрание сочинений Цан-чуня».

105

Хо Цзин — известный историк. Будучи направленным к Южным Супам в качестве посла от Хубилая, он был арестован и просидел в тюрьме 16 лет. См.: Ч. Далай. Монголо-китайские отношения (XIII–XV вв.). — «Проблемы Дальнего Востока». 1979, № 1.

106

См.: Е. D. Phillips. The Mongols, с. 100.

107

de Rachewiltz. Personnel and Personalities in North China in the Early Mongol Period. — «Journal of the Economic and Social History of the Orient». Vol. 9, 1966.

108

До-сан [К. Д'Oссон]. Мэн-гу ши. Т. 1, с. 268.

109

Юань ши. Гл. 4, с. 56; гл. 180, с. 2а.

110

 Там же. Гл. 4, с. 56; гл. 180, с. 16.

111

Там же. Гл. 4, с. 6а-б.

112

К. Д'Оссон. История монголов. Т. 1, с. 304.

113

Хун Цзюнь. Юань ши и-вэнь чжэн-бу. Гл. 14. В биографии Ариг-Бога содержатся подробные сообщения о том же, извлеченные из других китайских источников.

114

В «Истории монголов» К. Д'Оссона записано в связи с этим: «Зимой 3261 г. армии братьев встретились около оз. Шилмуст-нор у горы Худзун-болдаг и вступили в кровопролитное сражение».

115

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 286.

116

Там же.

117

Ивамура Синобу и Кацуфудзи Такэси. Дай моко тэйкоку, с. 294.

118

Чжоу Гучэн. Чжун-го тун-ши, с. 127.

119

Шан Юэ. Чжун-го ли-ши ган-яо, с. 260.

120

В главах 126 и 180 «Юань ши» встречаются абзацы, унижающие Ариг-Бога.

121

А. Амур. Монгол-ун тобчи тэукэ, с. 387.

122

Ч. Далай. Юан гурний уеийн монголын туухийн зарим асуудал, с. 6; он же. Некоторые вопросы истории монголов в период Юаньской империи.

123

X. Пэрлээ. Монгол Ард улсын эрт, дундад уеийн хот суурины тов-чоон, с. 83.

124

Юань ши. Гл. 2, с. 5а-б.

125

X. Пэрлээ. Монгол Ард улсын эрт, дундад уеийн хот суурины товчо-он, с. 84; Книга Марко Поло. М., 1956, с. 84.

126

Юань ши. Гл. 2. Цзиньляньчуань — местность, связанная с выдающимися событиями в истории монголов.

127

Юань ши. Гл. 157, с. 8а.

128

Ян Шици. Ли-дай мин-чэнь чзоу-и. Гл. 67, с. 69.

129

 В «Юань ши» написано, что в 9-м году Чжи-юань (1272) Чжунду (Средняя столица) был переименован в Дайду (Великая столица). Сведения о столице Ханбалгасун содержатся во многих китайских источниках, но самые подробные данные о ней мы находим в «Чжо-гэн лу» Тао Цзунъи.

130

Юань ши. Гл. 6, с. 4а.

131

Юань ши. Гл. 28, с. 36.

132

Юань ши. Гл. 42, с. 126.

133

Ли — мера длины, равная 576 м.

134

Tao Цзуньи писал: «Городская стена простирается на 60 ли 240 бу (шагов) и имеет 11 ворот».

135

Чжу Ци. Юань дай-ду гун-дянь ту као, с. 15.

136

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 286–287.

137

См. Хао Цзин. Линь-чуань вэнь-цзи. Гл. 32, с. 12а–17б; Юань ши. Гл. 157.

138

Юань ши. Гл. 58, с. 56, 206.

139

Там же.

140

Хао Цзин. Линь-чуань вэнь цзи. Гл. 32, с. 12а.

141

Дэн Чжичэн. Чжун-хуа эр-цянь нянь ши. Т. 4, с. 365.

142

 Юань ши. Гл. 85, с. 1б.

143

Юань ши. Гл. 85, с. 26–66. Дэн Чжичэн, Чжун-хуа эр-цянь нянь ши. Т. 4, с. 366.

144

Юань ши. Гл. 85, с. 6а-б.

145

Там же, с. 66.

146

Юань ши. Гл. 58, с. 26, За-б, 4а-б.

147

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 306.

148

Там же.

149

Синь юань ши. Гл. 110.

150

Цит. по: К. Д'Оссон. История монголов. Т. 1, с. 334.

151

Юань ши. Гл. 9, с. 206; гл. 127, с. 166.

152

Юань ши. Гл. 127, с. 16а, 176, 18а.

153

Юань ши. Гл. 14, с. 166, 17а-б.

154

Янай Ватари. Мокоси кэнкю, с. 2, с. 585–663.

155

Там же, с. 586.

156

Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 2, с. 206–207.

157

Слово «фу-ли» исследователями трактовалось как «внутренняя территория». Однако в период Юань «фу-ли» употреблялось не только в значении «окрестности города», но и в смысле «метрополия». Это правильное мнение высказано японским ученым Ивамура Синобу.

158

Материалы об ойратах выбраны из следующих работ: Мин ши. Гл. 328; Синь Юань ши. Гл. 28; Чжан Му. Мэн-гу ю-му цзи. Гл. 11; История четырех элетов. Предисл.; В. Успенский. Страна Кукэ-нор или Цин-хай с прибавлением краткой истории ойратов и монголов. — ЗРГО. Т. 6, 1880, с. 140–141; Г. Е. Грумм-Гржимайло. Западная Монголия и Урянхайский край. Т. 2; И. Я. 3латкин. История Джунгарского ханства.

159

Чжан Му. Мэн-гу ю-му цзи. Гл. 11, с. 299.

160

Ш. Иацагдорж. Халхын хураангуй туух, с. 7.

161

Дорбэн огэлэд-ун тэукэ (История четырех элетов). Рук., ГБ МНР. Предисл., с. 4.

162

Б. Я. Владимирцов. Общественный строй монголов, с. 157.

163

Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 1, кн. 1, с. 118.

164

Галдан. Эрдэни-йин эрикэ, с. 36; Саган Сэчэн. Эрдэни-йин тоб-чи, с. 41.

165

Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 1, кн. 1, с. 158.

166

По Рашид-ад-Дину и «Истории монголов» К. Д'Оссона, в 1290 г. китайцев было 13 млн. семей или 59 млн. человек. В главе 58 «Юань ши» сказано: «По данным переписи населения 27 года Чжи-юань (1290) южных и северных китайцев насчитывалось 13 196 206 семей или 58 834 741 человек».

167

Яо Суй. Му-ань цзи. Гл. 14.

168

Мин ши. Гл. 328, с. 66.

169

Как отмечал Б. Я. Владимирцов, «то же самое произошло и с названием Dorben Oyirad с той только разницей, что с течением времени ойратов стало гораздо больше, чем в век Чингиса и Юаньской династии» (Общественный строй монголов, с. 157).

170

Юй Баян. Нэй Мэн-гу ли-ши гай-яо (Очерк истории Внутренней Монголии). Шанхай, 1948, с. 59; Ш. Нацагдорж. Халхын хураангуй ту ух» с. 6–7.

171

Тогтоху. Нэй мэн-гу ли-ши фа-чжань гай-шу (Очерк исторического развития Внутренней Монголии). Хухэ-Хото, 1957, с. 108.

172

В кодексе законов династии Мин и других источниках зафиксированы случаи, когда монголам не позволяли возвратиться на родину и задерживали их силой.

173

«Лин-бэй» (букв. «К северу от хребта») — территория к северу от перевала Чжанцзякоу.

174

Мин ши. Гл. 14, с. 7а.

175

Ш. Нацагдорж. Халхын хураангуй туух, с. 6.

176

И. Захаров. Историческое обозрение народонаселения Китая. — Труды членов Российской духовной миссии в Пекине. Т. 1, 1852, с. 311–312.

177

Татаро-монголы в Азии и Европе, с. 71.

178

Н. F. Schurmann. The Economic Structure of the Yuan Dynasty, c. 36.

179

H. Ц. Mункуeв. Некоторые проблемы истории монголов XIII в. по новым материалам. Исследования по южносунским источникам (автореф. докт. дис.). М., 1970, с. 14.

180

Е. О. Reischauer, J. К. Fairbank. East Asia. The Great Tradition, c. 260–261.

181

Д. Mайдap. Монголын архитектур ба хот байгуулалт, с. 9–23.

182

О монгольских юртах см.: П. Карпини и В. Рубрук. История монголов и Путешествие в восточные страны, с. 27–28.

183

 БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 383.

184

П. Карпини и В. Рубрук. История монголов и Путешествие в восточные страны, с. 91.

185

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 374.

186

Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 1, кн. 1, с. 123–124.

187

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 372.

188

Там же.

189

П. Карпини и В. Рубрук. История монголов и Путешествие в восточные страны, с. 69.

190

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 384.

191

П. Карпини и В. Рубрук. История монголов и Путешествие в восточные страны, с. 27.

192

Ш. Нацагдорж. Юан улсын уеийн монгол орон. — История МНР. Т. 1, с. 322–334; Н. Ишджамц. XIII зууны П хагас — XIV зууны тэргууп хагасын Юан улс. — Там же, с. 295–318; Д. Гонгор. Халх товчоон, с. 109–127.

193

Хубилай, родившийся в 1210 г., занимал трон монгольского великого хана в течение 34 лет (1260–1294). В 1251 г. он председательствовал на Великом курилтае монгольской знати. С этого же времени по указу Монкэ-хагана он управлял завоеванными областями Китая. Он построил город Шан-Ду в Долон-норе. В 1260 г. он узурпировал трон монгольского хагана и в том же году перенес столицу Монголии в Кайпин. В 1271 г. Хубилай, закончив строительство новой столицы рядом с современным Пекином, назвал ее Ханбалгасун, а монгольскую династию — Юань. В 1266 г. он впервые отправил посольство в Японию. Одновременно по его приказу было построено корейцами 1000 деревянных морских судов. В 1270 г. снова было отправлено посольство в Японию. В 1279 г. было уничтожено государство Южных Сунов и завоеван весь Китай. В 1280 г. была предпринята попытка вторгнуться в Японию, но не было достигнуто успеха из-за сильного шторма у берегов Японских островов. В 1283 г. была завоевана Бирма. В 1258, 1285 и 1287 гг. монгольские войска вторгались в Аннам (Вьетнам). В этот период монгольская армия научилась боевому применению слонов. В 1293 г. были подчинены династии Юань государства на о-ве Ява и других (Индонезия). По указу Хубилая были выпущены бумажные деньги и продолжен канал до Пекина. По его же приказу была изготовлена «пушка». При нем получили развитие пути сообщения, по дорогам были созданы ямские станции. В то же время в Китае стали разводить крупный рогатый скот и лошадей. По приказу Хубилая была создана квадратная письменность. Тибетского ламу Пагба он назначил «государственным наставником». Он пользовался услугами европейцев Марко Поло и других в области внешних сношений. Хубилай принял некоторые меры предосторожности против китаизации монголов. Он построил в Китае много буддийских храмов и монастырей. Как сообщается в источниках, у него было много жен и 12 сыновей. Хубилай-хаган умер в 1294 г. в возрасте 84 лет.

194

Царевич-наследник (по-китайски «хуан тай-цзы») — «сын хагана, имеющий права на наследование хаганского престола». По-китайски «тай-цзы» — «сын хагана» или «внук хагана». Так как в число «тай-цзы» иногда входили и внуки хагана, то его толкуют и как «хаганские потомки».

195

Юй Баян. Нэй мэн-гу ли-ши гай-яо, с. 60.

196

 Юань ши. Гл. 89, с. 6а.

197

Там же. Гл. 95, с. 96; гл. 29, с. 1а.

198

Там же. Гл. 95, с. 96.

199

Джингим с малых лет учился у китайских ученых Яо Шу и других. В «Большом китайском биографическом словаре» отмечается, что «Джингим в совершенстве владел науками, очень любил читать буддийские книги. Когда учителя захотели сделать его главой буддийской религии, Хубилай-хаган был в сильном гневе».

200

Тэмур — третий сын Джингима. С малых лет он пристрастился к военному делу. В связи с тем что он сыграл значительную роль в подавлении восстаний Хайду и Наяна, Хубилай сделал его наследником престола.

201

Гаммала — старший сын Джингима. Он отличался своим неприхотливым образом жизни: жарил мясо по монгольскому способу и жил в войлочной юрте даже в ветер и бурю, во время снега и метели. Он предлагал Хубилаю восстановить обычай возводить в хаганы на монгольской земле — в Каракоруме. Хотя он упорно боролся за хаганский престол, но Тэмур-хаган не стал преследовать его как своего старшего брата. Его сын Есун-Тэмур, сев на хаганский престол, оценил заслуги своего отца и посмертно пожаловал ему императорский титул Сянь-цзун. Эти материалы взяты из «Юань ши», «Большого китайского биографического словаря» и других работ.

202

Юань ши. Гл. 29, с. 1а-б, 2а.

203

Там же. Гл. 115, с. 12а.

204

Кит. «Юаньчан» означает «место, откуда произошел», «земля, на которой вырос». Возможно, по совету китайских чиновников Хубилай так называл Монголию.

205

Чжун-тун — название годов правления Хубилая (1260–1264).

206

Юань ши. Гл. 58, с. 386–39а.

207

См. Тогтоху. Нэй мэн-гу ли-ши фа-чжань ши, с. 17.

208

Тэмур-хаган, родившийся в 1265 г., занял хаганский престол в 1295 г. и находился у власти в течение 13 лет. Названия годов его правления: Юань-чжэн (1295–1297), Да-дэ (1297–1307). Тэмур-хаган положил конец борьбе Хайду против династии. По его приказу были отчеканены монеты из 10 000 цзиней меди. Из источников известно, что он имел слабое здоровье, был жесток, но любил заниматься благотворительностью. Тэмур очень доверял своим приближенным. С глубокой скорбью он похоронил полководца Баяна. Примерно так сообщают о Тэмуре китайские источники — «Юань ши» и др.

209

Юань ши. Гл. 29, с. 16–2а.

210

Там же. Гл. 29, с. 12а.

211

Там же. Гл. 58, с. 39а.

212

Харахасуи назван Дархаиом. Д. Гонгор в своей работе привел подробные биографические данные о Харахасуне. Как сообщается в главе 27 сборника «Цзиньхуа хуан сянь-шэн вэнь-цзи» («Собрание сочинений господина Хуана из Цзиньхуа»), когда Дархан лежал больной, Тэмур-хаган очень беспокоился и каждый день навещал его в юрте.

213

Юань ши. Гл. 58, с. 386–39а.

214

Хайсан — второй внук Джингима и первый сын Дармабалы. Он родился в 1281 г., занял хаганский престол в 1307 г. и через четыре года, в 1311 г., в возрасте 30 лет был убит. Название годов его правления — Чжи-да (1308–1312), посмертный хаганский титул — кулуг. В период его ханствования под его личным руководством были переведены на монгольский «Сяо-цзин» («Книга о сыновнем почтении») и многие другие китайские труды. Будучи правоверным буддистом, он приказал ламе Чойджи-Одсэру и другим перевести на монгольский буддийские сутры.

215

Юань ши. Гл. 58, с. 38а.

216

Чжи-да — название годов правления Хайсана (1308–1312).

217

Юань ши. Гл. 58, с. 39а.

218

Д. Гонгор. Халх товчоон, с. 182.

219

Юань ши. Гл. 136, с. 5а.

220

Юань ши. Гл. 136, с. 5а.

221

Аюрбарибада — младший брат Хайсан-хагана, родившийся в 1284 г., занял хаганский престол в конце 1311 г. и через девять лет, в 1320 г., умер в возрасте 36 лет. Посмертный императорский титул его — Буянту, названия годов правления — Хуан-ции (1313–1314) и Янь-ю (1314–1321). Как отмечается в источниках, он предпочитал ученые занятия. В 1315 г. он установил новые правила приема экзаменов на занятие государственных должностей и лично участвовал в приеме экзаменов. Ставя превыше всего ученых, он выдвигал их на должности. Аюрбарибада лично писал историю монголов и читал много литературы по истории Монголии. В связи с тем что он, игнорируя соглашения с предыдущими хаганами, поставил хаганом своего сына, после него борьба за хаганский престол обострилась.

222

Юань ши. Гл. 24, с. 21а.

223

Хуан-цин — название годов правления Буянту-хагана (1312–1313).

224

Юань ши. Гл. 58, с. 386–39а.

225

Там же. Гл. 24, с. 21а-б.

226

Там же. Гл. 24, с. 24а-б.

227

Там же. Гл. 26, с. 4а.

228

Цзиньхуа хуан сянь-шэн вэнь-цзи. Гл. 27.

229

Шидэбала, или по посмертному титулу Гэгэн-хаган, вступил на трон в 1320 г. и был отравлен чиновником Тэкши в 1323 г. в возрасте 21 года. В источниках отмечается, что Гэгэн-хагап наказывал коварных придворных чиновников и выдвигал на службу людей ученых и честных. Ниже переведена интересная беседа его с левым министром Байджу. Как сообщает «Юань ши», однажды Гэгэн-хаган сказал Байджу: «Ныне я стал владыкой державы. Если бы я захотел только одеваться в шелковые халаты, есть все вкусное или иметь самых прекрасных девушек, то это было бы легко. Но мои предки создали это государство, преодолев метели и бурю, ценой мук и страданий. Мне надо быть начеку день и ночь и управлять делами этой оставленной ими державы. Ты, мой министр, помни — всегда истинно слово заслуженного министра, и ты блюди в чистоте славу предков». Байджу ответил ему: «Мой хаган-владыка, хотя и трудно впервые создать государство, но еще труднее стабилизировать его и управлять!». Хаган похвалил его, назвав мудрым министром.

230

Юань ши. Гл. 27, с. 26, За, 10а; гл. 28, с. За, 5а, 6а.

231

Есун-Тэмур, сын Цзиньского вана Гаммалы, родившийся в 1282 г., занял хаганский престол в 1324 г., правил четыре года и в 1328 г. умер в возрасте 36 лет. Название годов его правления — Тай-дин (1324–1328). Как отмечается в «Юань ши», в период правления этого хагана после землетрясения в Китае и наводнения на р. Хуанхэ начался голод среди значительной части населения и всюду развернулось повстанческое движение. Хаган постарался — восстановить прежнее положение, но не добился успеха и умер. Как выше отмечалось, Есун-Тэмур-хаган высоко оценил заслуги своего отца Гаммалы и пожаловал ему императорский титул.

232

Судя по тому, что в 1328 г. Бадима-Иргэлбу внезапно умер одновременно с отцом, возможно, он был отравлен.

233

Юань ши. Гл. 29.

234

Туг-Тэмур, сын Хайсан-хагана, родившийся в 1303 г., занял хаганский престол в конце 1328 г. Посмертный хаганский титул его Джаяту, названия годов правления — Тянь-ли (1329–1330) и Чжи-шунь (1330–1332). Туг-Тэмур-хаган был глубоко верующим буддистом и построил много храмов и монастырей. Умер в 1332 г. в возрасте 29 лет.

235

Хошила-хаган через несколько месяцев после занятия хаганского престола в Шанду был отравлен по пути в Ханбалгасун. Название годов его правления — Тянь-шунь (1328). В «Юань ши» сказано, что этот хаган умер от болезни.

236

Ириджинбал-хаган — марионеточный хаган или, как отмечено в источниках, самый молодой из монгольских хаганов. Его поставили на хаганский престол в шестилетнем возрасте и убили через месяц.

237

Юань ши. Гл. 31, с. 7а-б.

238

Посмертный императорский титул Тогон-Тэмура — Ухагату-хаган, названия годов его правления — Юань-тун (1333–1334), Чжи-юань (1335–1340) и Чжи-чжэн (1341–1368).

239

X. Пэрлээ. Нууц товчоонд улдсэн хууль цаазны зуйл (три статьи). — Scripta Mongolica. Т. 3, с. 12.

240

С. Жалан-аажав. Халх журам бол монголын хууль цаазны эртний дурсгалт бичиг.

241

Монголын эрт эдугээгийн хууль цаазны туухийн сэдэв дэвтэр (Тезисы по истории древнего и современного монгольского права), рук. Научная библиотека Института истории АН МНР.

242

Рукопись «Юань дянь-чжан» в переводе на монгольский Алтан-Баганы «Юан улсын хууль цаазны бичиг», хранится в научной библиотеке Института истории АН МНР.

243

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 306–308.

244

Сюй Xэн. Лу Цзи и-шу. Гл. 95.

245

От сборника законов «Да-юань тун чжи» сохранился том «Тун-чжи тяо-гэ», состоящий из десяти частей и 372 статей. «Юань дянь-чжан» состоит из 2539 статей.

246

Как упоминалось выше, при рассмотрении вопроса об административных мерах Гэгэн-хагана, биография Байджу содержится в гл. 136 «Юань ши».

247

Юань ши. Гл. 136, с. 13а.

248

Таяма Сигеру. Моко по хотэн но кэнкю, с. 36.

249

Юань дянь-чжан. Гл. 57.

250

Там же. Гл. 21.

251

Там же. Гл. 59.

252

Там же. Гл. 57.

253

Там же. Гл. 23.

254

Тун-чжи тяо-гэ. Гл. 39.

255

Юань дянь-чжан. Гл. 57.

256

Там же. Гл. 27.

257

Там же. Гл. 59.

258

Книга Марко Поло, с. 7.

259

Учеными разных стран уже изучены и опубликованы в переводах записки двух уйгурских монахов на арабском языке. См.: Е. А. Wallis Вudgе. The Monks of Kubiläi khan, Emperor of China.

260

de Rachewiltz. Papal Envoys to the Great Khans, c. 194.

261

Там же.

262

Там же, с. 195.

263

Там же.

264

Там же, с. 200.

265

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 377.

266

Юань ши. Гл. 208, с. 245.

267

Там же. Гл. 132, с. 15а, гл. 210, с. 18а.

268

П. Карпини и В. Рубрук. История монголов и Путешествие в восточные страны, с. 146.

269

Там же.

270

Например, в тибетской книге «Сакья дунраб» («Родословная сакья-ских иерархов») (с. 724–725) содержатся подробные сведения по этому вопросу. Там монгольские послы с золотой пай-цзы, названные «сэр-иг-па» («имеющие золотую пай-цзы»), рассматриваются как личные представители монгольского хагана, пользующиеся священными правами.

271

Материалы IX пленума ЦК МНРП. У. Б., 1971, с. 10.

272

И. В. Захарова. Двенадцатилетний животный цикл у народов Центральной Азии. — Новые материалы по древней и средневековой истории Казахстана, с. 32–65.

273

С. И. Руденко. К вопросу о формах скотоводческого хозяйства и кочевниках. — Географическое общество Союза ССР. Материалы по этнографии. Вып. 1. 1961, с. 2–15.

274

Подробно рассмотрены вопросы о размерах поголовья и видах скота у сюн-ну в работе Эгами Намио «Кёдо но кэйдзай кацудо» (Хозяйственная деятельность сюн-ну). — «То: ё: бунка кэнкюдзё киё». 1956, № 9, с. 54–57.

275

Ивамура Синобу. Монгору сякай кэйдзайси но кэнкю, с. 61–95.

276

Гото Томидо. Ки-ба юй-боку мин, 1970.

277

О. Lattimore. Studies in Frontier History, c. 221–296.

278

Академик Ш. Нацагдордж, основательно исследовавший вопрос о кочевом скотоводстве в Монголии, написал параграф, посвященный этой проблеме в первом томе «Истории МНР».

279

Н. Сэр-Ожав, Ц. Дорджсурэн в своих работах «Эртний турэгууд» и «Умарт хунну» изложили интересные мысли по этому вопросу на основании находок, содержащихся в исследованиях предшественников о скотоводстве Монголии в рассматриваемый период.

280

X. Пэрлээ писал: «Ныне нет возможности выяснить поголовье скота в Киданьской империи. По некоторым данным, в 1065 г. было в шести стадах 1 млн. лошадей и крупного рогатого скота». См.: X. Пэрлээ. Кидан, тэдний монголчуудтай холбогдох нь, с. 46.

281

Д. Гонгор, писавший о предках современных халхасцев, оставил ценные наблюдения о кочевом хозяйстве, традициях кочевников и общественных отношениях древних монголов. См.: Д. Гонгор. Халх товчоон I. Халх мон-голчуудын овог дээдэс ба Халхан хаант улс VIII XII зуун

282

В главах 1 и 4 работы Н. Ишджамца «Монголын нэгдсэн тор байгуу-лагдаж, монгол феодализм бурэлдэн тогтсон нь» («Создание единого монгольского государства и становление феодализма в Монголии») подробно рассказано о хозяйстве и общественном строе монголов того периода, что непосредственно связано с исследуемыми нами проблемами.

283

Ци-дань го-чжи (История государства киданей). Гл. 22. Пер. см.: Е. Лун-ли. История государства киданей (Цидань го чжи), Пер., введ., коммент. и прил. В. С. Таскина. М., 1979, с. 36.

284

Мэн Хун. Мэн-да бэй-лу (Полное описание монголо-татар). Пер, см.: Мэн-да бэй-лу, пер., введ., коммент. и прил. Н. Ц. Мункуева. М., 1975, с. 69.

285

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 325.

286

Синь Юань ши. Гл. 100.

287

Юань ши. Гл. 100.

288

Юй Баян. Нэй Мэн-гу ли-ши гай-яо, с. 57.

289

Юань ши. Гл. 98 и 99; Синь Юань ши. Гл. 100.

290

Юань ши. Гл. 100.

291

Tогтоху. Нэй мэн-гу ли-ши фа-чжань гай-шу. Т. 1, с. 108.

292

Цин-дай тун-ши (Общая история эпохи Цин). Гл. 26.

293

Сюй вэнь-сянь тун-као. Гл. 159. Здесь речь идет о событиях 1324 г.

294

Синь Юань ши. Гл. 100, с. 2а.

295

Юань ши. Гл. 90, с. 136.

296

Там же, с. 13а, 14б.

297

Юань ши. Гл. 89, с. 17а.

298

Там же. Гл. 26, с. 15а.

299

Там же. Гл. 27, с. 26.

300

Там же, с. 76.

301

Там же. Гл. 100, с. 2а, 7б.

302

Там же.

303

Там же.

304

Там же, с. 76.

305

Там же. Гл. 29, с. 2а; гл. 30, с. 6а.

306

Там же. Гл. 35, с. 16.

307

Ивамура Синобу. Монгору сякай кэйдзайси но кэнкю, с. 27.

308

Курийэн — «лагерь, стан». О куренном способе кочевания у монголов см.: Б. Я. Владимирцов. Общественный строй монголов, с. 36–37. Довольно много сведений о кочевании куренем содержится в «Сюй» вэнь-сянь тун-као».

309

Б. Я. Владимирцов. Общественный строй монголов, с. 125. Об айильном способе кочевания у монголов см. там же, с. 36–38.

310

W. Eberhard. Conquerors and Rulers, с. 70–72.

311

См. W. W. Rockhill. The Journey of William of Rubruck, c. 194.

312

W. Eberhard. Conquerors and Rulers, c. 70–72.

313

Иваиуpа Синобу. Монгору сякай кэйдзайси но кэнкю, с. 67–68.

314

Да Юань ма-чжэн цзи, 1935, с. 6.

315

ГотоТомидо. Ки-ба юй боку мин, с. 86.

316

Сэ Чэнся. Чжун-го ян-ма ши, с. 189.

317

Синь Юань ши. Гл. 100, с. 13а.

318

Там же.

319

Чэнь Юаньцзин. Му янь цзи. Шанхай, 1935, с. 27.

320

Ивамура Синобу. Монгору сякай кэйдзайси но кэнкю, с. 33.

321

Сюань-лань-тан цун-шу сюй-цзи. Гл. 89.

322

Книга Марко Поло, с. 88.

323

Там же, с. 88–89.

324

Цит. по: W. W. Rockhill. The Journey of William of Rubruck, c. 197.

325

Чинхай в китайских источниках передается как Чжэньхай. Вероятно, он был монголом из кэрэитов.

326

Сюй Южэнь был литератором, состоявшим на службе в периоды правлений Буянту-хагана, Гэгэн-хагана, Есун-Тэмур-хагана, Хошила-хагана и Туг-Тэмур-хагана. Собрание его сочинений является важным источником по истории монголов.

327

X. Пэрлээ. Хот суурины товчоон, с. 90.

328

Чжан Му выбрал приведенные сведения из «Юань ши» и других источников. См.: Чжан Му. Мэн-гу ю-му цзи, с. 300–301.

329

Наиболее подробные в сравнении с другими источниками сообщения о земледелии в эпоху Юань содержатся в биографии Хайду в «Юань ши».

330

Юань ши. Гл. 6, с. 26.

331

См.: Су Тяньцзюэ. Цзы-си вэнь гао. Гл. 11.

332

Юань ши. Гл. 100, с. 136. 1 хубияр = 9,2 га.

333

Там же. Гл. 5, с. 4а.

334

Там же. Гл. 12, с. 186.

335

Там же. Гл. 3.

336

Там же. Гл. 13.

337

Там же.

338

Там же. Гл. 27, с. 26.

339

Там же. Гл. 5, с. 216.

340

Там же.

341

Тун-чжи тяо-гэ. Гл. 7, с. 37.

342

Юань ши. Гл. 20.

343

X. Пэрлээ. Хот суурины товчоон, с. 89.

344

Ши Икуй. Ху-би-ле тун-чжи ши-дай ди шао-шу минь-цзу шэ-хуэй шэп-чань ли ди фа-чжань (Развитие производительных сил общества у национальных меньшинств при Хубилай-хагане). — «Ли-ши цзяо-сюэ». 1962, № 6.

345

Юань ши. Гл. 120, с. 106.

346

Чжан Му. Мэн-гу ю-му цзи, с. 300–301.

347

Юань ши. Гл. 98, с. 76.

348

Там же. Гл. 94, с. 56.

349

Тун-чжи тяо-гэ. Гл. 8; Юань ши. Гл. 82, с. 36.

350

Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 1, кн. 2, с. 25. Здесь мы находим ранее неизвестные сведения о том, что Отчигин-ноян строил города и поселения.

351

С. В. Киселев. Древние города в Монголии. — «Советская археология». 1957, № 2.

352

Юань ши. Гл. 38.

353

Марко Поло. Книга Марко Поло, с. 94.

354

Юань ши. Гл. 20 и 35.

355

Там же. Гл. 38.

356

Н. М. Щепетильнихов. Архитектура Монголии, с. 54.

357

Харада С. Гэи Шанду-но исэки-ни цуйтэ. — «Сигаку дзасси». 1938, № 49(2).

358

Саган Сэчэн. Эрдэни-ийн тобчи, с. 136–137, 141–142; Шара-тугу-джи, с. 49–50.

359

Янай Ватари. Моко си кэнкю, с. 663–769.

360

Там же, с. 684.

361

Юй Баян. Нэй Мэн-гу ши гай-яо, с. 64.

362

И. В. Мичурин писал, что «этот редкий вид абрикоса получен от косточки, взятой в роще у буддийского монастыря, находящегося вблизи станции Уцзими и поселка Куа-Цотенза» (И. В. Мичурин. Сочинения. Т. 2. М., 1968, с. 262).

363

Юань ши. Гл. 169, с. 46.

364

X. Пэрлээ. Хот суурины товчоон, с. 95.

365

Там же, с. 108–113.

366

БНМАУ-ын туух. Т. I. с. 320.

367

 Юань ши. Гл. 20, с. 116.

368

БНМАУ-ын туух. Т. I, с. 326.

369

Ян Шици. Ли-дай мин-чэнь цзоу-и. Гл. 67.

370

Лу Цзи. Дао-юань вэнь цзю-цзи. Гл. 18; Вэй Чу. Цин-яя цзи. Гл. 4.

371

Книга Марко Поло. Т. 2, с. 295.

372

БНМАУ-ын туух. Т. 1.

373

Б. Я. Владимирцов. Общественный строй монголов, с. 125.

374

 Юань ши. Гл. 27.

375

К. Маркс. Маркс — Энгельсу, 2 июня 1853 г. — Т. 28, с. 215.

376

См. Н. Жагварал. БНМАУ дахь газрын харилцаа (Земельные отношения в МНР). Рукоп. ф. АН МНР; Ш. Нацагдорж. Монголын феодализмын эдийн засгийн ундэс.

377

Б. Я. Владимирцов. Общественный строй монголов, с. 125.

378

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 212–219.

379

 По «Чжо-гэн лу», Тао Цзунъи в период Юань было 72 рода.

380

По «Юань ши», в которой встречается много названий племен, их насчитывается свыше 60.

381

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 336.

382

Б. Я. Владимирцов. Общественный строй монголов, с. 137.

383

Начало феодальной раздробленности в стране было положено еще при Чингис-хане, когда раздавались уделы представителям монгольской знати.

384

Ивамура Синобу. Монгору сякай кэйдзайси но кэнкю, с. 33.

385

Юй Баян. Нэй Мэн-гу ли-ши гай яо, с. 27.

386

Юань ши. Гл. 27.

387

Тун-чжи тяо-гэ, с. 457.

388

Сюань-лань-тан шун-шу сюй-цзи. Гл. 95.

389

Юань ши. Гл. 89, с. 16а.

390

Там же. Гл. 98, с. 466, 47а.

391

Там же.

392

Лица, занимавшие должности цзун-гуань, цзун-ба и тань-я, состояли на службе соответственно при темниках, тысячниках и сотниках.

393

Тун-чжи тяо-гэ. Гл. 8.

394

Юань ши. Гл. 98.

395

Тун-чжи тяо-гэ. Гл. 8.

396

Юй Баян. Нэй Мэн-гу ли-ши гай-яо, с. 48.

397

Юань ши. Гл. 21.

398

Там же.

399

Там же. Гл. 24.

400

См.: Ма Цзучан. Ши-тянь цзи.

401

Юань ши. Гл. 98.

402

 Там же. Гл. 28.

403

Вэй Юань. Юань ши синь-бянь. Вводная глава.

404

Д'Оссон. История монголов. Т. 1, с. 359.

405

Юань ши. Гл. 23.

406

См.: Чжоу Боци. Ху-цун бэй-син цзи.

407

П. Карпини и В. Рубрук. История монголов и Путешествие в восточные страны, с. 45–46.

408

Н. Ц. Мункуев. К вопросу об экономическом положении Монголии и Китая в XIII–XIV вв. — Краткие сообщения Института народов Азии. 1965, № 76, с. 136–153.

409

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 330.

410

Юань ши. Гл. 90.

411

Тогтоху. Нэй Мэн-гу ли-ши фа-чжань гай-шу, с. 87.

412

Книга Марко Поло. Т. II, с. 295.

413

Юань ши. Гл. 140.

414

Там же. Гл. 134.

415

См.: Ма Цзучан. Ши-тянь цзи.

416

См. Тун-чжи тяо-гэ. Гл. «Наведение порядка в армии».

417

Там же.

418

Там же.

419

Там же.

420

Юань вэнь-лэй. Гл. 15.

421

Фань Няньци. Гуань-юй Юань-дай ди и-чуань (О почтовых станциях эпохи Юань). — «Ли-ши яиь-цзю». 1959, № 2.

422

Юань ши. Гл. 24 и.101.

423

Дань – 103,546 л.

424

Су Тяньцзюэ. Цзы-си вэнь-гао. Гл. 15.

425

Ехулин — один из проходов через Великую китайскую стену, называвшийся по-монгольски Унэгэн-даба (Лисий перевал). См.: Чжан Дэхуэй. Линбэй цзи-син.

426

Юань дянь-чжан. Гл. 36, с. 16.

427

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 332.

428

Доу = 10,354 л.

429

Юань дянь-чжан, с. 17.

430

Юань ши. Гл. 2, 6, 28, 101; Юань дянь-чжан. Гл. 57; Тун-чжи тяо-гэ. Гл. 27.

431

К. Маркс. Капитал. Т. III. — Т. 25, ч. II, с. 146.

432

Юань ши. Гл. 83.

433

П. Карпини и В. Рубрук. История монголов и Путешествие в восточные страны, с. 146.

434

Там же, с. 58–59.

435

Там же, с. 98.

436

Б. Я. Владимирцов. Общественный строй монголов, с. 35.

437

Мин ши. Гл. 14.

438

Xун Цзюнь. Юань ши и-вэнь чжэн-бу. Гл. 26.

439

Юань ши. Гл. 42.

440

Там же. Гл. 43.

441

Там же. Гл. 27.

442

Там же. Гл. 26.

443

По этому вопросу содержался подробные сведения о Юань дянь-чжан. Гл. 57.

444

Юань ши. Гл. 134.

445

Там же.

446

Там же. Гл. 22.

447

Там же. Гл. 26.

448

Там же. Гл. 15.

449

Там же. Гл. 136.

450

Там же. Гл. 23.

451

Там же. Гл. 5.

452

Там же. Гл. 25.

453

Юань дянь-чжан, «Умиротворение народа на черных повозках».

454

Улусы, подчиненные Ариг-Богу и Хайду, назывались «вражескими государствами», а их войска — «войсками вражеского государства».

455

Тогтоху. Нэй Мэн-гу ли-ши фа-чжань гай-шу, с. 90.

456

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 333.

457

Лу Цзи. Дао-юань сюэ-гу лу. Гл. 57.

458

Юань ши. Гл. 25.

459

Там же. Гл. 29.

460

Тогтоху. Нэй Мэн-гу ли-ши фа-чжань гай-шу, с. 94.

461

 Юань ши. Гл. 206.

462

Там же.

463

Ноян Тугэн-Тэмур уклонился от службы при дворе Тогон-Тэмура и бежал в г. Барс. См. Юань ши. Гл. 33.

464

Кит. «сэ-му-жэнь» — букв. «люди с цветными глазами» или «цветноглазые» (если переводить для удобства одним русским словом). Специалисты предлагают различные дословные переводы этого названия. Возможно, оно было первоначально прозвищем выходцев из Западной Азии европеоидной расы с крупными глазами, выделяющимися белыми зрачками на смуглом или черном лице (прим. пер.).

465

Юань ши. Гл. 202.

466

Юань дянь-чжан. Гл. 27, 28.

467

Юань дянь-чжан. Гл. 21.

468

Там же. Гл. 59.

469

Юань ши. Гл. 9, 12, 15, 17.

470

Юань дянь-чжан. Гл. 57.

471

Ма Цзучан. Ши-тянь цзи. Гл. 7.

472

Юань ши. Гл. 95.

473

Там же.

474

Там же. Гл. 93.

475

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 318.

476

 Юань ши. Гл. 93.

477

Там же. Гл. 83.

478

Там же. Гл. 17.

479

Там же. Гл. 34.

480

Там же. Гл. 25.

481

Там же. Гл. 21.

482

Приведем лишь один пример по этому вопросу: цена кораллов и жемчуга, купленных Тогон-Тэмур-хаганом для его жен и других родственников, равнялась сумме государственных денежных сборов за четыре года. См. Юань ши. Гл. 30.

483

Юань ши. Гл. 205.

484

Там же. Гл. 22.

485

Цао-му-цзы, ч. 1, гл. 4.

486

Сун сюэ-ши вэнь-цзи (Собрание сочинений ученого Суна). Гл. 3.

487

Юань ши. Гл. 138.

488

Чжан Янгао. Гуй-тянь лэй-гао. Гл. 2.

489

Цзы-си вэнь-гао. Гл. 27, с. 10а–16б.

490

Юань ши. Гл. 22.

491

Там же.

492

Сюй Южэнь. Чжи-чжэн цзи. Гл. 74.

493

Дао-юань сюэ-гу лу. Гл. 23.

494

Юань ши. Гл. 32.

495

Даолаша-ноян командовал монгольскими войсками в Шанду.

496

Юань ши. Гл. 27.

497

Там же. Гл. 31.

498

Гэн-шэнь вай-ши. 1959, с. 47.

499

Юань ши. Гл. 140.

500

Там же.

501

Там же. Гл. 205.

502

Там же. Гл. 46.

503

Там же. Гл. 206.

504

Цзяо И. Гай-юй цун-као. Гл. 101.

505

Борьба против монгольских завоевателей под лозунгами религиозно секты «Белый лотос» началась в Северном Китае при Хубилай-хагане и усилилась после убийства влиятельного сановника Ахмада в 1282 г. Монгольские завоеватели перебили множество крестьян в Северном Китае за тайное убийство Ахмада, якобы совершенное членами секты.

506

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 349.

507

Сун сюэ-ши вэнь цзи, гл. 2.

508

Обширная биография Хань Линьэра помещена в гл. 122 «Мин ши».

509

 БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 450; Юй Баян. Нэй мэн-гу ли-ши гай-яо, с. 52.

510

Бэй Цюн. Цзин-цзян Бэй сянь-шэн цзи. Гл. 2.

511

Юань ши. Гл. 142.

512

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 350.

513

См. биографию Чаган-Тэмура в «Юань ши». Гл. 141.

514

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 350.

515

После того как Чаган-Тэмур был отравлен в 1362 г. в пров. Шаньдун, его сын Кокэ-Тэмур, приняв командование войсками отца, разгромил много крупных повстанческих отрядов «красных повязок».

516

См. биографию Даши-батура в «Юань ши». Гл. 142. В то время Даши-батур командовал главными силами войск таммачи (монгольскими оккупационными силами) в Южном Китае. Он придерживался того мнения, что китайцев надо подавлять с помощью китайских войск и китайскими методами.

517

Материалы о восстании «красных повязок» конца эпохи Юань см.: Тун Чэнсюй. Пин Хань лу (Описание усмирения государства Хань); Xуан Бяо. Пин Ся лу (Описание усмирения государства Ся); У Куань. Пин У лу (Описание усмирения государства У).

518

Чжу Юаньчжан был основателем и первым императором династии Мин, созданной после уничтожения династии Юань. Занимая императорский трон в течение 31 года (1368–1399), он осуществлял жестокую политику по отношению к монголам.

519

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 350.

520

См. биографию Сюй Да в «Мин ши». Гл. 125. В этой биографии восхваляются сверх меры подвиги этого полководца.

521

Лу Алтай тобчи. Кн. 1, с. 122; Шара туджи, с. 55.

522

В «Юань ши» о бегстве Тогон-Тэмура из Пекина после падения династии Юань написано: «В день сизой коровы вставной луны 28-го года Чжи-чжэнь (16 сентября 1368 г.) белая радуга на небе тянулась к солнцу. Вся деятельность в Столичной провинции прекратилась. [Император] издал указ Тэмур-Буха управлять государственными делами и назначить Тунгара левым министром Великого императорского секретариата (чжун-шу-шэн) и им обоим оборонять столицу. В день красного тигра (17 сентября 1368 г.) император во дворце Цин-ань-дянь собрал хатун, наследника престола и царевича и обсуждал с ними уход от армии [противника] и отправку на север. Когда же чиновник Ширэмун, чиновник Военного совета (шу-ми-юань) Хэсы и чиновник Баян-Буха стали увещевать его, говоря, что это невозможно, [император] не послушался. Поэтому Баян-Буха горько заплакал и сказал: "Поднебесная принадлежала Хубилай-хагану! Вам, император, защищать ее и стоять насмерть. Зачем оставлять ее! Мы, чиновники, охотно выйдем за ворота столицы с солдатами, жителями и гвардейцами и сразимся с врагом. Умоляю, ваше величество, упорно защищать город!" Император совсем не слушал его. В полночь он выехал за ворота Цзянь-дэ-мэнь и поехал на север. В день белой обезьяны 8-й луны (4 октября 1368 г.) армия Великой Мин вошла в столичный город».

523

Инчан был пограничным городом, построенным в эпоху Хубилай-хагана на берегу оз. Чаган-нор на территории Кэшиктэнского хошуна Внутренней Монголии.

524

Рашипунцуг. Дай йуван улус-ун болор эрикэ. Кн. 3, с. 328–329.

525

Майдирибала был внуком Тогон-Тэмура и родным сыном Аюширидары. Он прибыл в Инчан вместе с Тогон-Тэмуром. Он, возможно, был тайно схвачен китайскими чиновниками и выдан минской армии.

526

Мин ши. Гл. 124.

527

Юй Баян. Нэй мэн-гу ли-ши гай-яо, с. 65.

528

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 415.

529

Тогус-Тэмур был вторым сыном Тогон-Тэмура и младшим братом Аюширидары. Он был талантливым полководцем, поддерживающим политику Тогон-Тэмура, направленную на то, чтобы не капитулировать перед империей Мин.

530

Му Ин был воспитанником Чжу Юаньчжана. Он скрывался вместе с матерью, чтобы не попасть на военную службу. Минский император Чжу Юаньчжан подобрал сироту после смерти его матери, обучал его кавалерийскому делу до 18 лет и назначил командовать конницей. В Монголии он произвел большие разрушения и перебил множество людей.

531

Мин ши. Гл. 126.

532

Там же.

533

Там же.

534

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 414–415.

535

По некоторым источникам, император отправил полководца Сюй Да.

536

Сюань-лань-тан цун-шу сюй-цзи. Т. 96. Письма минских императоров, адресованные монгольским хаганам, также перепечатаны в «Мин ши-лу» («Правдивые описания династии Мин») и «Шуй-юй чжоу-цзы лу». Рассматриваемое письмо было переведено на монгольский язык ученым Чимэд-Цэрэном по тексту «Шуй-юй чжоу-цзы лу».

537

Сюань-лан-тан цун-шу сюй-цзи. Т. 96.

538

Там же.

539

Юн-лэ фактически является названием годов правления этого императора. В действительности его звали Чжу Ди, по посмертному титулу — Чэн-цзу. В большинстве монгольских источников он фигурирует по наименованию годов правления. Существует легенда о том, что он был хорошим наездником и знал, как воевать с монголами, потому что родился от монгольской хатун.

540

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 421. В некоторых исторических работах назван 1410 год, но в цитированном труде событие отнесено к 1412 г.

541

Шуй-юй чжоу-цзы лу. Гл. 17.

542

Мин ши. Гл. 327. Да-да чжуань (История татар). Об этом событии содержатся подробные сведения в Бэй-чжэн лу (Описание карательного похода на Север) Цзин Юйцзы.

543

Мин ши. Гл. 127.

544

В эпоху Мин прошло немало времени, пока Пекин стал столицей империи. Китайские ученые, спорившие между собой по этому вопросу, решили считать город столицей со дня вступления на трон императора Юн-лэ, но он был официально провозглашен столицей империи лишь 18 лет спустя, т. е. в 1420 г.

545

Труды перечисленных ученых рассматриваются ниже.

546

Ш. Бира. XIII–XIV зууны монголын соел, с. 381–409.

547

Н. Ишджамц. XIII–XIV зууны монголын соел (Культура Монголии XIII–XIV вв.). — «Туухийн судлал». 1974, с. 73–99.

548

Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 1, кн. 2, с. 123–124.

549

Там же. Т. I, кн. 1, с. 124.

550

С древнейших времен монголы улучшали методику выращивания скота, перерабатывали различные виды продукции, получаемой от животноводства, для изготовления предметов одежды и войлока хорошего качества и употребляли их в повседневной жизни. В XIII в. они, как писал В. Рубрук, делали беленый белый и тонкий черный войлок (Пл. Карпини и В. Рубрук. История монголов и Путешествие в восточные страны, с. 92). Плано Карпини, Пэн Дая и Сюй Тин писали о том, что монголы строили большие красивые юрты и изготовляли кибитки (с. 28–29); см. также Пэн Дая и Сюй Тин. Хэй-да ши-люэ, с. 138–139. Под влиянием соседних культурных стран у монголов заметно повысились знания в области градостроительства и улучшилась технология изготовления различных изделий ремесленного производства.

551

Пл. Карпини и В. Рубрук. История монголов и Путешествие в восточные страны, с. 96–97.

552

Там же.

553

См.: Д. Майдар. Монголын архитектур ба хот байгуулалт.

554

П. Карпини и Г. Рубрук. История монголов и Путешествие в восточные страны, с. 91.

555

Там же, с. 27.

556

См. Тайная история монголов. § 1, 96.

557

Там же. § 133.

558

Там же. § 211.

559

БНМАУ-ын туух, с. 410.

560

Тайная история монголов. § 117.

561

Там же. § 133.

562

См.: Ц. Дамдинсурэн. Монголын уран зохиольш туух (История монгольской литературы). Мукден. 1957, с. 27.

563

Юань ши. Гл. 124, с. 6а.

564

Б. Я. Владимирцов. Сравнительная грамматика монгольского письменного языка и халхаского наречия, с. 22.

565

Там же. с. 20–21.

566

БНМАУ-ын туух, с. 188–191.

567

Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 1, кн. 1, с. 75.

568

Юань ши. Гл. 124, с. 7а.

569

Там же. Гл. 125, с. 86.

570

Ata-Malik Juvaini. The History of the World-Conqueror.

571

Пэн Дая и Сюй Тин. Хэй-да ши-люэ.

572

Там же, с. 36.

573

Там же.

574

Юань ши. Гл. 7, с. 5а.

575

Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 1, кн. 1, с. 67.

576

Многие ученые предложили свое чтение текста на «Чингисовом камне». Из них наиболее обоснованным является чтение X. Пэрлээ. См.: X. Пэрлээ. Гурван огуулэл, с. 12.

577

Р. Реllіоt. Les Mongols et la Papaute. Extrait de la Revue de l'Orient chretien, 3 ser., t. III (XXIII), № 1, 2 (1922–1923).

578

О. Намандорж. Моих хааны хошоо ба ордыг олж судалсан ту-хай, 1956.

579

Чойджи-Одсэр был ученым-полиглотом, жившим при Олджэйту-Тэмуре, Хайсан-Кулуге и Буянту-хагане. О «Джурэкэн-у толта» Чойджи-Одсэра было сказано: «Высший святой Чойджи-Одсэр изложил свое учение о монгольских буквах в сочинении Джурэкэн-у толта… изучив все когда-либо появлявшиеся слова, классифицировал буквы по группам и слоги — по элементам» (см. Монг-гол кэлэн-у дурсгалту бичиг. 1959, с. 51). Чойджи-Одсэр в своем сочинении «Джурэкэн-у толта» составил комбинации 14 согласных букв, содержащихся в сочинении Сакья-пандшы, с 7 гласными а, е, у, о, и, ö, ü и получил 123 слога. Он объяснил сочетаемость гласных и согласных букв и впервые разделил монгольские буквы на сильные, «пустые» и нейтральные.

580

Считается, что лама Гунгаджалцан (1172–1251), который прибыл в Цинхай из Тибета по приглашению сына Огодэй-хагана Кодона в 1246 г., написал грамматическое сочинение «Джурэкэн-у толта». Возможно, что Чойджи-Одсэр использовал это сочинение в своей работе.

581

Это письмо французскому королю Филиппу Красивому, посланное в 1305 г. великим ханом Олджэйту-Тэмуром. Оригинал его является ценнейшим материалом для изучения монгольского языка и письма того времени. До сих пор неизвестно, ответил ли Филипп Красивый на это письмо, излагавшее принципы политики монгольского хагана, который хотел, установив мирные отношения с Западной Европой, беспрепятственно захватить Египет. Сохранилось только письмо английского короля Эдуарда II на имя великого хана Олджэйту. Многие ученые переводили на европейские языки письмо Олджэйту. Из них наиболее удачен перевод В. Котвича. В связи со столетием со дня рождения В. Котвича его исследование было переведено с французского на монгольский нашим молодым ученым Ц. Шагдарсурэном.

582

Полный текст на уйгуро-монгольском алфавите под заглавием «Татарские письма» содержится в гл. 36 собрания «Сюань-лань-тан цун-шу сюй-цзи», но он до сих пор еще не опубликован и не изучен. Кроме того, автор этих строк в 1955 г. обнаружил отрывки из таких писем, собранные под заголовком «Татарские письма» в архиве императорского дворца в Пекине…

583

Советский ученый Н. Ц. Мункуев опубликовал несколько фрагментов на уйгуро-монгольском алфавите из Хара-Хото, которые, возможно, восходят к монгольскому тексту Да-юань тун чжи (Всеобщие законы Великой династии Юань). См.: N. Ts. Munkyev. Two Mongolian Printed Fragments from Khara-khoto.

584

Хотя «Сяо-цз-ин» (Книга о сыновнем почтении) был переведен на монгольский в эпоху Юань, но текст не сохранился. В период Мин в 1382 г. Ачлалту был опубликован Академией литературы, возможно, по тексту юань-ского периода. X. Лувсанбалдан, изучавший Ачлалту, в 1961 г. напечатал книгу «Ачлалту номын тухай» («О книге Сяо-цзин»).

585

Фрагмент письма на уйгуро-монгольском письме, найденного в Турфане, был опубликован Э. Хэнишем.

586

В двух угловых субурганах 108 храмов вблизи Шанду (Кайпин) хранилось много книг юаньского периода на уйгуро-монгольском алфавите. Большинство их погибло. Отдельные экземпляры их, найденные в разных местах, изучаются во Внутренней Монголии.

587

Документы XIV в. были исследованы Г. Рамстедтом, Э. Хэнишем, A. Мостартом и Ф. В. Кливзом.

588

Эта надпись 1340 г. была изучена X. Лувсанбалданом, опубликовавшим статью о ней. См.: X. Лувсанбалдан. Аруг вангийн хошоонийн бичиг. У. Б., 1962.

589

Надпись на стеле 1346 г. изучена В. Котвичем и Н. Поппе. См.: B. Котвич. Монгольские надписи в Эрдэнидзу. — Сборник Музея антропологии и этнографии, 5, 1918; Н. Поппе. Отчет о поездке на Орхон летом 1926 года. Предварительный отчет лингвистической экспедиции в Северную Монголию за 1926 г. Л., 1929.

590

В 1926 г. В Котвич напечатал статью о надписи Толог-Тэгуса 1323 г. на скале в Дуньхуане.

591

Эти надписи были изучены Ц. Дамдинсурэном, опубликовавшим статью на русском языке. См.: Ц. Дамдинсурэн. Древнемонгольские надписи на скале у подножия горы Богдо-ула. — Материалы по истории и филологии Центральной Азии. Труды Бурятского КНИИ. Вып. 8, 1962.

592

Надпись на могиле Чжан Цзинжуя 1335 г. была исследована Ф. В. Кливзом. См.: F. W. Cleaves. The Sino-Mongolian Inscription of 1335 in Memory of Chang Ying Gui. — HJAS. Vol. 13, 1950.

593

F. W. Cleaves. The Sino-Mongolian Inscription of 1338 in Memory of Jigüntei. — HJAS. Vol. 14, 1951.

594

В квадратном алфавите, по некоторым источникам, насчитывалось 43 буквы, а по «Юань ши», — 41 буква. Но число тех букв, которые употреблялись для написания монгольских слов, в этом письме не превышает 28. См.: Ж. Надмид. Монгол хэл, тууний бичгийн туухэн хогжлийн товч тойм, с. 55.

595

Тибетский лама из монастыря Сакья Пагба Лодойджалцан, «государственный учитель» Монгольской империи, родился в 1235 г. В 1253 г. он впервые встретился с Хубилаем в возрасте 18 лет. В 1258 г. Пагба-лама был принят Монкэ-хаганом и получил приказ переводить буддийские сутры на монгольский язык.

596

Юань ши. Гл. 202, с. 2а.

597

Юань ши. Гл. 7, с. 18а; гл. 8, с. 22а.

598

Ло Чанпэй и Цай Мэйбяо. Ба-сы-ба цзы юй Юань-дай хань-юй, с. 22–23.

599

Тун-чжи тяо-гэ. Гл. 31, с. 36.

600

Там же, с. 37.

601

Там же.

602

Юань ши. Гл. 10, с. 66.

603

Там же. Гл. 11, с. 9а.

604

Тао Цзунъи. Нань-цунь чжо-гэн-лу. Гл. 19.

605

Юань ши. Гл. 8, с. 22а; гл. 202, с. 2а.

606

Там же. Гл. 81, с. 16.

607

Там же.

608

Там же.

609

Тун-чжи тяо-гэ. Гл. 31, с. 37.

610

Там же, с. 38.

611

Юань ши. Гл. 81, с. 26, За.

612

Там же, с. 16.

613

Там же.

614

Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 1, кн. 2, с. 13–29.

615

Некоторые ученые считают, что «Тайная история монголов» была написана не в 1240, а в 1264 г. Но последняя дата несостоятельна. Возможно, в этом году «Тайная история монголов» была переведена на китайский язык.

616

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 390.

617

Б. Я. Владимирцов. Общественный строй монголов, с. 7.

618

Ш. Бира. XIII–XIV зууны монголын соел. — БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 392.

619

 См.: Ш. Нацагдордж. Цагаан туухийн тухай (О «Чаган тэукэ»).

620

«Чаган тэукэ» сохранилась до нашего времени в редакции Сэчэн-хун-тайджи XVII в., подготовленной путем сверки текста с древним экземпляром, принадлежавшим некоему уйгуру.

621

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 393.

622

Под руководством ученого Тогто за короткий срок — всего за три года (1343–1346) были составлены труды объемом в 700 глав.

623

См.: Ц. Дамдинсурэн. Монголын уран захиолын дээж бичиг зуун билэг оршив.

624

Ц. Дамдинсурэн. Монголын уран зохиолын тойм, с. 57.

625

«Бодхичарьяватара» была переведена с тибетского на монгольский в году серой змеи (1305) и напечатана с комментарием в году черной мыши (1312). Комментарий к десяти главам «Бодхичарьяватара», написанный Чой-джи-Одсэром, представляет собой важную часть его произведений того времени.

626

Он перевел на монгольский «Панчаракша» и написал стихотворный колофон к ней в год желтой обезьяны (1308).

627

Б. Я. Владимирцов. Панчатантра, с. 1–2.

628

«Цзы-чжи тун-цзянь» («Всеобщее зерцало, помогающее управлению») было написано сунским историком Сыма Гуаном (1019–1086) в 1084 г. Этот труд, направленный на укрепление феодальных порядков, по-видимому, был переведен на монгольский и издан на квадратном и уйгуро-монгольском алфавитах в 1269–1271 гг.

629

«Сяо-цзин» («Книга о сыновнем почтении»), относящаяся к 200 г. дo н. э., содержит учение Конфуция. Она была переведена с китайского монгольским ученым Бул-Тэмуром в году красной овцы (1307).

630

«Да-сюэ» («Великое учение») было переведено на монгольский на квадратном алфавите. Неизвестно точно, в каком году был сделан перевод. В гл. 81 «Юань ши» упоминается, что в 24 г. чжи-юань (1288) ученики Академии сынов отечества изучали «Да-сюэ». Следовательно, в тот период оно существовало уже в переводе.

631

Монгольский ученый Шераб-Сэнгэ в XIV в. перевел «Сутру золотого блеска» с уйгурского и тибетского на монгольский и опубликовал ее.

632

В период правления Туг-Тэмура в году белой лощади (1330) была переведена с уйгурского на монгольский «Сутра о Большой Медведице», содержащая буддийские и шаманские идеи. Возможно, перевод ее был осуществлен-, монгольским ученым Алин-Тэмуром. См.: Ц. Дамдинсурэн. Зуун билигийн дээж оршивай (Сто наилучших мудрых изречений), с. 131–136.

633

«Субхашитаратнанидхи» была переведена с тибетского на монгольский в конце XIII — начале XIV в. ученым Соном-гарой. Венгерский ученый Л. Лигети в 1929 г. опубликовал ее экземпляр, изданный в XIV в. в уйгуромонгольской графике, найденный им во Внутренней Монголии. В 1958 г. «Субхашитаратнанидхи» была опубликована в Хухэ-Хото под названием «Сокровищница мудрых изречений».

634

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 408–409.

635

В 4957 г. самодеятельный оркестр рода наси пров. Юньнань исполнял мелодии времен Хубилай-хагана. Все музыканты носили длинные халаты, как. монголы. Они рассказывали, будто князь их рода наси Му Тянь в свое, время тепло принял великого хана Хубилая, прибывшего в Юньнань с армией, и оказал ему великие услуги на войне. Хубилай-хаган был очень доволен и отдал князю в награду часть своего походного оркестра вместе с нотами монгольских песен. В оркестре до сих пор сохраняются традиции далеких предшественников. Мелодии времен Хубилая очень грустны и теперь исполняются на похоронах. Некоторые музыканты из оркестра знали даже отдельные монгольские слова. См. «Жэньминь жибао». 1957, № 148.

636

Чжоу Иляyь. Чжун-го юй я-си чжу го хэ-пнн гуаиь-си ли-ши, с. 148.

637

Пагба впервые встретился с Хубилаем в 1253 г. в возрасте 18 лет» вошел к нему в доверие. В 1258 г. Монкэ-хаган приказал ему заняться переводом буддийской литературы на монгольский язык. В 1260 г. он был удостоен титула «великого дорогого учителя веры». Умер в 1279 г. Когда он умер, Хубилай сильно скорбел. В 1321 г. по указу Гэгэн-хагана был построен храм в честь Пагбы. В 1324 г. Есун-Тэмур приказал написать портрет Пагбы и распространить по империи. Эта ценная историческая картина, изображающая Пагбу на аудиенции у Хубилай-хагана, до сих пор хранится в главном храме г. Лхасы.

638

Так называемый Жемчужный указ Хубилай-хагана содержится в тибетской сутре «Сакья дунраб» (с. 94–95). Последняя представляет собой ценный источник для изучения буддизма и монголо-тибетских отношений периода Юань. Часть этой книги хранится в книжном фонде Института истории АН МНР.

639

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 299.

640

Сакья — название горы со снежной вершиной в области Цзан, где был построен красивый буддийский монастырь. Там в 1073 г. лама Гончигджал-цан возглавил самостоятельную секту буддизма. Поэтому ламы, представители этого направления, именуются сакьяскими. Знаменитыми сакьяскими ламами были Гунгаджалцан (1034–1102), Чойджи-Одсэр и др.

641

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 299.

642

Там же.

643

Д. Цэрэнсодном. XIV зууны уеийн яруул найрагч Чойджи-Одсэр, с. 21.

644

Юань ши. Гл. 16, с. 266.

645

БНМАУ-ын туух. Т. 1, с. 452. Дорджи Банзаров писал: «При монгольской династии Юань буддизм имел успехи больше при дворе пекинском л между знатью, нежели монгольским народом, который еще не оставил шаманства». См.: Дорджи Банзаров. Собрание сочинений, с. 97.

646

Жертвоприношение предкам и обращение к шаманам и шаманкам для камлания были древними обычаями монголов. В период существования единого монгольского государства эти требы превратились в грандиозные обряды. С периода Юань жертвоприношение предкам стало совершаться под названием «вызывание духа Чингис-хана». Об этом содержатся подробные сведения в «Юань ши».

647

Жертвоприношение духам обо представляет собой один из главных шаманских обрядов. В системе шаманских верований существовали особые гении-хранители — духи обо. На жертвоприношениях духам обо шаманы прежде всего «вызывали» этих духов. Они считались первыми во всей иерархии духов.

648

Жертвоприношение огню — один из шаманских обрядов. Совершались большие жертвоприношения огню с целью постоянного «возрождения» огня в очаге, завещанного Есугэй-багатуром. В Монголии большой костер, полный торящих угольев, назывался «царем огня». В период существования единого монгольского государства был обычай приносить в жертву огню тушу белой кобылицы и грудинку белой овцы. Подробные сведения о жертвоприношении огню содержатся в рукописях «Гал тахилганы судар» («Сутра о жертвоприношениях огню») и «Галын ероол» («Еролы об огне»), хранящихся в Государственной библиотеке МНР.

649

Когда охотникам не удавалось добыть зверя, они приглашали шамана для совершения обряда «ганзага дуудах» — «вызывание [духов] тороки». Шаман смазывал тороку кровью какого-нибудь зверя и шаманствовал, обращаясь к духу с призывами: «О торока, дух мой, будешь наполняться [всегда] добычей-гордостью!» См. Ганзагын судар (Сутра о тороке). Рук. ГБ МНР.

650

В XIII–XIV вв. среди монголов была распространена практика разгадывания снов с помощью шаманов и шаманок. По этому вопросу существует много сведений в источниках. Кроме того, иностранные путешественники ® литераторы также с интересом подробно писали о разгадывании снов у монголов.

651

Вызывание духов, представлявшее собой часть шаманского ритуала, было одним из методов одурманивания народа. По шаманским верованиям, если дух человека покидал тело, полагалось производить камлание — вызывать духа, высекая огонь с помощью кремня с огнивом или приманивая его к больному, развязав тому пояс, и возвратить человеку покинувшего его духа.

652

В «Юань ши» содержатся подробные сведения о том, что в XIII в. монголы вызывали шаманов для камлания с целью избавления от стихийных бедствий.

653

По этому вопросу содержатся записи в § 133 и 135 «Тайной истории монголов». В монгольском языке XIII в. слово «ситу'эн», по-видимому, употреблялось в значении «место жертвоприношения». В некоторых районах. Внутренней Монголии храм, где производятся жертвоприношения, до сих пор называется этим словом.

654

Cм. Тайная история монголов. § 121.

655

В «Тайной истории монголов» встречается много сообщений по этому вопросу. См.: Д. Банзаров. Черная вера или шаманство у монголов. — Собрание сочинений, с. 54.

656

Тайная история монголов. § 254. По приказу Чингиса Отчигнин убил Кокочу (Тэб-Тэнгри).

657

Чингис-хан низко кланялся в сторону горы Бурхан-Халдун, произнося: «О высокая, всевышняя Бурхан-Халдун, ставшая защитой для нас, сирот, мы вечно будем каждое утро угощать тебя и каждый день приносить тебе жертву!» См. Тайная история монголов. § 103.

658

Шаман Кокочу (Тэб-Тенгри) был четвертым из семерых сыновей Монг-глиг-эчигэ из племени хонхотан.

659

Тайная история монголов. § 244, 245, 246; Б. Я. Владимирцов. Чингис-хан.

660

Тайная история монголов. § 272.

661

Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 1, с. 157.

662

Юань ши. Гл. 74, с. 1а.

663

Марко Поло писал о шаманах: «Некоторые из них и в особенности первенствующие знают нечто из астрономии и предсказывают им (монголам. — Ч. Д.) затмение солнца и луны. И когда это должно случиться, весь народ выходит за двери своего дома. И когда происходит затмение, они бьют в барабаны и другие инструменты, производя великий шум и крик» (Книга Марко Поло, с 90).

664

К. D'Ohssоn. Histoire des Mongols.

665

Дархатский шаман Дж. Дамдин рассказывал о том, что шаманы сразу же после распространения новой религии повели борьбу с ней. Этот вопрос освещен в монографии С. Бадамхатана «Ховсголийн дархад ястан», с. 234. Баргутская шаманка Д. Луса говорила: «Во времена Чингис-хана религия бон могла распространиться в Монголии. Но тогда шаманы совершили камлание и отогнали представителей бон». См.: Ч. Далай. Барга боогийн. дуудлага (Вызывание духов баргутскими шаманами). Рук.

666

С. Бадамхатан. Барга, дархад боо нарын аман домгоо (Из устных сказаний баргутских и дархатских шаманов). — Ховсгэлийн дархад ястан, с. 226–227.

667

Исибаси в работе «Пекин но саманкё-ни пуйтэ» приводит интересные-сведения о шаманстве и жертвоприношениях эпохи Юань.

668

Юань ши. Гл. 77, с. 5а.

669

Там же, с. 5а-б.

670

Ч. Далай. Монголын боогийн морголийн товч туух, с. 24.

671

При камлании в хаганском дворце изготовлялся серебряный идол духа-хранителя — онгона, в домах других представителей знати — железный и-в юртах простолюдинов-харачу — деревянный или каменный.

672

Дамдинсурэн. Монголын уран зохиолын тойм, с. 253; Ч. Далай. Барга боогийн дуудлага.

673

Ч. Далай. Монголын боогийн морголийн товч туух (Краткая история; монгольского шаманства), с. 37.

674

Произведения К. Маркса и Ф. Энгельса цитируются по 2-му изданию.


Рекомендуем почитать
Скифия–Россия. Узловые события и сквозные проблемы. Том 1

Дмитрий Алексеевич Мачинский (1937–2012) — видный отечественный историк и археолог, многолетний сотрудник Эрмитажа, проникновенный толкователь русской истории и литературы. Вся его многогранная деятельность ученого подчинялась главной задаче — исследованию исторического контекста вычленения славянской общности, особенностей формирования этносоциума «русь» и процессов, приведших к образованию первого Русского государства. Полем его исследования были все наиболее яркие явления предыстории России, от майкопской культуры и памятников Хакасско-Минусинской котловины (IV–III тыс.


Афганистан, Англия и Россия в конце XIX в.: проблемы политических и культурных контактов по «Сирадж ат-таварих»

Книга представляет собой исследование англо-афганских и русско-афганских отношений в конце XIX в. по афганскому источнику «Сирадж ат-таварих» – труду официального историографа Файз Мухаммада Катиба, написанному по распоряжению Хабибуллахана, эмира Афганистана в 1901–1919 гг. К исследованию привлекаются другие многочисленные исторические источники на русском, английском, французском и персидском языках. Книга адресована исследователям, научным и практическим работникам, занимающимся проблемами политических и культурных связей Афганистана с Англией и Россией в Новое время.


Варежки и перчатки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Скифия–Россия. Узловые события и сквозные проблемы. Том 2

Дмитрий Алексеевич Мачинский (1937–2012) – видный отечественный историк и археолог, многолетний сотрудник Эрмитажа, проникновенный толкователь русской истории и литературы. Вся его многогранная деятельность ученого подчинялась главной задаче – исследованию исторического контекста вычленения славянской общности, особенностей формирования этносоциума «русь» и процессов, приведших к образованию первого Русского государства. Полем его исследования были все наиболее яркие явления предыстории России, от майкопской культуры и памятников Хакасско-Минусинской котловины (IV–III тыс.


Долгий '68: Радикальный протест и его враги

1968 год ознаменовался необычайным размахом протестов по всему западному миру. По охвату, накалу и последствиям все происходившее тогда можно уподобить мировой революции. Миллионные забастовки французских рабочих, радикализация университетской молодежи, протесты против войны во Вьетнаме, борьба за права меньшинств и социальную справедливость — эхо «долгого 68-го» продолжает резонировать с современностью даже пятьдесят лет спустя. Ричард Вайнен, историк и профессор Королевского колледжа в Лондоне, видит в этих событиях не обособленную веху, но целый исторический период, продлившийся с середины 1960-х до конца 1970-х годов.


Оттоманские военнопленные в России в период Русско-турецкой войны 1877–1878 гг.

В работе впервые в отечественной и зарубежной историографии проведена комплексная реконструкция режима военного плена, применяемого в России к подданным Оттоманской империи в период Русско-турецкой войны 1877–1878 гг. На обширном материале, извлеченном из фондов 23 архивохранилищ бывшего СССР и около 400 источников, опубликованных в разное время в России, Беларуси, Болгарии, Великобритании, Германии, Румынии, США и Турции, воссозданы порядок и правила управления контингентом названных лиц, начиная с момента их пленения и заканчивая репатриацией или натурализацией. Книга адресована как специалистам-историкам, так и всем тем, кто интересуется событиями Русско-турецкой войны 1877–1878 гг., вопросами военного плена и интернирования, а также прошлым российско-турецких отношений.