Молчаливый слуга - [51]
Джеймс подошел к Грэгу сбоку. Положив на край стула одну руку, слегка наклонился, нависая над молодым человеком.
– Через какое время вы вернулись в лабораторию?
Грэг пожал плечами.
– Примерно через час!
– Какие действия вы предприняли дальше?
– Я пошел к дому Джейн, хотел убедиться, что с ней все в порядке.
– Убедились?
– Да, мне открыла горничная! Она сказала, что Джейн вернулась вместе с Франсуа.
– Мистер Фокс, – вдруг обратился к нему молчаливый наблюдатель, сидящий на диване, – в доме было тихо?
Грэг задумался на минуту.
– Да, пожалуй, однако на втором этаже все еще горел свет. Хозяева не спали.
– А что же лаборатория? Ведь злоумышленники могли поджечь ее.
Молодой человек вдруг замер, как будто его только что осенила эта мысль!
– Честно, я побоялся возвращаться туда. Джейн была в безопасности, смысла в риске не было.
– Почему вы беспокоитесь о девушке? – напрямую задал вопрос Алекс.
Как и ожидал Бейкер, молодой человек покраснел. Он покосился на детектива.
– Какое вам дело до того, что девушка покинула эти края? – пояснил Джеймс. – Ну уехала она вместе со своей семьей! Вам то что?
– Тут вы правы, у меня есть к ней интерес! Джейн замечательный ученый, математик, я бы хотел и дальше с ней работать, организовав свою частную лабораторию. Естественно наши отношения пришлось бы узаконить, в обмен она обрела бы свой голос в науке через меня.
– Вам она настолько нравится?
Грэг прищурился.
– Как бы вам сказать, она вполне симпатичная девушка, но это точно не мой тип. Если вы меня поймете правильно, Джейн вряд ли найдет себе пару. Слишком упрямый характер, опять же рост, странное увлечение наукой – все это не самые сильные качества женщины. Я надеялся лишь привязать ее браком, возможно, влюбить в себя. В конце концов, настоящую полноценную семью я могу завести чуть позже.
Джеймс рассмеялся и встал в театральную позу.
– Алекс, у нас сегодня одни пройдохи. Право, тебе нельзя отпускать свою жену ни на шаг! Ну ты посмотри, старый козел был совсем плох мозгами, и этот ничем не лучше. Этому-то все надо: и ее талант, и услужение в качестве сожительницы. Какое мерзопакостное великодушие – он дарит ей возможность проявить себя, прославившись за ее счет. Сам убьёшь, или я развлекусь? – рыкнул Джеймс.
Алекс задумчиво смотрел на побледневшего студента. Для него высокомерное отношение к Джейн было более чем удивительным. Вот не реставрируй маленькая девочка книги, и не было бы на этом свете ученой Джейн. Многовековые предрассудки втаптывали ее талант в грязь, указывали ей на место на задворках общества. Алекса больше оскорбляло отношение Грэга к Джейн как к второсортному человеку, чем его желание влюбить в себя его жену.
Пока Алекс размышлял, Грэг, наконец, понял суть происходящего! Перед ним восседал человек в черном, его выражение лица было спокойным и сосредоточенным. И тут Бейкер резко встал, схватил Грэга за шиворот и поволок его к выходу. Там молодого человека подняли практически до потолка за шкирку и с размаху стукнули об стену.
– Ожидание изматывает, Грэг! – прошипел потусторонний страшный голос, совершенно не похожий на голос мужчины, желающего расправы. – Будь сильным, и ты дождёшься освобождения.
Путь Фокса от двери дома до злополучной лужи был уже отработан профессором. Отряхнув кафтан, Грэг осмотрел улицу, заметив нескольких наблюдателей в окнах лавочек. «Ничего! Я найду детектива! Кто же мог подумать, что этот тупой громила – муж девчонки!» Грэг пошел по мостовой, гордо приподняв голову. Джеймс наблюдал за молодым человеком из окна, он сразу отметил легкую дрожь в его теле.
– Только не говори, что наказал его так же как Моргана. Тот был, конечно, редким мерзавцем, живодером и убийцей, но этот-то совсем сопляк.
– Ничего, он молод, выживет! – резко сказал Алекс. – Разошли гонцов. Пусть проверят все известные банки, особенно в мелких городках. Мы начинаем поиск заново.
Джеймс сел за стол, готовясь дать письменные распоряжения.
– Кого будем искать теперь?
– Молчаливого Джона Бейкера! Роуз перевела деньги на его имя! После того как найдете счет в банке, прочешите округу, они должны быть где-то поблизости. Нам повезет, если мы найдем их первыми.
Алекс и его команда пробыли в городе еще три дня. А после того, как от Фея пришло послание, что он обнаружил и счета, и дам в небольшом городке Джорджтаун, они собрались за пару часов.
Именно в день их отъезда Грэг Фокс проснулся в своей комнате весь в поту от ужаса. Он вдруг понял, что его тело полностью парализовало, и ему не удается даже открыть глаза. Его разум и душу как будто вдруг поместили в нечто недвижимое, например, в дерево или камень. Грэг не мог позвать на помощь, и все внутри его замерло от понимания того, что он больше не увидит свет! Не будет теперь никакой лаборатории, милая добрая Джейн не станет слушать его. Нравилась ли она ему? До визита к мистеру Бейкеру, он думал, что немного нравится. Она была слишком высокой для него, немного угловатой, в ней не было романтики, однако присутствовала бесконечная доброта. Но теперь он понял, что Джейн ему вовсе не нужна. На самом деле ему была нужна только жизнь. «Мне не нужна эта глупая девчонка. Вот что нужно было ответить ему, пусть оставляет ее себе. Черт! Черт! Все из-за нее, это она виновата! Нет, я всего лишь хотел ее спасти, и какая благодарность!» Грэг лежал на кровати, смотрел в темноту и понимал, что его жизнь кончена. После визита к Бейкеру его мучила постоянная дрожь в теле, а на следующий день ему стало казаться, что слуги, которых он нанял для своей съемной квартиры, странно смотрят на него. Это раздражало его, и он попросту их выгнал. Только сейчас ему стало понятно, что это сама смерть гнала от него людей и спасение. Молодой человек издал странный протяжный звук, его глаза застлали слезы. Он плакал несколько часов к ряду, потом потерял счет времени, перед ним стали проходить медленно эпизоды его жизни, и в ней все было хорошо до последней роковой ошибки. И вдруг его указательный палец что-то кольнуло, Грэг поморщился, а потом вдруг повернул голову в бок! Только после этого он понял, что его тело оживает. Впервые в жизни молодой человек испытал эйфорию от простого факта – он существует в этом мире, и этот мир прекрасен.
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
В маленький техасский городок приезжает знаменитый бандит и наемный убийца Голт. Жители взбудоражены — у каждого есть грешки, и не исключено, что этот безжалостный человек явился по их душу. Лишь бесстрашная Кейди, хозяйка гостиницы, в которой поселился бандит, его не боится, и даже наоборот… он ей все больше и больше нравится.Но тут в Парадизе появляется еще один Голт. Кто же из них настоящий?