Мивер. Отступник - [10]
– Ну и зачем ты вмешался? – поинтересовалась девушка у него, когда они покинули рынок.
– Он хотел ломать руку ребёнку.
– У них тут такие законы. И мы ничего не можем с этим поделать. А если бы торговец позвал стражу?
– Я должен стоять и смотреть, как ломать руку ребёнку?
– Нет, не должен. Я не знаю. Прости, что набросилась на тебя. Ты поступил глупо. Он всё равно умрёт от голода или лишится руки при следующей краже. Ты не спас ребёнка, а просто отсрочил его приговор. Вот и всё.
– Я поступил неправильно?
– Ты не можешь помочь всем.
– Значит, не помогать никакому?
– Никому, – поправила его девушка. – Не знаю. Просто запомни, помочь всем ты не сможешь, как ни старайся. Кстати, если ты не заметил, то спасённый тобой малец следует за нами.
– Я заметил.
– И что ты собираешься делать?
– Не знаю. Пока не знаю, но… Ив ален ви де ру.
– Что?
– Сказав первую букву, произнеси последнюю.
Досадуя на наивность Мивера, девушка всё же отвела его в магазин готовой одежды и подобрала ему приличные брюки и рубашку с курткой.
– Потом отдашь деньги за них, – успокоила она юношу.
– Отдам, – пожал плечами он. Деньги всё ещё не играли для него никакой роли, хоть он уже и понимал, что в этом мире без них нельзя.
Ребёнок поджидал их, прячась за углом. Как только они покинули магазин, он снова крадучись последовал за ними до самой гостиницы. На входе в которую Мивер остановился и жестом позвал его к себе. Осторожно, словно испуганное животное, тот двинулся к юноше.
– Как тебя зовут? – поинтересовался у него Мивер.
– Лилен.
– Где твои родители? – поинтересовалась Илейн.
– У меня никого нет, – ответил он.
– Где ты живёшь? – спросила девушка.
– На улице, – ответил ребёнок.
– А зачем преследуешь нас?
– Лилен больше некуда идти.
– Пошли со мной Лилен, я сделаю из тебя настоящего воина, – пообещал Мивер и протянул открытую ладонь в которую ребёнок, немного поколебавшись, доверчиво вложил свою ладошку.
Мивер, Илейн, Хэнк, Вирк и спасённый малыш устроились за столом в таверне, напротив окна.
– Ты хотеть есть? – первым делом поинтересовался у ребёнка Мивер, когда они расселись по местам.
Голодное урчание желудка мальчонки свидетельствовало об этом. Но он лишь упрямо покачал головой
– Нет, господин. Я мало ем.
– Не господин, просто Мивер.
– Хорошо, господин.
– И я сейчас закажу тебя обед.
– Ты ничего не забыл? – поинтересовалась у него Илейн. – Купец оплачивает еду только для нас, а денег у тебя нет.
Юноша перевёл взгляд на девушку.
– Тогда я отдам ему свою порцию.
– Не стоит, – остановила она его. – Я одолжу.
– Спасибо.
На то, какими глазами ребёнок глядел на поданную хозяином заведение похлёбку, больно было смотреть. Илейн даже отвернулась, чтобы стряхнуть невольно навернувшиеся слёзы.
– Не спеши, – предупредил мальчика Мивер, подавая ложку. – Если ты давно не ел это неверно.
– Опасно, – поправила его девушка.
Но, несмотря на слова Мивера ребёнок моментально выхлебал свою порцию, словно страшась того, что еду у него отберут. Впрочем, страх мальчика был вполне понятен. Улица очень жестока по отношению к детям.
Сыто откинувшись на спинку стула, спасённый, осоловелым взглядом наблюдал за происходящим.
– Ну, мы его накормили и что теперь? – поинтересовалась девушка, увидев, что Мивер уже покончил с трапезой. Сама она ещё не успела съесть и половины.
– Его надо отмыть. И меня тоже. Надо сказать хозяину, приготовить место для мытья.
– Налить в бадью во дворе воды и подогреть её? Это будет стоить дополнительных денег. А ты и так мне уже должен немало.
– Мы можем помыться в холодной воде, – заметил юноша.
– Нет. Тебе всё равно, а ребёнок этого не выдержит. Я одолжу денег.
– Спасибо, – поклонился он. – Я отдам всё, что получу от Линда.
– Ну, всё не надо, – смутилась девушка.
Взяв деньги, Мивер отправился к трактирщику.
Миловидной служанке с пышной фигурой и волосами цвета ночи пришлось много раз бегать за водой к колодцу, чтобы наполнить бадью. Правда, трудилась она не одна. Увидев, что такое дело поручили девушке, Мивер взялся ей помочь. Уговоры молодой служанки, что это её работа и ей совсем не тяжело, ничего не изменили. Юноша лишь качал головой в ответ. Таким образом, минут за десять бадья оказалась заполнена. Мивер поблагодарил девушку, после того, как та развела огонь под чаном. Чтобы бадья не загорелась, снизу она была покрыта слоем железа. Служанка игриво стрельнула озорными глазами в его сторону и удалилась.
Мивер не обратил внимания на откровенно призывной взгляд девушки, обещавший ему скрасить ночь, стоит только позвать. Вернее он просто его не понял.
Юноша вернулся в таверну и поманил за собой мальчика.
– Ты хоть подумал, во что его переоденешь после купания? – недовольно поинтересовалась Илейн.
Мивер в ответ покачал головой.
– Ладно, возьми пока мой старый плащ, укутаешь ребёнка в него. И, кстати, не забудь одеть свою новую одежду.
Юноша благодарно кивнул, попросил ребёнка подождать и отправился наверх за обновками про которые он, откровенно говоря, совершенно забыл.
Минут через пятнадцать вода нагрелась достаточно, чтобы можно было в неё залезть. Мивера не слишком пугало купание и в ледяной воде, но ребёнок к таким испытаниям пока готов не был. Юноша твёрдо решил заняться воспитанием мальчонки. Не выбрасывать же его теперь обратно на улицу после того как спас.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда-то он был карманником. Теперь никому не нужный мальчишка работает прислугой в таверне маленького городка, обозначенного на карте самой северной точкой. Корабли заходят сюда, только когда сходит лед. Однажды, с началом судоходного сезона, в городе появляется странный незнакомец, швыряющийся деньгами. Паренёк, уставший от побоев, голода и несправедливости, не может удержаться от соблазна и крадет его кошелек. Но в нем оказываются не деньги... За ним начинается охота и он вынужден напрячь все свои силы, чтобы не попасться, остаться в живых, понять во что влип и какую приоткрыл тайну.
Коснувшись глиняного осколка, найденного на берегу океана, я перенеслась в первобытный мир. Там в ходу человеческие жертвоприношения, а местная фауна так и норовит тобой пообедать. Из-за прихоти древнего мага судьба у меня незавидная: выйти замуж за незнакомца или шагнуть в огонь во имя богов. Мужчинам древности неведома любовь, но значит ли это, что мой избранник никогда не полюбит? Я сделаю все, чтобы выучить язык и традиции, ведь только мне известна судьба, уготованная затерянному в океане острову. Но смогу ли я выжить, когда в самом сердце этого мира зреет заговор и он грозит уничтожить эти земли…
Множество людей по всему свету верит в Удачу. И в этом нет ничего плохого, а вот когда эта капризная богиня не верит в тебя - тогда все действительно скверно. Рид не раз проверил это на своей шкуре, ведь Счастливчиком его прозвали вовсе не за небывалое везение, а наоборот, за его полное отсутствие. Вот такая вот злая ирония. И все бы ничего, не повстречай Счастливчик странного паренька. Бывалый наемник сразу же почувствовал неладное, но сладостный звон монет быстро развеял все его тревоги. Увы, тогда Счастливчик Рид еще не знал, в какие неприятности он вляпался.
Побег из дома привел меня к своей судьбе, которая рассыпалась в прах. Книги, книги, везде книги! Одна книга — одна жизнь. И только я смогу установить равновесие.Мой кот вовсе не кот, настоящий отец оказался богом, а я не та, кем родилась. Моя прошлая жизнь вернулась спустя несколько тысяч лет. И я обрела счастье, к которому так долго шла.
Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…