Молчаливая роза - [68]
Девон приняла бокал. Несколько капель упало ей на пальцы.
— Извините. — Она сделала глоток светло-янтарной жидкости, откинулась на спинку дивана и немного расслабилась. — Я думала о Задаре. — О том, каким разочарованием стал для нее сегодняшний вечер. Таким же, как и чтение подавляющего большинства книг. Еще один тупик. — Думала о том, что многим людям чересчур сильно хочется верить в загробную жизнь, и это толкает их в руки таких проходимцев, как Патриция Соломон.
Джонатан смаковал вино.
— Думаю, слишком многим. — Он посмотрел на девушку сквозь бокал. — А вы, Девон? Вы тоже стремитесь поверить в то, что якобы произошло в гостинице. Неужели вы готовы обмануть самое себя?
Девон не рассердилась; она сама сто раз задавала себе тот же вопрос.
— Надеюсь, что нет, Джонатан. Не желаю морочить себе голову, хотя бы на один миг. Но и не могу отказаться от мысли, что все происшедшее со мной было правдой.
Джонатан тоже откинулся на спинку, и их плечи соприкоснулись. Казалось, его удовлетворил вполне разумный ответ. Он ничего не сказал, но, продолжая смаковать вино, следил за ней. Взгляд странно поголубевших глаз спустился от лица к шее, затем к груди, и Девон почувствовала, что ее сердце начинает давать перебои.
Джонатан опустил бокал на столик, потянулся к ее бокалу и поставил его рядом со своим.
— Знаете, больше всего мне нравится ваша честность. — Он придвинулся ближе, его пальцы коснулись подбородка Девон, а затем запрокинули ей голову, чтобы губам Джонатана было удобнее прильнуть к ее рту.
Девон замерла от этого прикосновения, но только на одно мгновение. Губы его были теплыми и жесткими, от них пахло выпитым вином, дорогим одеколоном и соленым морским ветром. Когда смуглый палец нащупал пульс под ее ухом, Девон открыла рот, чтобы принять в себя его язык, и ее чрево тут же опалил жар желания. Едва слышно застонав, она обвила руками шею Джонатана и погрузила пальцы в его волнистые черные волосы.
— Что ты делаешь? — предостерегал внутренний голос, но бурлившая в жилах кровь заглушала его. Соски молодой женщины, прижимавшиеся к мускулистой груди Стаффорда, начали твердеть.
Девон слышала его стон. В доме было тепло. Комнату освещал дрожащий свет горевших в камине дров. Одна рука Джонатана гладила ее по спине, вторая, дотоле лежавшая у Девон на талии, медленно, но неотвратимо начала подниматься выше, пока ладонь не достигла ее груди.
Всемилостивый Боже, подумала Девон, поняв, что оказалась в обстановке, как нельзя лучше способствующей обольщению, и что она не в силах справиться с охватившим ее возбуждением. Еще немного, и она не выдержит… Этого Девон себе позволить не могла.
— Джонатан… — прошептала она, когда Стаффорд принялся покрывать чередой поцелуев ее шею — от подбородка к уху. Мужская ладонь медленно, эротично поглаживала ее грудь, а затем большой и указательный пальцы принялись теребить сосок девушки, пока он не напрягся и не проступил сквозь белый кружевной лифчик.
Ну еще, еще немного, сказала себе Девон. Джонатан снова поцеловал ее, его язык скользнул к ней в рот и пробрался глубоко внутрь, отчего между ног у Девон сразу стало горячо и мокро. Она услышала звук расстегиваемой молнии и почувствовала, как руки Джонатана прикоснулись к ее обнаженной спине. С тихим щелчком расстегнулся лифчик, выпуская наружу грудь. Джонатан тут же завладел ею и принялся ласкать — нежно, но беспощадно, — пока спина Девон не выгнулась дугой и девушка сама не прижалась грудью к его ладони.
— Джонатан, — снова прошептала она, поняв, что момент, когда она могла прекратить эту безрассудную игру, безвозвратно упущен.
— Успокойся, любимая, — донесся хриплый ответ. Язык Джонатана проник в ее ухо, руки осторожно, но неуклонно сняли с ее плеч жакет и опрокинули девушку на диван. Девон инстинктивно уперлась ладонями ему в грудь, однако Стаффорд бережно отвел их в сторону. — Все хорошо. Я не обижу тебя.
Еще один жаркий, жадный поцелуй, и Джонатан прижался лицом к ее груди, взял ее в рот, принялся лизать и тихонько сосать ее.
Когда внутри разлилось блаженное тепло, Девон застонала. О Боже, что я делаю? Но сомневаться не приходилось: вместо того чтобы отстраниться, она впилась в его плечи, ощущая ладонями бугры мускулов. Его жилистое тело переполняла необыкновенная мужская сила. В голове у Девон была лишь одна мысль: как, наверно, приятно было бы потрогать его обнаженное тело, прикоснуться к гладким мускулам, которые она видела только мельком.
— Нам надо остановиться, — наконец сказала она, с трудом шевеля вспухшими от его поцелуев, но все еще не насытившимися губами. — Я не могу. Я…
— Замолчи. — Он легонько укусил ее в шею. — Рано или поздно это должно было случиться. Так почему не сейчас?
Девон попыталась сесть, но Джонатан еще раз прижался лицом к ее груди. Неутомимый язык на разные лады ласкал набухший сосок, заставляя его ныть от сладкой боли. Затем Стаффорд открыл рот и втянул в себя нежную белую выпуклость.
— О Боже, — простонала Девон. Ее голова запрокинулась. Мощное тело Джонатана навалилось на нее, пригвоздив к дивану.
Жар и страсть бушевали в ней, но желание и томление боролись с отчаянной тревогой. Что будет завтра? А вдруг физическая близость означает для него всего лишь минутное удовлетворение? Вдруг и она сама ничего для него не значит? Сможет ли она перенести это?
Ночью на пляже Санта-Барбары столкнулись двое одиноких, изголодавшихся по любви людей — хрупкая, утонченная Дженни Остин и мужественный морской волк Джек Бреннен. В мире, где обоих преследует смерть, где каждая ночь страсти может стать последней, любовь — единственное спасение, единственное оружие, единственный путь к свету…
Я бежала так далеко: от прошлого, от самой себя, от мужа. Бежала, потому что не умею бороться, не умею быть сильной. Теперь я – другой человек, с чужим именем и чужой историей, но мое личное прошлое, что я пытаюсь забыть и от которого хочу надежно спрятаться, нашло меня даже здесь, вдали от дома. Придется учиться быть сильной, ведь защитить меня некому. Или есть? Содержит нецензурную брань.
Рождение близнецов – счастье! Ну, это как посмотреть… Два голодных рта семейный бюджет не выдержит. Бабушка сказала решать вопрос радикально: один младенец остается, второго сдаем в детдом. И кому из детей повезло больше? Увы, не девочке, оставшейся под материнской грудью. Бабуля – ведьма, папа – бандит, мама – затравленное безропотное существо. Как жить, если ты никому не нужна? И вдруг нежданный подарок – брат, родная душа, половинка сердца. Теперь все наладится, вместе с любой бедой справиться можно! Разберемся, кто подбрасывает оскорбительные, грязные письма, натравливает цепных собак, преследует, пугает по ночам и… убивает.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Я мыслю треугольниками, в то время как вы — прямыми линиями. Я покажу вам стол и заставлю поверить, что это кресло. Обман зрения, ловкость рук, дезориентация. Я жульничаю и обманываю. Но чаще всего я устраиваю отличное шоу. Мир считает, что я убил человека, но это не так. Будьте терпеливы, это всё часть плана. Месть — вот, чего я хочу. Она нужна мне и ей. Она нужна нам всем шестерым. Она не помнит меня, но в ней кроется причина всего. В итоге она станет моей наградой… точнее, если я буду...
Он был лучшим другом моего брата. Он никогда не должен был стать моим. Я думала, что мы сможем выкинуть это из наших голов и двинуться дальше. Один из нас так и сделал. Один из нас ушел. Теперь, он вернулся и смотрит на меня так, будто хочет поглотить меня. И все эти чувства, которые я превратила в гнев выросли во что-то другое, во что-то, что пугает меня. В последний раз, он разбил мое сердце. В этот раз, он может уничтожить его. 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера) Перевод группы: https://vk.com/stagedive.
Однажды я встретила мальчика. Он заставлял мое сердце бешено биться каждый раз, когда смотрел на меня, а мои колени ослабевали всякий раз, когда он касался меня. Наша любовь была так прекрасна, что даже ее гибель была горькой радостью. Однажды я встретил девушку. Ее мир, полный перспектив, заставил меня почувствовать, что даже у меня есть шанс кем-то стать. Она верила в меня. Она любила меня. Мы были такими уверенными, что даже переломный момент казался одурманенным. 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера) Перевод группы: https://vk.com/stagedive.
ТЕМНОЕ НЕИСТОВСТВО ЛЮБВИ…Их одежды были в беспорядке разбросаны по полу. Франсуаза тихо засмеялась:— Для мужчины, который не имел намерения заниматься любовью, ты разделся очень быстро.— Я не говорил, что не хотел заниматься с тобой любовью, — ответил Дэнис. Он лежал обнаженный на шелковых покрывалах Франсуазы, и было слишком очевидно, что ему действительно хотелось заниматься с ней любовью. — Я говорил, что это опасно. И именно это я имел в виду, Франсуаза. Я не смогу приходить сюда после женитьбы.Франсуаза села на постели и обняла его:— Сможешь.Извиваясь, она прильнула к нему:— И будешь.Она поцеловала его в затылок, слегка укусив.