Мияр - [7]
-Ты согласен сегодня же стать моим супругом? - обратился ко мне Правитель.
Я смог только сглотнув кивнуть, потому что все происходило так стремительно, я за ними не поспевал. Выпутываться из сильных рук моего жениха мне совершено не хотелось.
-Но никаких любовниц, - вспомнив о той волчице, которая бродит по дворцу и метит в постель к моему будущему супругу.
-Это моя двоюродная сестра, - рассмеялся волк, отчего я покрылся мурашками. Так бы слушал и слушал его смех.
Я прильнул к его груди и заурчал. Это особенность нас, котов.
-Зови меня по имени, мой котенок.
Если бы я еще знал, как зовут моего синеглазого волка…
-Артес, Мияр. Меня зовут Артес, - улыбнулся он мне и снова поцеловал. Я даже и не сопротивлялся, вцепившись в него руками, ведь впервые в своей еще небольшой жизни я все же нашел самое драгоценное сокровище и уж выпускать из своих коготков я этого волка не намерен.
Через полчаса нас уже сочетали браком и мы, выпив с приглашенными, и отдав на завтра распоряжения по подготовке торжества, а также оставив указания по поводу оповещения моего отца о состоявшейся церемонии удалились в спальню. Всю дорогу Арес нес меня на руках, я прижимался к его сильному телу.
Я волновался и боялся. Дальше поцелуев у меня еще не заходило, а тут полное подтверждение союза…
-Какой ты шелковистый, - с нежностью проведя сначала по моим волосам , а затем по хвосту произнес Артес.
Осторожно опустив на кровать, он, раздеваясь, неотрывно смотрел на меня. Я, облизнув пересохшие от страха губы, стал дрожащими руками снимать с себя одежду. Через несколько секунд мой, теперь уже супруг, отстранив мои трясущиеся конечности, сам раздел и снова уложил на кровать.
-Я буду нежен. Не бойся. Доверься мне, мой котеночек, - поглаживая меня по обнаженному телу, шептал он. Склонившись, поцеловал, но не так как раньше, а с такой нежностью и теплотой, что я подался вперед. А потом нас словно прорвало…
Неистовство, с которым он меня ласкал, я принимал со стонами и всхлипами, плавясь от желания. Первый раз оказался, как я и слышал, смешан с болью и наслаждением. Но это стоило того. Я счастлив, что был рядом с этим волком, который в одно мгновение запал в мое сердце и навечно, пока я жив, поселился в нем. Волки однолюбы, впрочем, как и коты.
-Теперь я понимаю, почему волки смеялись над моим вопросом, - прижавшись к груди своего супруга, прошептал я.
-Какого? - заинтересовался Артес.
-Кошки с волками могут ли быть совместимы, - нехотя ответил я и рассмеялся вместе с супругом.
-Какой же ты наивный, - поцеловал он меня в макушку.
-Вот-вот и они так же сказали, - фыркнул я, хихикнув.
-Спи, котенок. Завтра будет тяжелый день, - поглаживая, проговорил Артес. Я хотел его спросить, почему он решился согласиться на предложение младшего принца, даже не раздумывая. А еще отец… как он отнесется к тому, что я стал супругом волков?
Тепло и мирное дыхание Артеса сделали свое дело, усыпив меня.
*** Прошел год.
-Мой родной, не стоит больше царапать волчиц и кошечек, что находятся при дворе, - с усмешкой проговорил Артес.
-Не буду, если эти идиотки престанут пялиться на то, что им не принадлежит и принадлежать никогда не будет, - недовольно зашипел я.
-Да мне как-то все равно. Но просто посол от лис, прибывший вчера, очень удивился модной раскраске на их лицах.
-И как ты выкрутился? - с любопытством спросил я, усаживаясь к супругу на колени и шаловливо проводя по груди пальчиком.
-Сказал, что это новая женская мода. На что он спросил, почему же тогда некоторые волки ходят с синяками под глазом?
-И что ты ответил? - тихо посмеиваясь, спросил я.
-Ну, не буду же я объяснять, что это приревновал теперь уже я своего супруга.
-Даааа… сложно будет объяснить, что это у нас семейное, - прыснул я, а улыбающийся Артес тут же воспользовался моей расслабленностью и принялся ласкать.
-Завтра приедет отец на нашу годовщину, - со стоном, еще пока в состоянии мыслить выдохнул я, когда пальцы супруга сомкнулись на моих сосках.-Да, отец был рад, тому, что так все получилось и теперь у нас не то что перемирие, а мы еще и породнились. Да и кошки с волками стали более близки.
-Я тоже счастлив, что до мордобоя недошло,- поцеловал мой подбородок супруг.
-Согласись, я умный мальчик…
-Ты опять?
-Да. Надо было твоей этой… «двоюродной сестре», которая по тебе сохла, мне на глаза поменьше показываться. Хотя я даже рад, что с помощью ее брака с Вирсеном мы его несколько успокоили и даже смогли нормально общаться.
-Котенок, он все равно будет всю жизнь на меня злиться, - снимая с меня одежду, прошептал на ухо Артес.
-Почему? - удивился я. Он еще ни разу об этом не говорил.
-Да потому, мой белоснежный принц, что ты и она, это что волк и землеройка. Обладать тобой, это как смотреть на звезду, прекрасно и никогда не надоест.
-Так ты счастлив, мой супруг, что у тебя есть я?- мурлыкнул я, сползая между его ног на пол, чтобы добраться до «сладкого» и чуть побаловать его язычком.
-Я тебе уже говорил и не раз. Я потерял голову, с того самого мгновения как увидел тебя, мой котенок. И даже если бы ты не предложил мне союз, то его предложил бы я.

Обычная прогулка в развалинах графского замка, вполне может стать дорогой в другой мир. С билетом в одну сторону...

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Когда с плеча рубишь канаты и прямо с Соборной площади Кремля взмываешь в небо на воздушном шаре, глупо думать о том, когда и где приземлишься и останешься ли живым. Да он об этом и не думал. Он вообще никогда и ни при каких обстоятельствах не думал о подобных мелочах. Он жил, просто жил… Граф Федор Толстой про прозвищу Американец — картежный шулер и герой Бородина, знаток французских вин и потребитель русской водки, скандалист с пудовым кулаком и аристократ с характером из гранита…

Юмор и реальные истории из жизни. В публикации бережно сохранены особенности авторской орфографии, пунктуации и лексикона.

Среди мириад «хайку», «танка» и прочих японесок — кто их только не пишет теперь, на всех языках! — стихи Михаила Бару выделяются не только тем, что хороши, но и своей полной, безнадежной обруселостью. Собственно, потому они и хороши… Чудесная русская поэзия. Умная, ироничная, наблюдательная, добрая, лукавая. Крайне необходимая измученному постмодернизмом организму нашей словесности. Алексей Алехин, главный редактор журнала «Арион».

Эта книга воспроизводит курс лекций по истории зарубежной литературы, читавшийся автором на факультете «Истории мировой культуры» в Университете культуры и искусства. В нем автор старается в доступной, но без каких бы то ни было упрощений форме изложить разнообразному кругу учащихся сложные проблемы той культуры, которая по праву именуется элитарной. Приложение содержит лекцию о творчестве Стендаля и статьи, посвященные крупнейшим явлениям испаноязычной культуры. Книга адресована студентам высшей школы и широкому кругу читателей.

Книга включает в себя две монографии: «Христианство и социальный идеал (философия, право и социология индустриальной культуры)» и «Философия русской государственности», в которых излагаются основополагающие политические и правовые идеи западной культуры, а также противостоящие им основные начала православной политической мысли, как они раскрылись в истории нашего Отечества. Помимо этого, во второй части книги содержатся работы по церковной и политической публицистике, в которых раскрываются такие дискуссионные и актуальные темы, как имперская форма бытия государства, доктрина «Москва – Третий Рим» («Анти-Рим»), а также причины и следствия церковного раскола, возникшего между Константинопольской и Русской церквами в минувшие годы.

Любые виртуальные вселенные неизбежно порождают своих собственных кумиров и идолов. Со временем энергия и страсть, обуявшие толпы их поклонников, обязательно начнут искать выход за пределы тесных рамок синтетических миров. И, однажды вырвавшись на волю, новые боги способны привести в движение целые народы, охваченные жаждой лучшей доли и вожделенной справедливости. И пусть людей сняла с насиженных мест случайная флуктуация программного кода, воодушевляющие их образы призрачны и эфемерны, а знамена сотканы из ложных надежд и манящей пустоты.