Молитвы и каноны, чтомые по усопшим - [2]
И ны́не: Ты, Пречистая Богоро́дице, Его́же без искуса мужеска заче́нши родила еси́, моли Сына Твоего́ подати покой рабу Твоему преставленному (имя).
Ирмос: Небе́снаго круга Верхотво́рче, Го́споди, и Церкве Зиждителю, Ты мене утверди в любви Твоей, желаний краю, верных утверждение, Еди́не Человеколю́бче.
Припев:Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́ (усопшия рабы Твоея).
В месте злачне, в месте покойне, иде́же липы святы́х веселятся, ду́шу раба́ Твоего́ преставленнаго покой, Христе́, Еди́не Ми́лостиве.
Припев:Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́ (усопшия рабы Твоея).
Иде́же ли́цы святы́х, тамо вчини, Влады́ко, послужи́вшаго Те́бе всем сердцем и воздви́гшаго иго Твое́ на рамо[3] свое, я́ко Един Владыка живота и смерти.
Сла́ва: Небесный О́тче Вседержителю, и Сыне Единородный, и Душе Святы́й Исходный, презри уме́ршаго согрешения, и в Церкви первенец всели его, славити Тя со всеми уго́ждшими Те́бе.
И ны́не: Я́ко Мати Святая Пресвятаго Бо́га, Владычице всяческих, Мари́е Богоро́дице, со всеми святыми Сего моли ду́шу покоити раба́ Твоего́ в небесных селе́ниих.
Если канон читается в составе панихиды, по 3-й и 6-й песнях: ирмос, «Господи помилуй» (40 раз) и молитва «Помяни, Го́споди…»
Поко́й, Спасе наш, с праведными раба́ Твоего́, и сего всели во дворы Твоя́, я́коже есть писано, презирая, я́ко благ, прегреше́ния его вольная и невольная, и вся я́же в ведении и не в ведении, Человеколюбие.
Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху, и ны́не, и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Богородичен: От Девы возсиявый миру, Христе́ Бо́же, сыны света Тою показавый, поми́луй нас.
Ирмос: Услышах, Го́споди, смотрения Твоего́ таинство, разуме́х дела Твоя́ и прославих Твое́ Божество.
Припев:Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́ (усопшия рабы Твоея).
Соше́дый в преисподняя, Христе́, совоздви́гл еси́ уме́ршия вся, и преставльшагося от нас покой, Спасе, я́ко щедр.
Припев:Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́ (усопшия рабы Твоея).
Никтоже без греха есть, токмо Ты Един, Влады́ко, сего ра́ди преставленному и грехи́ оста́ви, и в рай того всели.
Сла́ва: Услыши, Тро́ице Святая, гласы моле́бныя, приноси́мыя Те́бе в церкви
о усопшем, и богоначальным Твоим светом озари ду́шу, омраче́нную суетными приверже́нии.
И ны́не: Родила еси́, Пречистая, без мужеска се́мене, Бо́га соверше́нна и Человека совершенна, взе́млющаго грехи́ на́ша, Дево. Того моли, Госпоже, преставльшемуся рабу Твоему подати покой.
Ирмос: Просвети нас повелении Твоими, Го́споди, и мышцею Твоею высокою Твой мир подаждь нам, Человеколю́бче.
Припев:Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́ (усопшия рабы Твоея).
Имый живота и смерти власть, преставленнаго от нас покой, Христе́ Бо́же, Ты бо еси́ всех, Спасе, покой и живот.
Припев:Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́ (усопшия рабы Твоея).
На Тя, Спасе, надежду возложь, уме́рый отыде от нас; Ты же, Го́споди, уще́дри его, я́ко Бог многомилостив.
Сла́ва: Просвети нас, Трисвяте, воспеваемый Влады́ко, молящихся Те́бе, мир небесный прия́ти, и в мирных се́лех ду́шу вчини́, отше́дшую от временных в надежде безконе́чныя жизни.
И ны́не: Шуйяго стояния, Пречистая, избавити преставленнаго умоли Сына Твоего́, Де́во Госпоже, я́ко Спаса и Бо́га нашего Мати сущая.
Ирмос: Молитву пролию ко Господу, и Тому возвещу печали моя, я́ко зол душа моя испо́лнися и живот мой аду прибли́жися, и молюся, я́ко Иона: от тли, Бо́же, возведи мя.
Припев:Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́ (усопшия рабы Твоей).
Ада испрове́рг, Влады́ко, воскресил еси́ уме́ршия от века; и ны́не преставленнаго от нас в не́дро Авраамле Ты, Бо́же, всели, прегрешения вся отпустив, я́ко милосерд.
Припев:Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́ (усопшия рабы Твоей).
Заповедь, ю́же ми дал еси́, Бо́же, преступи́х и смертен бых, но Ты, Бо́же, соше́дый во гроб и ду́ши я́же от века воскреси́вый, не возстави мене, Влады́ко, на мучение, но на покой, преставленный вопиет Те́бе с нами, Многоми́лостиве.
Сла́ва: Молим Тя, безначальне О́тче и Сыне и Душе Святы́й, злобою душезлобнаго мира озлобленную и к Те́бе, Зиждителю, прешедшую ду́шу во адово дно не отри́ни, Бо́же Спасе мой.
И ны́не: С небесе́ Христос Бог наш, я́ко дождь на руно, Пречистая, снйде на Тя, напаяя весь мир и изсушая вся безбожныя потоки, наводняяй всю землю разумом Своим, Присноде́во; Того моли дати покой преставленному рабу Твоему.
Го́споди, поми́луй. (Трижды). Сла́ва и ны́не:
Со святыми упокой, Христе́, ду́шу раба́ Твоего́ (рабы Твоей), иде́же несть болезнь, ни печаль, ни воздыхание, но жизнь безконе́чная.
Сам един еси́ Безсмертный, сотворивши и создавши человека; земни́и у́бо от земли́ создахомся и в землю ту́южде пойдем, я́коже повелел еси́, Создавши мя и реки́й ми: я́ко земля еси́ и в землю отыдеши, аможе вси челове́цы пойдем, надгробное рыдание творяще песнь: аллилу́ия, аллилу́ия, аллилу́ия.
Ирмос: От Иудеи доше́дше о́троцы, в Вавилоне иногда, верою Тро́ическою пламень пе́щный попраша, поюще: отце́в Бо́же, благословен еси́.
Припев:Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́ (усопшия рабы Твоея).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молитвы, содержащиеся в Молитвослове, составлены по большей своей части святыми и людьми высокого духовного опыта. Читая эти молитвы, мы приобщаемся к их духовной жизни и учимся сами молиться. Молитва по книге (молитвословие) не исключает молитвы своими словами и молитвенного предстояния Богу в молчании.Автор русского перевода: Иеромонах Амвросий, в миру Тимрот Дмитрий Александрович.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сегодня многие христиане сражаются с серьезными сомнениями, касающимися их веры и их церкви. Это касается и христиан – адвентистов седьмого дня, в особенности в западном мире. Многие оставляют свою церковь или же оказываются «на грани» того, что они уйдут из церкви. Эти люди пытаются решить, что они сделают: тоже уйдут или найдут мужество остаться. Книга, которую вы держите, написана для таких людей.
Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).
Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.
Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.
Творения святителя Иоанна Златоуста с древности были любимым чтением жаждущих премудрости православных христиан, не утратили они своей актуальности и сегодня. В этом сборнике помещены выдержки из творений святителя по самым разным темам: о любви к Богу и ближнему, о добродетелях и страстях, об отношениях в семье и воспитании детей. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.
Протоиерей Георгий Флоренский (3893—1979) — русский православный богослов, философ и историк, автор трудов по патристике, богословию, истории русского религиозного сознания. Его книги «Восточные отцы IV века», «Византийские отцы V—VIII веков» и «Пути русского богословия» — итог многолетней работы над полной историей православного Предания, начиная с раннего христианства и заканчивая нашей эпохой. В книге «Византийские отцы V—VIII веков» автор с исчерпывающей глубиной исследует нравственные начала веры, ярко выраженные в судьбах великих учителей и отцов Церкви V—VIII веков.Текст приводится по изданию: Г.