Молчание мертвых - [103]
— Что?
— Ты слышала, что я сказал. — Он взял ее за руку, и их пальцы переплелись.
— Ты сошел с ума, даже если просто подумал об этом. Тебе не хуже меня известно, что это невозможно.
— Только скажи, что ты ни в чем не виновата. Скажи, что не имеешь никакого отношения к исчезновению Ли Баркера. Скажи это, и я подарю тебе ребенка, а мы сможем пожениться.
Сердце колотилось так, будто хотело выпрыгнуть из груди.
— Нет, Кеннеди, нет. Это невозможно.
— Да, Грейс, да, — твердил он, находя дорожки к самым потайным, самым чувствительным ее уголкам.
Она задыхалась, кусала губы, чувствуя, что слабеет, уступает его натиску, теряет остатки благоразумия и сходит с ума… от желания.
— Я… я не могу…
— Я знаю, чего хочу. Я хочу, чтобы мы были вместе. Хочу, чтобы ты была со мной и с детьми. В этом доме. Каждый день. Разве ты этого не хочешь?
— Хочу, — прошептала она, теряя силы. — Но этому не бывать, потому что это невозможно.
— Тебе нужно только довериться мне. Вместе мы сумеем выстроить наше будущее. Но только если будем доверять друг другу.
Как там сказал Клэй? Что-то насчет того, что она заслужила право на счастье. А если это правда? Если Кеннеди прав и будущее зависит только от них? Он предлагал все, о чем она только могла мечтать, но и цену просил немалую. Полную правду.
— Ну же, Грейс, — снова и снова повторял он, покрывая поцелуями ее виски, щеки, веки. — Ну же, скажи. Я никогда тебя не обижу. Мы будем одной семьей.
Все тело напряглось и дрожало. Надежда, желание и страх переполняли ее.
— У нас могла бы быть девочка, сестричка для Тедди и Хита.
Голоса в голове кричали, требовали, напоминали, что правда должна остаться тайной, что мир рассыплется прахом, если только она откроет рот и проговорится. Но сердце говорило другое, прося поверить, открыться хотя бы раз. Только один раз.
— Это я во всем виновата, — едва слышно прошептала Грейс.
Кеннеди вздрогнул и замер, но его рука осталась там, где и была.
— Что? Как?
— Преподобный… он не давал мне проходу. — Грудь сжало так, что ей пришлось бороться за каждый вдох. — Он… выгнал Молли из к-к-комнаты. А потом вернулась м-мама. И она сразу п-п-поняла, что что-то не так. Его не д-должно было быть д-дома. Он нарочно ее отослал. — Кеннеди не шевелился, но пристально смотрел ей в глаза, ловя каждое слово. — Она сразу н-набросилась на него. Стала говорить, что обратится в п-полицию, что все узнают, какой он мерзавец. И тогда… Он не выдержал. Для него было важно всегда оставаться чистеньким. Он от всего открещивался. Говорил, что мама неправильно все поняла, но она-то знала. Она поняла, что он за человек. Только слишком поздно. — Грейс справилась с первым волнением и говорила все быстрее, уже без запинок, и слова лились свободно и быстро, как вода через прорванную плотину. — Они так кричали, а потом он начал бить ее. Я была там и не знала, что делать. Попыталась остановить его, но он отшвырнул меня и погнался за мамой. И тут пришел Клэй… — Она перевела дух. — Он сразу стал защищать нас.
— И преподобный набросился на него? — Грейс кивнула.
— Мама попыталась оторвать Баркера от Клэя, но у нее ничего не получилось, и тогда…
— Что тогда?
— Она ударила его по голове подставкой для ножей.
— И?..
— Преподобный упал. Просто рухнул на пол. Там, в кухне. Сначала мы даже не подумали, что с ним что-то серьезное. Но потом… — Грейс моргнула, сдерживая подступившие к глазам слезы. — Было много крови. Очень много. И еще… он лежал совсем неподвижно… как… как неживой… И не дышал. Мы растерялись. Не знали, что делать. В полицию звонить было нельзя. В городе нас не любили, и никто бы не поверил, что это несчастный случай. Мама знала, что ее отправят в тюрьму, а нас разлучат.
— Да, Баркеры и Винчелли не смирились бы с унижением. Они не допустили бы, чтобы город узнал правду о преподобном, — согласился Кеннеди. — Они потребовали бы наказать вас.
— Он был городским проповедником. Человеком с безукоризненной репутацией. Не только Винчелли и Баркеры потребовали бы наказания — против нас выступил бы весь город. Да, это был несчастный случай. Но ничего бы не случилось, если бы не я. Они схватились из-за меня, понимаешь?
Он встретил ее признание молчанием. Только смотрел на нее широко открытыми глазами, шокированный услышанным, той правдой, которую она носила в себе восемнадцать долгих лет.
Слезы, удержать которые Грейс так и не смогла, покатились наконец по щекам, и она подняла голову и посмотрела на Кеннеди, напуганная тем, что рассказала, чем впервые поделилась с другим, и со страхом ожидая его реакции. Он молчал не долго.
— Тебе ведь было только тринадцать.
— Я никогда этого не забуду. Стоит лишь закрыть глаза, и я снова вижу все. Плачущую в углу Молли. Кричащую маму. И Клэя, такого рассудительного, пытающегося всех успокоить. — Грейс помолчала. — Мы похоронили его за амбаром.
Больше всего на свете она боялась, что Кеннеди уже никогда не посмотрит на нее так, как смотрел раньше. Но он нежно погладил ее по щеке.
— Я никогда не допущу, чтобы это встало между нами. Обещаю. И я сделаю все, чтобы защитить тебя. — Он наклонился и принялся целовать заплаканное лицо. Потом швырнул в мусорное ведро лежавшую на полочке упаковку с презервативами и, разведя ей ноги, приготовился подкрепить обещание делом.
Романтичная история первой любви Бонна и юной Хоуп закончилась прозаически. Не получив поддержки от любимого, беременная девушка сбежала из-под опеки своей семьи — сектантов, пропагандирующих полигамные браки… В Нью-Мексико она согласилась на процедуру тайного усыновления, которую ей предложила владелица родильного центра Лидия…Прошло десять лет. Жизнь Хоуп полностью налажена, и она почти не вспоминает о своем далеком прошлом. Лишь узнав, что ее юная сестра Фейт беременна от нелюбимого, Хоуп решает вернуться и помочь ей бежать, как когда-то бежала сама.
Опасный маньяк открыто бросил вызов полиции Сакраменто. В городе уже убиты две женщины. Почерк преступника не оставляет полиции сомнений, что третьей жертвой выбрана Мэгги Рассел, репортер криминальной хроники. Для ее защиты в редакции появляется федеральный агент, для прикрытия назвавшийся Ником Соренсоном. Служебный долг в Нике борется с горячим чувством. И неприступный красавчик понимает, что пропал, ведь теперь эта рыжая застенчивая женщина и ее маленький сынишка для него самое дорогое на свете…
Натаниэль Кент, прославленный и дерзкий «джентльмен удачи», пытался взять в заложницы знатную британскую леди, – но в результате случайной ошибки его пленницей оказалась бедная юная модистка, пытавшаяся бежать из Англии от издевательств жестокого отчима! Поначалу мужественный капитан был в ярости. Однако очень скоро он понял, что судьба подарила ему встречу с женщиной, которая стала для него всем – пылкой и страстной возлюбленной, преданной и верной подругой, счастьем и истинным смыслом существования...
Зачем он это сделал? Почему любимый истязал ее пытками и оставил умирать возле убитых подруг? В поисках ответов она задумала проникнуть в глубины сознания маньяков. И оказалась на богом забытой Аляске, в промерзшем, заснеженном краю, где за стенами уникальной суперсовременной тюрьмы собраны самые опасные психопаты страны. Но не все они заперты в камерах…
На озере рыбачат два друга. На пляже развлекается молодежь. Семья с маленькими детьми едет на машине в отпуск. На первый взгляд, эти люди не связаны друг с другом. Но… Каждый из них совершает маленькую ошибку. Судьба, а может, и рок, сводит героев в одно место, в одно и то же время… И вот уже один погибает, другие переживают смертельный ужас, а третий – на пороге безумия из-за сжигающего его душу чувства вины.
Главные старты четырехлетия уже не за горами и всё, к чему стремился Дима, совсем скоро может стать реальностью. Но что, если на пути к желанному олимпийскому золоту встанет не только фанатка или семейство Аргадиян? Пути героев в последний раз сойдутся вновь, чтобы навсегда разойтись.
Журналист Бен Вайднер зашел к своей новой знакомой и обнаружил, что она убита. Молодую женщину утопили в ванне на глазах ее семилетнего сына. На стене в ванной журналист прочел надпись: «Вас будут окружать мертвые» – предсказание, которое он услышал от ясновидящего. Бен сразу же попал под подозрение. Он отчаянно пытается доказать свою непричастность к страшному преступлению. Но тут происходит новое убийство, а улики опять указывают на Бена Вайднера…
Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…