Мокрая вода - [55]

Шрифт
Интервал

– Ни боже мой! – ответил лейтенант, – служба! – Вышло излишне категорично и снова неубедительно. Овчарка удивлённо на него посмотрела – умная же, собака!

Показали документы. У Василича сержант долго не мог отыскать фотографию, путался в латинских буквах.

– Всё у вас, молдаван, не как у нормальных людей! Где фотография?

Василич показал фото в своём латвийском паспорте.

– А почему вот здесь, справа, – ткнул пальцем лейтенант, – аист в полёте?

– Откуда ж мне знать? – сказал Василич. – Раскинул крыла и летит – дай бог ему здоровья, я ж их не рисую. Могу вам легенду рассказать про молдавского аиста, который… которого они на коньяке рисуют, известный брэнд, а вам сгодится для тоста.

– Отставить! Не надо умничать! – решительно возразил лейтенант.

Документы у всех были в порядке, но если захотеть – всегда можно придраться.

– Почему ночуете не по месту регистрации?

– Он же не поднадзорный! – вступился Артур. – В гости пришёл, вот к нему, – он показал на Боба.

– А вы кто?

– Сосед снизу, Вихров Артур Степанович, шестьдесят восьмого года рождения. Местный я.

– Покажите паспорт.

– Дома. Квартира 184.

– Так это оттуда был сигнал?

– Во! Моя! Эфесбе! Кобра пятнистая! – хлопнул себя по ляжкам Артур.

У Геныча зазвонил мобильник.

– Да, да! – общественная приёмная Министерства обороны! Полковник Безголовченко на проводе! Оксан, я это! Шучу, естесснно! Не-а! Скоро. Жди солдата с войны! Скоро буду! Автомат сдам в ружкомнату! Цулую.

Выключил мобильник:

– Оксана, стюардесса! Только прилетела! Ребёнка от меня хочет! Я же не могу ей запретить! Если женщина просит!

Он вышел на кухню. Хлопнула дверь холодильника. Вернулся, в руках – бутылка водки.

– Товарищ, лейтенант! Вместо молока – за нашу вредность! От братьев по оружию, холодненькая! У-уму-у! – чмокнул её в туманный бочок.

– Нам нельзя! – лейтенант двинулся к выходу.

И опять не получилось у него.

Геныч затеял пантомиму с сержантом. Сержант засунул бутылку за пазуху.

У него получилось убедительно. Опыт, выслуга лет.

Собака внимательно наблюдала за происходящим, поворачивала голову влево, вправо. Глаза тёмные, выразительные, как у студента на экзамене, только бы сказала ещё чего-нибудь, а вместо этого тихо поскулила, словно по стеклу ножичком скользнула! Уши торчком – уколоться можно!

– Вы тут аккуратней! – только и сказал сержант. Повёл бровью, строгость изобразил.

– Ни-ни! – запричитали все хором.

– Вот так будет лучше! Всем! – Сержант взялся за дверную ручку.

Уоки токи у него на груди затрещал резко и требовательно. Он отстегнул трубку, нажал открытым пальцем в укороченной перчатке клавишу:

– «Восьмой» здесь.

– В шестьдесят четвертой отравление технической жидкостью, пятеро. Три бригады «скорой» выехали.

– Принял «восьмой». Есть, выдвигаемся.

Они заспешили к лифту. Громыхнули по плитке, когти процокали, заскрипел лифт.

Остался запах псины и ваксы. Настойчивый, въедливый, тревожный.

– Мне пора, – сказал Геныч. – Мы с Оксаночкой завтра в Хургаду летим! Красное море! – Подмигнул радостно: – С аквалангом! Перспективный «кадр»!

Жека и Артур распрощались и тоже ушли.

– Выпьем перед сном? – спросил Боб Василича.

– Великий Вильям Похлёбкин рекомендовал пить водку не раньше трёх и не позже двенадцати!

– Нормально! – Боб глянул на часы на руке и ничего не понял. – Хорошее время!

Чокнулись, выпили и рухнули – Боб в кровать, Василич свернулся калачиком на диванчике.

Даже люстру не выключили – не до неё.

«…И нет прямого ответа»

Боб проснулся утром нового года. Дверь на кухню была закрыта, оттуда доносилась негромкая музыка. Ему показалось, что он на дне: сквозь толщу воды и металлический скафандр что-то бубнило, воздух большими пузырями стравливался через клапан, поигрывал живыми, кипящими шариками, искажал звук.

Боб попытался различить слова и не смог.

Вчерашняя овчарка умерла при исполнении служебных обязанностей и сейчас разлагалась во рту. Так ему показалось. Словно паралитик, он привстал на руке, перекатился на бок и сел на кровати.

Надо заново учиться ходить. Прошаркал на кухню. Василич стоял у плиты, что-то жарил. Запах еды вызвал тошноту:

– Отлично, – бодро улыбнулся Василич, – сейчас будем завтракать. Сегодня у нас «фирменное блюдо» с солёным огурчиком, морс клюквенный, а также щи из кислой капусты, потому что так рано водку пить вредно, а полечиться надо.

– Какой он бодрый! – с завистью подумал Боб. – Когда ты это всё сварганил? – спросил, испытывая сложное чувство, будто трое суток в шторм он блевал за борт, теперь подташнивает, но и кушать вроде бы уже хочется – требует организм, оживает, возвращается к обычному ритму.

– Встал пораньше, не спится. Одного миллионера спросили: почему вы такой богатый, в чём секрет? А он отвечает – секрета нет, я встаю очень рано! Обычно я просыпаюсь и сразу встаю! Иначе весь день будешь, как варежка вяленая.

Василич накрывал на стол: поставил два прибора, остатки вчерашнего «оливье», из сковородки разложил по два жареных ломтя белого хлеба с начинкой.

– «Бирмингемы» – внутрь ломтя заливается яйцо, зажаривается, потом переворачивается на другую сторону. Можно туда накрошить остатки вчерашней колбасы, ветчины, зелень, сыр, а из серединки делается румяная гренка, на которую можно совершить «утренний намаз» маслицем, потом аккуратно подобрать золотистый желток! Однако для начала я бы порекомендовал кислые щи из кефали, они уже два часа томятся. Рецепт: варишь два часа квашеную капусту, картошку стругаешь соломкой, лук без пассеровки. Морковь не надо. Минут за двадцать до того как снять с огня, закладываешь порционными кусками рыбу. Знаешь, почему-то именно с похмелья лучше всего эти щи идут! Ты выпей морс! Больным для поднятия аппетита первым делом морс дают.


Еще от автора Валерий Петков
Бегал заяц по болоту…

Небольшую фирму в Москве преследуют неудачи, долги, неприятности в быту и на работе растут, как снежный ком. Впереди – банкротство. Два гастарбайтера из Риги предпринимают героические усилия, чтобы с честью выйти из непростой ситуации. Но не всё так плохо: «Думайте позитивно»…Замечательный образец почти забытого сегодня жанра «производственного романа».


Хибакуша

Валерий Петков с мая по июль 1986 года, в качестве заместителя командира роты радиационно-химической разведки работал в Чёрной зоне ЧАЭС.Редкое сочетание достоверности и художественности одновременно можно считать большой удачей автора.Эта книга о первых, самых трагических днях и неделях после катастрофы на Чернобыльской АЭС.О подвиге и предательстве, преступной халатности и благородном самопожертвовании, о верности и вероломстве, о любви и Боге.


Оккупанты

Их имена и фамилии переведены с кириллицы на латиницу по правилам транскрипции этой страны. Но уже нет отчества, хотя Отечество, которое рядом, греет душу воспоминаниями и навевает грусть нереальностью возвращения. И когда приходят они к чиновникам, первое, что у них спрашивают, персональный код.Цифры с датой рождения, номером в реестре с ними навсегда, незримой татуировкой на левом запястье.Таковы правила страны, в которой оказались они по разным причинам. Их много, стариков.Дети разъехались в благополучные страны и уже вряд ли вернутся, потому что там родились внуки этих стариков.


Старая ветошь

Роман «Старая ветошь» и повесть «Веничек» объединены общей темой: серая, невзрачная жизнь, череда неприметных дней и заботы о хлебе насущном, однажды прерываются светлым поступком, и тогда человек возвышается над суетой открывается с неожиданной стороны, проявляет лучшие качества.И ещё: если всерьёз думать о любви, обязательно придёшь к Богу.Пожалуй, на сегодня это самая грустная книга Валерий Петкова.


Скользкая рыба детства

Однажды приходим в этот мир. На всю жизнь нам завязывают пуповину и помогают войти в новое измерение. И мы не вольны в самом этом факте, выборе родителей, времени, места, страны своего рождения.Мы такие все разные. У каждого своя дорога, но нас объединяет одно важное обстоятельство – все мы родом из детства. И, жизнь такая короткая, что детство не успевает по-настоящему закончиться. И да пребудет подольше нас – детство, удивительная пора душевной чистоты и радостного любопытства, пока мы есть на этой Планете.


Камертон (сборник)

Мы накапливаем жизненный опыт, и – однажды, с удивлением задаём себе многочисленные вопросы: почему случилось именно так, а не иначе? Как получилось, что не успели расспросить самых близких людей о событиях, сформировавших нас, повлиявших на всю дальнейшую жизнь – пока они были рядом и ушли в мир иной? И вместе с утратой, этих людей, какие-то ячейки памяти оказались стёртыми, а какие-то утеряны, невосполнимо и уже ничего с этим не поделать.Горькое разочарование.Не вернуть вспять реку Времени.Может быть, есть некий – «Код возврата» и можно его найти?


Рекомендуем почитать
Мартышка

ЮХА МАННЕРКОРПИ — JUHA MANNERKORPI (род. в. 1928 г.).Финский поэт и прозаик, доктор философских наук. Автор сборников стихов «Тропа фонарей» («Lyhtypolku», 1946), «Ужин под стеклянным колпаком» («Ehtoollinen lasikellossa», 1947), сборника пьес «Чертов кулак» («Pirunnyrkki», 1952), романов «Грызуны» («Jyrsijat», 1958), «Лодка отправляется» («Vene lahdossa», 1961), «Отпечаток» («Jalkikuva», 1965).Рассказ «Мартышка» взят из сборника «Пила» («Sirkkeli». Helsinki, Otava, 1956).


Песня для Сельмы

Рассказ опубликован в 2009 году в сборнике рассказов Курта Воннегута "Look at the Birdie: Unpublished Short Fiction".


Полет турболета

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подарочек святому Большому Нику

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сведения о состоянии печати в каменном веке

Ф. Дюрренматт — классик швейцарской литературы (род. В 1921 г.), выдающийся художник слова, один из крупнейших драматургов XX века. Его комедии и детективные романы известны широкому кругу советских читателей.В своих романах, повестях и рассказах он тяготеет к притчево-философскому осмыслению мира, к беспощадно точному анализу его состояния.


Продаются щенки

Памфлет раскрывает одну из запретных страниц жизни советской молодежной суперэлиты — студентов Института международных отношений. Герой памфлета проходит путь от невинного лукавства — через ловушки институтской политической жандармерии — до полной потери моральных критериев… Автор рисует теневые стороны жизни советских дипломатов, посольских колоний, спекуляцию, склоки, интриги, доносы. Развенчивает миф о социальной справедливости в СССР и равенстве перед законом. Разоблачает лицемерие, коррупцию и двойную мораль в высших эшелонах партгосаппарата.