Молодой Блейз - [49]

Шрифт
Интервал

Затем занятия продолжила женщина, знакомившая класс с особенностями поведения людей на планетах, где им впоследствии предстоит работать.

– Имейте в виду, – сказала она, – что различия в манерах сами по себе не создают большой разницы в поведении, но если то, как вы едите, говорите, стоите и тому подобное, совпадает с манерами людей, с которыми вы общаетесь, это подсознательно придает им ощущение того, что вы им чем-то родственны, и сближает вас с ними. – Она сделала паузу. – Хотя и не во всех случаях, – продолжила она, – но обычно при встречах в деловой обстановке это обстоятельство является существенным.

Наступило время ленча. Он был организован наподобие фуршета: студенты сами наполняли тарелки и садились за небольшие столики по двое-трое или по четыре человека за каждый. Блейз, оглядев комнату, заметил своего противника по дзюдо и был несколько удивлен, увидев, что у того одна рука на перевязи.

Блейз быстро двинулся вперед, поскольку Иакову было трудно одной рукой держать тарелку и накладывать еду.

Улыбнувшись ему, Блейз протянул руку, придерживая его тарелку, в то время как тот наполнял ее. Он был готов к любой реакции, но тем не менее был удивлен теплой улыбкой, которой ответил ему Иаков. Держа в руках обе тарелки, Блейз направился к свободному столику.

– Что с вами случилось? – спросил он Иакова самым дружелюбным тоном, когда они уселись за стол. – Когда я видел вас вчера, с вашей рукой все было в порядке.

Иаков улыбнулся снова, на этот раз – сокрушенно.

– Наказание за мои грехи, – непринужденно ответил он, хотя в этой фразе чувствовалась внутренняя серьезность, характерная для квакера. – Это всего лишь растяжение мышц. Я поправлюсь через день или два. Вчера, когда занятия окончились, сенсей предложил мне остаться и позаниматься с ним вдвоем. Тогда-то он мне и показал, как нечестно было использовать преимущество в схватке с менее опытным борцом. Я вначале не понял, почему он обошелся со мной так, но, помогая мне одеться, он заметил, что в дзюдо, как и во всем остальном, тоже приняты хорошие манеры. Так что приношу извинения за свое вчерашнее поведение.

– Не стоит, – пожал плечами Блейз. Он быстро сообразил: такое развитие событий давало много возможностей, и, выбрав момент, спросил:

– Вы это сразу поняли? Каким же образом?

– Сенсей видит все, что происходит на занятиях, я должен был помнить об этом, – терпеливо объяснил Иаков. – Я не должен был так обходиться с вами, и он указал мне на это.

– Вы поняли это из его слов о манерах поведения? – Блейз выгадывал время для оценки ситуации. При рассмотрении в таком свете вся эта история вряд ли могла быть организована Данно.

– О да, – ответил Иаков, – мы обязательно должны усваивать все то, что он делает и говорит. Здесь есть одна тонкость: если он не зачтет мою работу в дзюдо, то успехи по другим предметам мне не помогут. Я буду отчислен, в то время как остальные отправятся по назначению.

– Это для вас так много значит? – спросил Блейз.

– Это важно для нас всех. – Иаков посмотрел на него с некоторым удивлением. – Разве ваш брат не говорил вам?

– Мой брат мне почти ничего не говорит. Это является частью системы моей подготовки.

– Никто из нас не захочет лишиться шанса построить будущее для всех миров, – произнес Иаков.

– А-а, – равнодушно отозвался Блейз.

– Разве ваш брат не объяснял вам этого? Для чего же тогда вообще нужны мы, Иные? Наша цель – дать населенным мирам лучшее из созданного Осколочными Культурами, а также, кроме всего прочего, правительства, состоящие из самых достойных. Зачем же еще нужны были бы Осколочные Культуры, как не для того чтобы создать те знания, которые мы усваиваем на занятиях – мы, объединившие качества представителей нескольких разных культур.

– Да, этот путь неизбежен. – Блейз постарался внести в это заявление нотку лести. Иаков, похоже, клюнул: он наклонился вперед, доверительно обращаясь к своему собеседнику:

– Ни вы, ни я, конечно, не увидим конечного результата деятельности нашей организации. Но это не значит, что мы не должны помогать делу. И все это благодаря вашему брату, который, безусловно, гениален и прозорлив, раз заставляет нас двигаться в этом направлении.

– Да, – кивнул Блейз, – Данно всегда был прирожденным лидером.

– Именно! – Глаза Иакова буквально сверкали. – Для Иных он является неким центром, в который стекается вся собираемая информация. В конечном счете эта информация должна дать нам возможность бескровно овладеть властью над остальными, а затем вести их вперед, постепенно поднимая до нашего уровня.

– Приятно слышать это, – произнес Блейз. – Я уже говорил, вы будете удивлены, насколько мало я знаю своего брата.

Глава 19

– Но как же получилось, что вы так мало знаете о своем брате? – спросил Иаков.

– Все детство я провел с матерью, – ответил Блейз. – Мой отец умер; после его смерти мы много путешествовали; побывали на Новой Земле, на Фрайлянде и еще на паре других Новых Миров и некоторое время даже прожили на самой Старой Земле. До того как попасть сюда, я жил на Новой Земле. Мать и Данно практически не поддерживали отношений, поэтому до моего приезда на Ассоциацию Данно в общем-то не играл никакой-то роли в моей жизни.


Еще от автора Гордон Диксон
Странные колонисты

Сборник из произведений современных англо-американских писателей-фантастов.Одна из лучших антологий англоязычной фантастики советского времени.


Дракон и Джордж

Невеста молодого историка Джеймса Эккерта подрабатывает ассистенткой ученого-психолога, которой ставит эксперименты по проекции астральных тел во времени и простанстве. Во время одного из опытов она исчезает на глазах у собственного жениха. Джим требует,чтобы его перебросили вслед за ней – и оказывается в теле дракона в альтернативном XIV веке, магическом мире, населенном сказочными существами. Невеста Джима захвачена Темными Силами и Джим вступает в борьбу с ними...Один из известнейших американских фантастов Гордон Диксон, автор знаменитого цикла «Дорсай», предстает на этот раз как мастер веселой и одновременно героической фэнтези.


Дракон на войне

Англия в опасности! Туманному Альбиону вновь угрожают его заклятые враги — французы. И на сей раз у них могущественный союзник — полчища гигантских змей, порожденных водяной пучиной. Сокрушить врагов и спасти Англию может только рыцарь — дракон Джеймс.


Космическая лапа

Приближаясь по спирали к большой голубой планете — в шлюпке-челноке с корабля, который доставил его сюда, на Дилбию, — Билл Уолтхэм уныло размышлял над ситуацией, в которой оказался. Большую часть пятидневного полета он провел в гипношлеме, так что теперь его голова напоминала компактную энциклопедию сведений о лежавшем внизу мире и о его внушительного размера обитателях.Челнок должен был высадить его в долине, недалеко от селения под названием Мокрый Нос. Там его, по-видимому, встретит Лейф Гринтри, тамошний представитель Земли по сельскому хозяйству, и его второй ассистент-стажер — земная девушка по имени Анита Лайм.


Дракон, эрл и тролль

Джим Эккерт, рыцарь — дракон, снова спешит на выручку! Рождественский праздник в замке графа Сомерсета обернулся бедой: замок пал под натиском орды троллей. Но доблестный Джим и его верные друзья приходят на помощь...


Хрустальный грот. Дикий волк

Это первая книга знаменитой трилогии о короле Артуре и маге Мерлине. Вторая («Полые холмы») и третья («Последнее колдовство») многократно издавались в СССР и затем в СНГ государственными и прочими издательствами. Разумеется, без упоминания, что это лишь продолжение.Восполняем их промахи. Разумеется, только в интересах читателей, так как произведения Мэри Стюарт лежат вне интересов фирмы «Змей Горыныч».


Рекомендуем почитать
Не место для якоря

Пытаясь прорваться сквозь пески времени, герои посвящают свои жизни поиску: поиску ответов на вопросы, поиску места в мире, поиску оправданий для близких людей. Сами того не замечая, они передают друг другу самое важное в воспоминаниях, видениях, снах…  Ответы уже маячат на горизонте, и каждый должен определить — что можно забрать с собой в следующую жизнь, а какой якорь ни в коем случае не нужно ставить.


Варианты личности

Дэвид Конн — испытатель первой машины времени. Но время, отведенное на исследование, окончилось, и он вынужден бросить любимую женщину и понравившуюся эпоху, чтобы вернуться назад. На тысячу лет вперед. Выйдя из машины времени, он не узнает свой мир…


Ферма животных

В графстве Бакс, штата Пенсильвания, есть высокий холм, называемый Красной горкой. На самой вершине холма есть заброшенная ферма и живут в ней и на близлежащей территории разные звери. Живут в мире и согласии, общаются между собой, занимаются каждый важным делом и разговаривают на особом зверином языке. И вот однажды ферму решила купить и поселиться на ней семья, состоящая из молодого мужчины, молодой женщины, их двухлетнего сына и кошки Принцессы. Звери поначалу заволновались. Кому хочется терять привычный уклад жизни? Но вскоре поняли, что семья очень хорошая и даже подружились с двухлетним Джеймсом.


Дьявол без очков

Альфред Бестер — великий экспериментатор и великий разрушитель традиций. Чарлз Грэнвилл обычный двадцатипятилетний молодой человек, мечтающий о карьере практикующего врача, о скорой женитьбе и хорошем стабильном будущем. Единственное его отличие в том, что он способен слышать музыку и чувствовать поэзию в повседневной реальности и даже в ирреальности собственных снов. И именно ему возможно предначертано пошатнуть вселенскую гармонию и стать тем мессией, который выберет среди аверсной и реверсной вселенных ту, которая и станет единственно существующей.


Подводный город

Повесть «Подводный город» во всем напоминает об авторе — французском беллетристе, фехтовальщике, пропагандисте боевых искусств и дуэлянте начала XX века Жане Жозефе Рено. Ее герои, французский бездельник-спортсмен и юная сыщица-американка, разгадывают шифры, борются с бандитами и занимаются поисками сокровищ на земле и под водой.


Кусь-кусь. Искатели жизни

Давайте вместе заглянем в мир будущего. В этом мире сотни косморазведчиков бороздят просторы галактики в поисках братьев по разуму. В этом мире дети учатся во сне. Этот мир наполнен новыми технологиями и удивительными изобретениями. Но самое важное остается неизменным: это тяга к приключениям, жажда открытий, бескорыстная дружба, семья и честность. Эта книга всего лишь первый шаг в увлекательном путешествии, которое не оставит равнодушными не только детей, но и родителей.


Военный талант

Эта книга – первая публикация на русском языке современного американского писателя Джека Макдевита. Вниманию читателей предлагается его роман «Военный талант».История войны, которую вели земные колонии с «чужими», и величайшего полководца этой войны. История бесплодных побед, сокрушительных поражений, предательства и героизма. История, написанная как детектив, потому что «правда – дочь времени» и разрешить величайшую загадку этой войны удается лишь двести лет спустя... The acclaimed classic novel and fan favorite—the far-future story of one man’s quest to discover the truth behind a galactic war hero.


Черный корабль

Планета Фенрилль навеки прославила свое имя в бескрайних просторах космоса, ибо ее гордые обитатели вопреки силе могущественных тиранов Земли и проискам искушенных в коварстве предателей начали отчаянную борьбу за независимость — и с честью ее завершили. Мир воцарился на Фенрилле — казалось бы, навсегда. Но... «навсегда» продлилось недолго — и очень скоро планета оказалась перед лицом двойной угрозы. Блудный отпрыск неукратимого клана Фандан, возжелав власти, ввергает Фенрилль в пучину кровавого мятежа, ав то же время из космоса атакует гигантский боевой «Черный Корабль», посланный землянами.


Птица малая

Планета Ракхат системы Альфа Центавра.Мир загадочной древней цивилизации.Мир, на который отправляется первая экспедиция землян, спонсируемая… Ватиканом.На борту звездолета — астроном, инженер, врач, специалист по компьютерам и четыре миссионера-иезуита.Так начинается один из самых оригинальных и увлекательных фантастических романов нашего времени, который критики сравнивают с произведениями Артура Кларка, Герберта Уэллса и Рэя Брэдбери.


Барраяр

Удостоенный премии «Хьюго» как лучший роман 1991 года «Барраяр» продолжает цикл романов Лоис Макмастер Буджолд о Майлзе Форкосигане. В книге рассказывается о заговоре Вейдла Фордариана, приведшем к кровопролитной гражданской войне, которая, благодаря Корделии Нейсмит – Форкосиган, получила неожиданную развязку.