Многоточие - [4]
Она все еще немного настороженно и растерянно смотрела на него, и Филипп, решительно махнув рукой, честно признался:
— А-а!.. Я каждый день приез… приходил сюда, Тина, и ждал тебя. Каждый день! А тебя все не было. А завтра кончаются каникулы. Я уезжаю. Я очень боялся, что ты не сможешь прийти.
Тина сразу же открыто и ласково улыбнулась.
— Нет, Филипп. Я все равно пришла бы. Если не сегодня, то завтра — точно. Я же знаю, что каникулы кончаются. Поэтому все-таки удрала сегодня из приюта. Они думали, что у меня не получится на этот раз… И, как всегда, ошиблись! — она, довольная собой, рассмеялась. — Я ужасно хитрая! Всех обманула! Ха-ха-ха!..
Филипп тоже рассмеялся и предложил:
— Идем есть мороженое?
— Идем!
Они весело болтали, ели и мороженое, и пирожные. Пили соки. Время бежало незаметно. Единственный час долгожданной встречи закончился, увы, слишком быстро.
— Тина, пожалуйста, напиши мне, — попросил Филипп при прощании. — Вот бумага, конверты и адрес. Это — не мой адрес. просто сделай на конверте пометку «для Филиппа», и мне передадут письмо. Ты все поняла? Все запомнила? Обязательно пиши. Думаю, этих конвертов тебе надолго хватит. Если нет, сообщи. Договорились?
Она согласно кивнула и засмеялась:
— Ой, Филипп! Какой ты деловой! солидный! Ужас просто!.. Не беспокойся, я все запомнила. Все поняла. Жаль все-таки, что ты уезжаешь!
— Жаль!.. — вздохнул Филипп. Он немного помолчал, внимательно посмотрел на нее и не совсем уверенно предложил: — Тина, давай я… оставлю тебе… немного денег?
Ответ Тины был тверд и категоричен:
— Нет, Филипп. Нет. Да и зачем они мне? А за конверты и бумагу — спасибо! Я включу их в кредит, выданный мне тобой.
— Хорошо! Включай! — весело согласился Филипп. — До встречи, Тина?
— До встречи, Филипп!
Довольные и собой, и друг другом, они расстались.
2
Тина старательно отвечала на все письма Филиппа, подробно излагая мельчайшие события своей жизни. Она больше не убегала из приюта, чтобы не вызывать недовольства и раздражения воспитателей. Это было необходимо, потому что впереди были каникулы, и уж тогда!..
Тина знала точно, что могла бы быть в приюте всеобщей любимицей, если бы не ее непоседливый характер. Потому что она превосходно училась, все быстро усваивала, была сообразительна и любознательна. Особо отмечалась ее любовь к литературе. Тина «запоем» читала. В отличие от других детей, она предпочитала проводить время в библиотеке, а не у телевизора, компьютера или в игровой.
Переписка с Филиппом была для нее несказанной радостью и счастьем. Ведь ее жизнь ограничивалась скудными событиями приютской жизни. А Филипп был из Другого Мира. Мира притягательного, неизвестного, загадочного. Этот Мир почти не пересекался с ее, Тины, привычным мирком родного приюта. Единственной точкой соприкосновения являлось теперь знакомство с Филиппом, переписка с ним.
Тина с нетерпением ждала каникул. Ждала встречи с Филиппом, встречи с Прекрасным Принцем из Прекрасной Жизни.
3
Они заранее подробно договорились в письмах о встрече. Тина пришла первой. Как только появился Филипп, и они обменялись приветствиями, тина потянула его за руку за собой.
— Пойдем, Филипп, я тебе что-то покажу! — попросила она.
Они подошли к витрине.
— Смотри! Это медвежонок Паддингтон! — заявила Тина, указав на забавную игрушку. — Присмотрись повнимательнее!.. Ну?.. — нетерпеливо спросила она и, заметив его недоумение, смеясь, пояснила: — Да он же — твоя копия, Филипп! Правда-правда!
Филипп пожал плечами и с сомнением в голосе возразил:
— Во-первых, почему это он — медвежонок Паддингтон? Во-вторых, не так уж мы с ним и похожи! Даже совсем не похожи! Придумаешь тоже! Я и этот, так называемый медвежонок Паддингтон! С ума сойти!!! Глупая выдумщица ты, Тина! Фантазерка!
Она обидчиво надула губы и отвернулась. Филипп заметил, как огорчилась Тина, поэтому сразу же, как можно веселее и беззаботнее, добавил:
— А впрочем… Почему бы и нет? Имя у него подходящее — Паддингтон. Сокращенно — Тон. Прислушайся, как созвучны это имя и твое. А раз мы с ним — копия друг друга, с этой минуты ты будешь — Тин, а я — Тон!
— Тин-Тон! Тин-Тон! — звонко захохотав, подхватила Тина. — Как здорово ты это придумал, Филипп! Тин-Тон! Тин-Тон!..
А когда каникулы кончились, и Филипп уехал, в приют неожиданно явился посыльный и попросил пригласить Тину. Как только она появилась, он отдал ей красиво упакованный сверток. Тина удивленно поблагодарила и быстро убежала в спальню. Там она нетерпеливо развернула подарок и радостно ахнула. В ее руках оказалась та смешная и забавная игрушка, которая привлекла в магазине ее внимание — медвежонок Паддингтон. А еще была записка:» Тин! Надеюсь, моя копия заменит меня и не даст тебе скучать! Теперь ты не одна. Тон.»
Душа Тины наполнилась теплотой и признательностью. Из глаз потекли слезы. Это была ее… только ее!.. первая игрушка!!! Собственная! Единственная.
4
Как ни странно это было, но их отношения с течением времени не прервались. Наоборот, стали более открытыми, необходимыми для обоих. Встречи были не частыми и, как правило, непродолжительными, тогда как переписка оставалась стабильной и постоянной.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Днем она обычная студентка, всеми любима в группе, веселая, общительная. Но вечером она превращается в Кровавую Мэри. Сплошные драки, потасовки, синяки, грубиянка и пофигистка. Но кто она на самом деле? Девушка , прячущая одиночество души под маску свободы и удовлетворенности своей жизнью. Никому не показывать свои слабости. Но у судьбы другие планы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…
Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…
У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.
ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.