Мнимая реальность - [56]

Шрифт
Интервал

– Вспомнил? – Пит искоса взглянул на бледного Рэйна.

– Кажется. Но ты же слышал, я просил у Виткеса номер Уильямса, а не Диаболуса.

– Да, учитывая, что Виткес уже как десять лет мертв – это довольно странно.

Рэйн мучительно простонал. В его голове пронеслись слова надзирателя: «Ты и так разбудил тех, кто не должен просыпаться. Не нужно больше этого делать».

– Что же со мной происходит? – Рэйну захотелось зареветь – постыдно разрыдаться, как девчонка. Он едва сдерживал колючий комок в горле.

– Сейчас мы все и узнаем, – Пит заглушил мотор. Они вышли из машины.

Рэйн поднял глаза, вглядываясь в белое трехэтажное здание с большими окнами. Он медленно поднимался по лестнице за Питом, машинально отсчитывая каждую ступеньку. Мужчины вошли внутрь. Просторный круглый зал с легкими бежевыми занавесками на высоких окнах. По левую и правую сторону к нему примыкали лестницы. Они вели на второй и третий этажи. Пит положил руку на плечо Рэйна и кивнул:

– Идем.

Мужчины поднялись на второй этаж, в молчании прошли глухой светлый коридор и остановились перед дверью, выкрашенной в белый цвет. Пит толкнул дверь и пропустил Рэйна вперед. Зал был просторен. Даже слишком. Солнечный свет свободно лился в большие окна и полосами ложился на кафельный пол. Слева, от двери стоял длинный стол из темного дерева и мягкие стулья. Справа от двери стояла клетка размером не больше пятнадцати футов в высоту, со стулом внутри.

– Зачем здесь клетка? Они что, принимают меня за животное? – Обиделся Рэйн.

– Это для безопасности. Ну, ты же понимаешь?

Рэйн помотал головой, зажмурился и шагнул в клетку. Пит запер её на ключ:

– Я буду в коридоре.

– Ты не останешься?

– Нельзя. Удачи, Рэйн.

Рэйн выдохнул и сел на стул. Он нервно отстукивал ногой по полу и кусал губы. Ему совсем не нравилось, что его считают психом. Как и то, что его держат в клетке. Он услышал, как открылась дверь, раздались беспорядочные шаги и стихли возле стола. Теперь было слышно только гудение ламп. Рэйн поднял глаза. Он смотрел, как за стол усаживаются двое мужчин и одна женщина. Один из мужчин был полным. Казалось, костюм в крупную клетку, едва сдерживает его тучное тело. Он коротко взглянул на подозреваемого поверх небольших очков. Лицо у него было розовым, как у свиньи, и лоснилось.

Мужчина просмотрел бумаги и мелодично промычал. Другой мужчина был худ и обладал безупречной выправкой. Он взгянул на Рэйна, и на его худом, почти высохшем лице, промелькнула брезгливость. На нем был похоронного цвета костюм, галстук-бабочка и нелепая цветастая рубашка. Женщина, что сидела в центре, обладала незаурядной внешностью – сильно выраженная ассимметрия на лице казалась даже привлекательной. Серый закрытый пиджак полностью скрывал ее неразвитую грудь. Она убрала волосы за уши и надела очки.

– Добрый день, мистер Рэйн. Как ваши дела?

Рэйн перевел взгляд с женщины, которая пристально смотрела в бумаги, на толстяка. Тот улыбнулся в ответ, словно приглашая детектива к душевному разговору.

– Дела? Не очень, – ответил Рэйн.

– Ну, что же. Мы и об этом поговорим. А пока позвольте представить моих коллег. Это доктор Людвиг Паско, – он указал на худого мужчину. Тот кивнул, сложив руки в замок. – Доктор Лорен Райсер, – женщина оторвалась от изучения бумаг и только изогнула одну бровь. – А я доктор Ван Гаррен. Приступим, коллеги?

Он посмотрел на докторов. Те согласно покивали.

– Как ваше самочувствие, мистер Рэйн? – Продолжил доктор Гаррен.

– Вы о том, чувствую ли я себя психом? – Рэйн ухмыльнулся. Гаррен поджал губы:

– Мне бы хотелось услышать это от вас.

– Я вижу еще один стул. Сюда должен еще кто-то прийти? – Рэйн проигнорировал слова Гаррена.

– Вы кого-то ожидаете?

– Вашего коллегу. Аграмона Диаболуса, – отозвался Рэйн.

Паско вскинул брови, Райсер нахмурилась, а Гаррен зашелестел бумагами на столе:

– Как вы сказали? Аграмон Диаболус? Это человек?

– На что вы намекаете?

– Мистер Рэйн, вы когда-нибудь испытывали контактно-визуальные галлюцинации?

– Вы хотите сказать, что я придумал этого Диаболуса?

– Мне бы хотелось услышать это от вас.

– Это вы уже упоминали. И хватит говорить со мной так, будто я умалишенный, – разозлился Рэйн. Гаррен придвинулся к Лорен Райсер и что-то ей шепнул.

– Кажется, вы совсем не готовы для того, чтобы помочь нам разобраться в вашей проблеме.

– Проблеме? – Хмыкнул Рэйн. – У меня одна проблема – это то, что меня держат в клетке, считая психом. А еще меня обвиняют в убийстве той, которую я бы никогда не обидел.

– Вы про мисс Эйв?

– Да.

– Расскажите нам о ней. Если, конечно, это возможно.

Рэйн втянул носом воздух.

– Я хочу курить, – проворчал он.

– Здесь курить нельзя, – сухо произнес Паско. Рэйн сжал челюсти, он чувствовал пренебрежение в его тоне.

– Что вы хотите услышать о ней? То, как я будто бы убил ее?

– Расскажите, как вы познакомились с ней.

– Она стащила у меня бумажник. Я повел ее в участок, а потом отпустил.

– Вы хороший полицейский.

– Я рассудительный. Она помогла нам в задержании, и за это я отпустил ее.

– Скажите, личность мисс Эйв вы воспринимали как реальность. Или выдумку?

– В смысле? – Рейн подался вперед.

– Вы можете описать ее внешность?


Рекомендуем почитать
Скажи: «Убей меня»

В городе орудует серийный убийца, одержимый идеей, что выполняет благородную миссию. Он стремится к совершенству в своем деле, чтобы наконец достичь настоящего удовлетворения. Художнице Линде, которая долгое время не может найти место под солнцем, наконец улыбается удача: появляются заказы, молодой человек, к которому она давно неровно дышит, проявляет ответный интерес, а состоятельный мужчина, с которым она знакомится в баре, предлагает свою поддержку. И все бы ничего, но на деле надежды оказываются бумажными, одна за другой исчезая в пламени злого рока. Заказчица безвестно испаряется, а отец-следователь, обычно нейтральный к ее похождениям, практически запирает девушку дома, предостерегая о серьезной опасности.


День расплаты

Когда в финансовых сферах Лондона узнали о намерении крупной американской корпорации «Глобал Текнолоджис» прибрать к рукам маленькую британскую фирму, обаятельная корреспондентка английской телекомпании Эн-эн-эн Шарлотта Картер решила выяснить истинную причину этого странного намерения.Так, в поисках очередной сенсации, заинтригованная Шарлотта начинает собственное журналистское расследование, и оказывается в эпицентре событий, связанных с колоссальной международной аферой, в которой замешаны ЦРУ, мафиозные структуры и банковские круга Англии и США.


Игра в прятки

Позвольте представить вам Гарри Пиклза. Ему девять с хвостиком. Он бегает быстрее всех в мире, и у него самые красивые на свете родители. А еще у него есть брат Дэн. И вот однажды Дэн исчез. Растворился. Улетучился. Горе сломало идеальное семейство Пиклзов, родители винят себя и друг друга, и лишь Гарри верит, что найдет, обязательно найдет Дэна. Поэтому надо лишь постараться, сосредоточиться, и тогда все вернется — Дэн, папа, мама и счастье.«Игра в прятки» — горький, напряженный, взрывающийся юмором триллер, написанный от лица девятилетнего мальчика.


Обман

Береговая охрана провинциального английского городка буквально сбилась с ног. Бесследно исчез бизнесмен и экс-парламентарий Гарри Ричмонд, который вышел на яхте в море. Наконец, удается обнаружить и яхту, и самого Гарри, вернее, его труп. Несчастный случай? Месть конкурентов? Или кара Божия? Лишь два человека знают, что произошло на самом деле, и каждый считает себя виновником трагедии.


Охотники за головами

Ради ТАКИХ денег участие в «компьютерной войне» кажется попросту забавной игрой… ПОНАЧАЛУ.Пока «имитация войны» не перерастает в ВОЙНУ НАСТОЯЩУЮ!Пока ИГРА не становится СМЕРТЕЛЬНОЙ, а ее участники не начинают жить по принципу «ЦЕЛЬ ОПРАВДЫВАЕТ СРЕДСТВА»…В конце концов – Победитель получит ВСЕ!!!Какой ценой?!Да кому это важно!..


Девятый Будда

Первая мировая война окончилась, но агент британской разведки Кристофер Уайлэм вынужден вести собственную войну за освобождение своего похищенного сына. Следы похитителей ведут в Тибет, в самый центр международных политических интриг и неведомой европейцам магии, таящейся за стенами древнего монастыря.