Молчаливый слуга - [37]
Джейн посмотрела на грот мачту!
– Практически ничего, Том. Более того, я впервые увидела настоящие большие корабли только сегодня!
Юнга улыбнулся.
– Тогда спрашивайте меня обо всем. Я вам все объясню. Это в некоторой степени будет экзамен для меня.
– Ну, хорошо! Как называются эти площадки наверху?
Вопрос был явно по зубам молодому моряку:
– Эти площадки называются марсами. Они крепятся на стыках составной мачты. А лестницы, что ведут на мачты, именуются вантами.
– Скажите мне, Том, у многих кораблей я видела прямоугольные паруса, такие как на этой мачте!
Джейн показала рукой на паруса, крепящиеся к главной мачте.
– А вот тут есть еще и треугольные полотна.
Тут девушка указала на косые паруса на носу корабля.
– Чем же одни лучше других, и в чем их предназначение?
Том усмехнулся.
– Вы ошибаетесь мисс, на этом корабле нет ни одного прямоугольного паруса, эти имеют форму трапеции. Снизу вам не видно этого, но нижняя часть паруса намного шире верхней. «Треугольные» паруса, или правильно говорить косые, крепятся вдоль судна и позволяют перенаправить потоки воздуха с боковых фронтов корабля в центр. А большие трапециевидные паруса улавливаю эти потоки и придают кораблю ускорение.
Алекс прислушивался к тому, что происходило снаружи. Джейн со свойственной ей любознательностью выслушивала комментарии «экспертов» по любому поводу. Ему же казалось, что каждый мужчина, подошедший к ней, имел совершенно определённые намеренья. Джейн была слишком молода и неопытна. Она не имела никакого понятия о флирте, и разговоры о мореходстве плавно перетекали задушевные рассказы моряков об их нелёгкой судьбе, которые Джейн воспринимала с удивительной добротой.
Вместе с Томом Джейн прошла по всем палубам, нашла камбуз, рассмотрела пушки, и уже к вечеру, порядочно устав от недосыпа и новой информации, буквально упала на свою узкую кровать.
В отличие от нее Алекс маялся от безделья. И все чаще его мысли возвращались к первоначальному плану действий. Все в плане было хитро. Ведь не догадывался в тот вечер советник, что в руках его находится не просто стандартный доклад для короля, а четкое описание действий. Было там написано и про головорезов советника, и про их планы стереть с лица земли Бейкера, там же была и информация о том, что Алекс сам будет собирать команду и отправится в Индию совсем на другом корабле. Истина должна была переплестись с легендой, король должен был непременно поверить в то, что корабль советника отправился за и ним, и враг добился своей цели. Теперь необходимо было разработать другой план действий. И на сей раз Джейн играла в нем ключевую роль.
Ночью в его дверь тихо постучали. Алекс открыл створку.
– Джейн не доверяет тебе больше, она видела тебя и миссис Вилсон в библиотеке. Это усилило ее веру в то, что ты к ней полностью безразличен. В общем и целом это соответствовало твоему плану. Одно «но», план твой провалился в первый же день. После того бала, она решила покинуть тебя навсегда, добродушно освободить от обузы в своем лице, отправившись единолично в Америку.
– Почему она прячется от меня? Я слышу ее голос, но не вижу.
– Острее любого оружия на свете – слова. Они могут ранить человека, и в некоторых случаях эти раны смертельны. Слова приводят к войне и страданиям, они исчезают за мгновение в пространстве и остаются горьким ядом в наших душах навсегда. Она боится твоих слов, Алекс, именно поэтому ты заперт в каюте.
Роуз отошла от двери, встала около борта. Ее затея была апофеозом отчаяния. Чего проще было отпустить Джейн. Да только не могла она ее оставить на произвол судьбы. Ситуация на североамериканском континенте была нестабильной, материальные возможности девушки оказались мягко сказать стеснительными. Джейн взяла деньги, которыми было можно оплатить только путь до континента, потом ей предстояло остаться со своей судьбой один на один вообще без каких-либо средств к существованию. В лучшем случае она могла рассчитывать на работу горничной, и это могло окончательно сломать ее. Именно из-за этого Роуз разом перечеркнула все планы брата.
– Все будет хорошо. Ты все правильно сделала! – поддержал ее Алекс. Теперь он готовился к долгой осаде, понимая, что любимая не простит его сразу.
Только через неделю Алекс услышал серебристый голосок совсем рядом. Быстро открыв створку, он увидел ее. Его малышка была одета в широкие штаны, подвязанные поясом, и свободную рубаху. Рыжие кудрявые волосы она заделала в высокий хвост. Как же ему хотелось опять пригреть ее в своих руках, любуясь на блеклые рыжие веснушки на прекрасном лице.
– Мистер Грот, вы дадите мне побыть рулевым? – спросила Джейн, затягивая узел на ручке ведра.
– Обязательно, Джейн. Но только после того, как вы освоите все тонкости морского дела.
Джейн бросила ведро за борт, а потом начала медленно поднимать его. Для хрупкой девушки поднять десять литров по отвесу было непростой задачей. Однако Грот не спешил ей помогать. Он был занят очень важным делом, а именно набивал свою трубку табаком.
– Грот, у меня не совсем получилось! – сказала Джейн, перекидывая ведро через край. – Половина расплескалась.
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
В маленький техасский городок приезжает знаменитый бандит и наемный убийца Голт. Жители взбудоражены — у каждого есть грешки, и не исключено, что этот безжалостный человек явился по их душу. Лишь бесстрашная Кейди, хозяйка гостиницы, в которой поселился бандит, его не боится, и даже наоборот… он ей все больше и больше нравится.Но тут в Парадизе появляется еще один Голт. Кто же из них настоящий?