Мнимая смерть - [14]

Шрифт
Интервал


Ивер: Да, все прошло нормально.

Нора: А ты ожидал чего-то другого?

Ивер: Не знаю. Бедный парень.

Нора: Ему сейчас нелегко, Ивер. Пожалуйста, будь так добр, не усложняй ему жизнь.

Ивер: Что ты имеешь в виду?

Нора: Только то, что говорю. Думаешь, ему было легко увидеть меня здесь? Я думаю, что он поступил мужественно, подойдя к тебе так, как он сделал.


Стоп, Хеннинг. Ты знаешь, что она сказала совсем не это. Она наверняка сказала…


Нора: Пусть идет, Ивер. Он такой. Он всегда шел своей дорогой и делал то, что считал нужным. Черт с ним. Я проголодалась. Пошли перекусим.


Вот так, да. Так правильнее.

Он думает, что ему надо привести в порядок мысли. Забудь о Норе и сосредоточься на работе. Когда он останавливается на перекрестке на улице Тейенгата и ждет, пока светофор сменит красный цвет на зеленый, Хеннинг понимает, что ему понадобится фотоаппарат.

Он решает съездить за ним домой.



Бьярне Брогеланд жмет на педаль тормоза. Автомобиль, один из многих новых полицейских «пассатов», спокойно останавливается перед домом 37 на улице Ослогате. Бьярне переводит рычаг переключения передач в положение П и смотрит на свою коллегу Эллу Сандланд.

Черт возьми, как же она прекрасна, думает он, представляя, как Элла выглядит без этой мужиковатой формы. Сколько же раз он представлял ее без кожаной куртки, голубой рубашки, галстука — да, в общем-то, без всего, за исключением, может быть, наручников, сколько раз он представлял себе ее лишенной застенчивости, лишенной скромности, полностью отдающейся ему.

Женщины считают мужчин, одетых в форму, сексуальными. Сомнению не подлежит. Но Бьярне Брогеланд уверен, что мужчины не могут тягаться по сексуальности с женщинами в одежде, излучающей уверенность.

Черт, как же это сексуально.

Рост Эллы Сандланд — 175 сантиметров, у нее прекрасно натренированное тело, живот более плоский, чем стол, задница при ходьбе создает под брюками великолепные выпуклости, тело выше груди немного недоразвито, оно немного грубое и мужеподобное, из серии «ты-би-или-нормальный», но Бьярне от этого балдеет. Он смотрит на волосы Сандланд. Челка доходит как раз до краешка бровей. Кожа под подбородком и на щеках туго натянута, ни намека на мешки под глазами, лицо гладкое, ни прыщиков, ни пигментных пятен, к счастью, ни намека на растительность, она потрясающе двигается, а более прямой спины Брогеланд не видел никогда, верхняя часть ее тела немного склоняется вперед, даже когда она сидит, может быть, ради того, чтобы создать иллюзию, что груди у нее больше, чем на самом деле. Но у Сандланд это выглядит сексуально.

Черт, как же это сексуально.

А еще она приехала из Западной Норвегии. Из города Ульстейнвик, кажется, хотя диалект с годами стал очень изысканным.

Бьярне пытается отогнать картины, которые все чаще появляются у него в голове, и подумать о работе, которую им предстоит сделать. Они остановились перед квартирой Махмуда Мархони, любовника Хенриэтте Хагерюп.

Они проведут стандартный опрос на дому. В 2007 году 30 из 32 убийств были совершены лицами, с которыми жертвы были знакомы или с которыми состояли в близких отношениях. По данным статистики, чаще всего убийцами оказываются очень близкие жертвам люди. Супруг, которым пренебрегали, члены семьи. Или любовники. Поэтому визит, который сейчас совершат Брогеланд и Сандланд, имеет большое значение.

— Ну что, пошли? — говорит он. Сандланд кивает. Они одновременно открывают дверцы машины и выходят.

Черт, как же она выходит.


Брогеланд уже бывал на улице Ослогате, больше того, Махмуд Мархони уже попадал в поле его зрения в связи с одним делом, над которым он работал в бытность свою тайным агентом. Насколько им удалось выяснить в тот раз, Мархони не был замешан ни в чем незаконном.

Брогеланд проработал в полиции достаточно, чтобы понимать, что это ничего не значит. Поэтому он чувствует особое напряжение при приближении к дому, на стене которого написано «37», и при обнаружении коробки домофона и имени любовника Хенриэтте Хагерюп слева от одной из кнопок.

Элла Сандланд нажимает на кнопку, но из домофона не доносится ни единого звука. В тот же миг девочка-подросток в хиджабе открывает дверь во внутренний дворик. Она видит их, не пугается, как думалось Брогеланду, а, наоборот, придерживает для них дверь. Сандланд, улыбаясь, вежливо благодарит девочку. Брогеланд выражает свою признательность коротким кивком. Он стремится войти после своей коллеги, чтобы иметь возможность посмаковать ее вид сзади.

Зуб даю, что она знает, думает Брогеланд и входит в дом. Она знает, что мужчинам нравится пялиться на нее. А поскольку она носит форму, то обладает двойной властью. Сандланд очевидно недоступна, потому что она сотрудник полиции, и очевидно недоступна, потому что она так красива, что у нее огромный выбор, и выбрать она может кого захочет — и совершенно точно из обоих лагерей. Ситуацию контролирует она. И именно это так аппетитно, черт, так сексуально.

Они входят во внутренний дворик, несущий на себе печать упадка. Между каменными плитками пробивается трава, кусты разрослись и спутались. На цветочных грядках, если их можно так назвать, старая неухоженная земля едва покрывает пыльные корни растений. Черная краска на штативе для велосипедов облупилась, а у нескольких припаркованных к нему великов цепи не смазаны, а шины спущены.


Рекомендуем почитать
Пелена

В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.


Алмазный маршрут

Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.


Кейн

Чемодан с миллионом долларов, кучка головорезов, желающих его вернуть, и это в городишке, отрезанном от мира. Что может быть хуже? Ах, да….кровососущий монстр.От Автора:Данный рассказ является частью трилогии «Последний рубеж» и повествовал о молодости Кейн и его знакомству с Изабелл. Сюжет рассказа блуждал у меня в голове больше года, и дошел до кондиции, когда нужно перенести его на бумагу. Сама «трилогия Рубежа» будет представлена публике — когда меня устроит результат. Но, если сей рассказ будет достаточно популярен, и у читателей будет желание увидеть продолжение, то я вполне могу написать ещё одну-две истории повествующие о похождениях молодого Кейна, тем самым сформировав из них полноценный роман.Так что не стесняйтесь оставлять комментарии, тыкать носом в нелогичности.


Розыгрыш билетов в рай

Астра Фадеева – самостоятельная женщина, ведет собственный бизнес, в одиночку воспитывает сына, а еще помогает сестрам и бывшему мужу, хоть и не стоит он того. Но как же ей хочется быть слабой, беззащитной, опереться на сильное мужское плечо! Да только вот незадача – все ее романы обязательно заканчивались крупными неприятностями, причем не столько для самой Астры, сколько для окружающих. В общем, роковая женщина!Вот и на этот раз романтическая поездка к морю в солнечную Болгарию обещала жаркие объятия и страстные поцелуи, а обернулась очередной катастрофой.


Искатель, 2014 № 11

«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издаётся с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.Содержание:Анатолий Королев ПОЛИЦЕЙСКИЙ (повесть)Олег Быстров УКРАДИ МОЮ ЖИЗНЬ (окончание) (повесть)Владимир Лебедев ГОСТИ ИЗ НИОТКУДА.