Мои дорогие мужчины - [15]
– Мистер Куин, я отвечаю за Сета. Или мы сейчас обсудим ситуацию, или я уеду и приведу в действие официальный механизм по перемещению мальчика из этого дома в проверенную и надежную приемную семью.
– Мисс Спинелли, с вашей стороны это было бы серьезной ошибкой. Сет никуда отсюда не уедет!
Слишком уж презрительно он произнес ее имя. Анна гордо вздернула подбородок, расправила плечи.
– Сет Делотер – несовершеннолетний. Процесс усыновления, начатый вашим отцом, не был закончен, и теперь появились некоторые сомнения в его юридической силе. На этой стадии, мистер Куин, вы, с точки зрения закона, не имеете к мальчику никакого отношения.
– Вы ведь не хотите услышать, куда я готов послать ваш закон, мисс Спинелли? – С некоторым удовлетворением Кэм отметил вспышку гнева в огромных темных глазах. – Я так и думал. Сет – мой брат, так что я буду бороться за него! – Кэм произнес эти слова неожиданно для самого себя, и они потрясли его до глубины души. Он нервно дернул плечом и отвернулся. – Мне необходимо выпить.
После того как за ним захлопнулась дверь, Анна стояла неподвижно еще несколько секунд. Однако, когда речь шла о ее работе, она не позволяла себе терять терпение. Прежде чем подняться по частично отремонтированным ступенькам и войти в дом, она трижды глубоко вдохнула и выдохнула.
– Мистер Куин…
– Вы еще здесь? – Он щелкнул крышкой пивной бутылки. – Хотите пива?
– Нет. Мистер Куин…
– Я, признаться, не слишком люблю социальных работников.
– Вы шутите! – Анна демонстративно похлопала ресницами. – Вот уж никогда бы не догадалась.
Его губы непроизвольно дернулись в улыбке.
– Ничего личного.
– Понимаю. А мне, например, не нравятся грубые высокомерные мужчины. Тоже ничего личного. Итак, вы готовы обсуждать судьбу Сета или мне просто вернуться сюда с оформленными документами и полицейскими?
«И вернется!» – решил Кэм, внимательно посмотрев на нее еще раз. Пусть ей досталось лицо, достойное кисти художника, но и силы воли явно не занимать.
– Учтите, если вы попробуете это сделать, парень тут же удерет. Конечно, рано или поздно вы его поймаете, и он окажется в исправительном заведении для несовершеннолетних… а потом и в тюрьме. Ваша система не поможет ему, мисс Спинелли.
– А вы поможете?
– Надеюсь. – Кэмерон хмуро уставился на бутылку. – Мой отец точно помог бы. – Когда он снова поднял глаза, в них была такая скорбь, что Анна не могла остаться равнодушной. – Вы верите в священность клятвы, данной умирающему?
– Да, – не задумываясь, ответила она.
– В тот день, когда умер мой отец, я пообещал ему… мы пообещали ему, что оставим Сета у себя. Ничто и никто не заставит меня нарушить данную клятву. Ни вы, ни ваша система, ни дюжина копов.
Ситуация оказалась для Анны неожиданной. Значит, придется перестроиться.
– Я бы хотела сесть, – сказала она после небольшой паузы.
– Валяйте.
Анна выдвинула стул. Раковина была полна грязной посуды, а в воздухе витал запах какой-то еды, сожженной накануне. Однако, на ее взгляд, это означало лишь то, что мальчика пытались накормить.
– Вы собираетесь обратиться с заявлением об официальной опеке?
– Мы…
– Лично вы, мистер Куин, – перебила Анна. – Я спрашиваю о ваших намерениях.
Она ждала ответа и видела на его лице отражение внутренних борений.
– Если вы так ставите вопрос, думаю, да. Да! Если это необходимое условие.
«И помоги нам всем Бог», – добавил Кэм про себя.
– Вы собираетесь жить в этом доме с Сетом постоянно?
– Постоянно? – Наверное, это было единственное слово, которое могло напугать Кэмерона Куина. – Теперь я должен сесть. – Он так и сделал, затем сжал пальцами переносицу, надеясь хоть частично ослабить напряжение. – Господи! А вас не устроит, если я скажу: «В обозримом будущем»?
Анна сложила руки на краю стола. Она не сомневалась в его искренности, даже могла бы восхититься чистотой его намерений. Но…
– Вы не имеете ни малейшего представления о том, что собираетесь взвалить на себя.
– Ошибаетесь. Имею, и это пугает меня до смерти.
Анна одобрительно кивнула, признавая, что этим ответом он заработал очко в свою пользу.
– В таком случае, не кажется ли вам, что было бы лучше отдать его в тщательно проверенную и официально одобренную приемную семью? Почему вы думаете, что сможете стать для десятилетнего мальчика, которого – как я понимаю – вы знаете меньше двух недель, хорошим опекуном?
– Потому что я его понимаю. Я сам когда-то был таким мальчиком. А кроме того, его место здесь.
– Боюсь, что это практически невозможно. Вы неженатый мужчина без постоянного адреса и без постоянного источника дохода.
– Мой дом здесь, и у меня есть деньги.
– Кому принадлежит этот дом, мистер Куин? – Кэм замялся, и Анна вздохнула: – Похоже, вы не знаете.
– Филип знает.
– Рада за него. Кстати, я не сомневаюсь в том, что у вас есть деньги, мистер Куин, но я говорю о постоянном месте работы. Мотаться по свету и участвовать в различных гонках – не стабильная работа.
– Зато приносит отличный доход.
– Охотно верю, но, принимая на себя ответственность за мальчика, вы должны были подумать о том, что выбранный вами образ жизни подвергает опасности ваше здоровье и саму вашу жизнь. Во всяком случае, суд об этом наверняка подумает. Что, если вы пострадаете во время гонок?
Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…
После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?
На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.
Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Рипли Тодд — помощник шерифа на небольшом островке Три Сестры — вполне довольна спокойной, размеренной жизнью и не хочет признавать своего магического дара, делающего ее одной из трех ведьм, которые должны развеять тьму трехсотлетнего проклятия. Она категорически отказывается от своего дара, но только до тех пор, пока на остров не приезжает обаятельный профессор Макалистер Бук. Рипли чувствует приближение Зла, которое может погубить всех, кого она любит, и самое страшное — она сама может стать его орудием.
Младший из четырех приемных детей в семье Куинов поразительно похож на усыновившего его профессора. Погибший в автомобильной аварии профессор Куин уносит эту семейную тайну с собой. Один из братьев, Филип, считает своим долгом докопаться до истины, не подозревая, какие встречи и открытия его ждут.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…