Молчаливая роза - [34]

Шрифт
Интервал

Она уже воспользовалась справочником Р. Уильяма Филби «Библиография истории американских графств». Серия, посвященная отдельным графствам, начала выходить с 1870-х годов, но большинство выпусков было издано между 1880-м и 1910-м годами. Каждый том описывал историю данного района и содержал краткие биографические очерки виднейших местных жителей. Флориан наверняка должен быть упомянут среди прочих. К сожалению, биографии спонсоров издания — членов общин, которые могли позволить себе такие траты, — всегда подавались в сборниках несколько тенденциозно. Интересно, подумала Девон, что там написано про Флориана?

Еще в ее списке значился НСК-КРУК — Национальный сводный каталог коллекций рукописей, издаваемый Библиотекой Конгресса. Каждый год НСК-КРУК выпускал том старых писем, дневников, документов, разнесенных в указателе по двум признакам — теме материала и упомянутым в нем личностям. Может быть, туда попало кое-что, связанное со Стаффордами.

Девон отложила блокнот, приняла душ, оделась, вышла на улицу и поехала в университет на Вашингтон-сквер.

В библиотеке было полно студентов и преподавателей, но мало кто обратил внимание на Девон, одетую в простые бежевые шерстяные брюки, бежевую шелковую блузку и вязаную шерстяную кофточку в тон. Девон прошла в зал каталогов и выписала по межбиблиотечному абонементу нужный ей том из соседней библиотеки, после чего просмотрела указатели НСК-КРУК, водя пальцем по колонкам вспомогательного указателя. Несколько раз она натыкалась на фамилию «Стаффорд» и трепетала от предчувствия триумфа. В указателе упоминалось полдюжины старых документов, включая переписку между Флорианом и его братом, капитаном Уильямом Лоуэллом Стаффордом, до гибели последнего в 1912-м году.

Наиболее интригующие материалы она обнаружила в последнем томе. В указателе значилось письмо, написанное в 1929-м году Энн Стаффорд ее младшей двоюродной сестре Эстелл — двоюродной бабушке Джонатана Стаффорда. Флориан в этом письме не упоминался, но Энн в то время было двадцать шесть лет, и она, по всей вероятности, уже жила отдельно, не в доме Стаффордов. Эстелл была на десять лет моложе, но было похоже, что они дружили. Эстелл Стаффорд-Мередит была еще жива. Игнорировать этот след было нельзя.

Поскольку у Девон уже оставалось мало времени, она решила заехать в библиотеку еще раз. Девушка сунула записи и копии различных документов в кожаный бордовый «дипломат», надела пальто из верблюжьей шерсти, набросила сверху кашемировый шарф и направилась к книжной лавке «Интуиция», расположенной на Макдугал-стрит, в нескольких кварталах отсюда. Пробираясь сквозь толпу прохожих, она снова думала о Стаффордах, особенно о Джонатане, вспоминая, каким славным был вчерашний вечер и каким неожиданным оказался неприятный финал. Хотелось знать, когда же он сделает следующий шаг, чтобы остановить ее.

Что он скрывает?

Девон сунула замерзшие руки в карманы пальто. Она проходила мимо ржавой железной бочки, на дне которой пылало пламя. Пахло жареным. На пузатом торговце были рваные штаны, потасканный свитер и изношенные перчатки с обрезанными пальцами.

— Горячие каштаны! — выкрикивал он. — Покупайте жареные каштаны!

Девон не остановилась, но проглотила слюну и вспомнила, что вышла из дому не позавтракав. Пронизывающий ноябрьский ветер покалывал холодом лицо; облачко пара от дыхания сопровождало Девон, пока она торопливо шагала по кишащей людьми улице. Как всегда, в Гринвич-вилледж царила суета: студенты, туристы, торговцы сосисками, просто прохожие… Самая разномастная — в основном пришлая — публика заполняла тротуары.

Миновав перекресток на Макдугал-стрит, Девон не прошла и полквартала, как заметила махавшую ей рукой Кристи. В черных высоких сапогах «казачок», шерстяном свитере сливового цвета и горчичного цвета юбке ниже колен, Кристи ждала Девон у дверей в книжную лавку. Волосы ее были на цыганский манер перехвачены на затылке, в ушах болтались большие золотые серьги. Казалось, ее ничуть не трогали порывы холодного ветра и сплошные серые тучи над головой, предвещавшие ливень или снежную бурю.

— Боже мой, Девон! Как я рада! Мы ведь целую вечность не виделись!

— Да, это совсем не то, что по телефону болтать.

Подруги горячо обнялись. Пышногрудая, черноволосая, несколько эксцентричная, Кристи была ее лучшей подругой со времен университета. Они сильно отличались друг от друга, но это не имело значения. Дружба их сохранилась и тогда, когда рухнул брак Девон с Полом, и когда провалились две попытки Кристи выйти замуж, и когда у Девон разладилось с Майклом.

— Давай скорее зайдем в лавку, спрячемся от этого чертова промозглого ветра, — сказала Кристина.

— На тебя посмотреть, никакой ветер не страшен.

Кристи расхохоталась. Смех у нее был горловой, низкий, чувственный.

— Может, я чуточку «со шмулем», но морозоустойчивой меня, гречанку, не назовешь!

Теперь рассмеялась и Девон.

— Ты неисправимая, а не морозоустойчивая!

Они вошли в книжную лавку. Когда дверь открылась и закрылась за их спиной, дважды прозвенел колокольчик.

В ноздри Девон ударил запашок марихуаны.

— Совсем как у нас в общежитии, — прошептала она и подумала, продолжают ли студенты баловаться этим делом.


Еще от автора Кейси Марс
Сон

Ночью на пляже Санта-Барбары столкнулись двое одиноких, изголодавшихся по любви людей — хрупкая, утонченная Дженни Остин и мужественный морской волк Джек Бреннен. В мире, где обоих преследует смерть, где каждая ночь страсти может стать последней, любовь — единственное спасение, единственное оружие, единственный путь к свету…


Рекомендуем почитать
Люмен

Меня зовут Калла Прайс, и я окончательно потеряла себя. Осколки реальности ускользают от меня в тот момент, когда я отчаянно пытаюсь собрать их воедино. Но я не одна: мой братблизнец Финн и возлюбленный Дэр готовы защищать меня ценой своих жизней. Древнее проклятие завладело моей душой? Или же я просто схожу с ума? Я не знаю. Лишь одна истина не вызывает сомнений: тьма душит меня. Но скоро я освобожусь. А все вопросы найдут свои ответы. Так было предначертано. Не бойся… Ужасайся!


Проклятый любовью

Роман Вершинский возвращается домой с целью отомстить бывшей невесте Маргарите. Его дом становится похожим на склеп, в котором обитают призраки. Запретная любовь к Маргарите переплетается с ненавистью, и семейное проклятие начинает сбываться... Первая книга дилогии "Тайны бордового дома". Обложку подготовила Хелен Тодд.


Охотничий сезон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Проклятый дар

Она рождена с даром, который считает проклятьем. Она слышит мысли, видит далеко во времени и общается с мертвецами, которые преследуют ее с рождения. Ее беспросветным дням в психиатрической лечебнице приходит конец, когда судьба сводит ее с самым опасным наркоторговцем страны, который предлагает ей сделку. Теперь Нине предстоит сделать выбор между участием в кровавых бандитских разборках и вечным безумием в стенах психбольницы.Содержит нецензурную брань.


Осенняя молния

Если во время сильной грозы рядом с вами ударит молния, то можно не только остаться живой и невредимой, но и обзавестись сверхспособностями — умением читать мысли других людей, в том числе самые потаенные. Что и произошло с героиней книги — молодой учительницей Ольгой Точиловой. В том же городе открывает счет чудовищным преступлениям серийный убийца. При этом маньяк предпочитает выбирать жертв примерно такой же внешности, как у Ольги. Точилова постепенно убеждается в том, что ей грозит опасность. Сверхспособности Ольги помогают обезвредить нескольких преступников, и однажды полицейские находят того человека, который, по их мнению, и есть маньяк-убийца.


Дочь дьявола

Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть.  В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…


Шестерка cердец

Я мыслю треугольниками, в то время как вы — прямыми линиями. Я покажу вам стол и заставлю поверить, что это кресло. Обман зрения, ловкость рук, дезориентация. Я жульничаю и обманываю. Но чаще всего я устраиваю отличное шоу. Мир считает, что я убил человека, но это не так. Будьте терпеливы, это всё часть плана. Месть — вот, чего я хочу. Она нужна мне и ей. Она нужна нам всем шестерым. Она не помнит меня, но в ней кроется причина всего. В итоге она станет моей наградой… точнее, если я буду...


Калейдоскоп моего сердца

Он был лучшим другом моего брата. Он никогда не должен был стать моим. Я думала, что мы сможем выкинуть это из наших голов и двинуться дальше. Один из нас так и сделал. Один из нас ушел. Теперь, он вернулся и смотрит на меня так, будто хочет поглотить меня. И все эти чувства, которые я превратила в гнев выросли во что-то другое, во что-то, что пугает меня. В последний раз, он разбил мое сердце. В этот раз, он может уничтожить его. 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера) Перевод группы: https://vk.com/stagedive.


Разорванные сердца

Однажды я встретила мальчика.  Он заставлял мое сердце бешено биться каждый раз, когда смотрел на меня, а мои колени ослабевали всякий раз, когда он касался меня. Наша любовь была так прекрасна, что даже ее гибель была горькой радостью. Однажды я встретил девушку. Ее мир, полный перспектив, заставил меня почувствовать, что даже у меня есть шанс кем-то стать. Она верила в меня. Она любила меня. Мы были такими уверенными, что даже переломный момент казался одурманенным. 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера) Перевод группы: https://vk.com/stagedive.


Тайна «Прекрасной Марии»

ТЕМНОЕ НЕИСТОВСТВО ЛЮБВИ…Их одежды были в беспорядке разбросаны по полу. Франсуаза тихо засмеялась:— Для мужчины, который не имел намерения заниматься любовью, ты разделся очень быстро.— Я не говорил, что не хотел заниматься с тобой любовью, — ответил Дэнис. Он лежал обнаженный на шелковых покрывалах Франсуазы, и было слишком очевидно, что ему действительно хотелось заниматься с ней любовью. — Я говорил, что это опасно. И именно это я имел в виду, Франсуаза. Я не смогу приходить сюда после женитьбы.Франсуаза села на постели и обняла его:— Сможешь.Извиваясь, она прильнула к нему:— И будешь.Она поцеловала его в затылок, слегка укусив.