Мистические истории доктора Краузе - [13]
Зазвонил домашний телефон, и доктор нахмурился. Вера Ивановна подняла трубку и, услышав встревоженный женский голос, тут же передала ее доктору.
– Алло, – недовольно произнес доктор.
– Эрих, привет, это Светлана Анисимова, – услышал он голос бывшей однокурсницы.
– Что случилось? – спросил доктор.
– В мой офис приходили супруги Смоляковы и следователь, ведущий дело о наезде, – взволнованно произнесла Анисимова.
– Что они хотели? – удивился доктор.
– Поговорить об Одинцове. Они несколько раз называли его маньяком.
– Понятно. Что ты им сказала?
– Все, что знала. У следователя были оформлены все документы на изъятие моих записей. Пришлось отдать. Они спрашивали о тебе.
– Откуда они узнали обо мне?
– Нашли в его квартире запись твоего сеанса.
– Значит, надо ждать гостей?
– Да. Думаю, они придут к тебе в понедельник.
– Что тебя беспокоит? – спросил доктор, чувствуя тревогу Анисимовой.
– Следователь вызывает меня на допрос, говорит, что ко мне будут дополнительные вопросы.
– Какого рода?
– По его словам, я должна была доложить в правоохранительные органы о его состоянии, а они, соответственно, должны были предупредить Смолякову.
– Вздор! Предупредить о чем? Он ни для кого не был угрозой. Почему вообще они к тебе пришли? Парень спас жизнь женщине, пусть ищут мерзавца, который выскочил на красный свет! – воскликнул доктор.
– Эрих, они вошли в квартиру Одинцова и увидели целый арсенал для слежки и фотографии четы Смоляковых за последние три года.
– Боже мой, – вздохнул Эрих. – Тогда их состояние можно объяснить.
– У меня к тебе просьба: прими Смолякову в понедельник. Расскажи ей все о Степане. Она должна знать правду. Знаю, это против твоих правил, но согласись, ситуация необычная. Не хочу, чтобы на моего пациента повесили ярлык маньяка.
– Почему ты сама все ей не расскажешь?
– Я сейчас нанимаю адвоката и в понедельник поеду в следственное управление. Меня вызвали повесткой. Помоги мне, Эрих.
Взяв паузу, доктор стал размышлять. Конечно, его репутация может пострадать, если следствие пойдет по неблагоприятному пути. Еще никогда его пациенты не обвинялись в преследовании. Также он чувствовал за собой этический долг перед Степаном.
– Хорошо, – согласился доктор.
– Спасибо, буду тебе обязана. Я скажу ей, чтобы пришла одна, без мужа. Он очень неприятный тип.
В понедельник Эрих открыл дверь офиса и сразу увидел возбужденную молодую женщину лет тридцати пяти. Глаза ее были красные от слез. Доктор представился и попросил ее пройти в кабинет.
– Меня зовут Галина, – нервно начала Смолякова.
– Я знаю, как вас зовут. Одинцов был моим пациентом, и он рассказывал мне о вас.
Женщина сразу изменилась в лице и жестко произнесла:
– Я требую от вас объяснений.
– Мне кажется, вы не в том положении, чтобы требовать, – сухо произнес доктор, но, вспомнив просьбу сокурсницы, добавил: – Если вы успокоитесь, мы во всем разберемся и все проясним.
– Я надеюсь и не уйду, пока не получу объяснения, почему меня и мою семью преследовал маньяк.
– Никакой он не маньяк, – мягко возразил доктор. – Он человек, который попал в затруднительное положение и отчаянно искал выход. Лучше расскажите, что произошло, и тогда мне будет легче вам все объяснить.
– Одинцов жил в нашем подъезде и казался вполне приличным и добрым человеком. Накануне мы вместе возвращались с остановки домой. Мы немного поговорили, он показался мне очень приличным, немного грустным, но абсолютно нормальным соседом. А вчера он пожертвовал собой и спас мне жизнь.
Ее подбородок задрожал и глаза увлажнились.
– Вот и не забывайте этого. Если бы он хотел вам навредить, он бы просто не стал вмешиваться в ситуацию.
– Да кто он такой?! – воскликнула женщина и зарыдала.
– Расскажите, что было после аварии? Вам удалось с ним поговорить до того, как он впал в кому?
– Он сказал: «Прости меня за все, и пусть она меня больше не проклинает», – начала свой рассказ Галина. – Я тогда не обратила на его слова никакого внимания, думала, он бредит. Потом поехала за ним в больницу. Попросила приехать и мужа. Мы как раз пытались организовать доставку донорской крови, когда врач вышел и сказал, что он умер. Я не знаю почему, но я так плакала, как будто умер мой родственник. Чувство благодарности переполняло меня, и я хотела сделать для него что-то хорошее. Мы с мужем взяли ключи в его вещах и зашли в квартиру с нашим участковым. Мы хотели найти хоть какую-то информацию о его семье, чтобы сообщить о его гибели.
Галина высморкалась в платок и перестала всхлипывать.
– И вот, мы заходим в гостиную, а там висит огромная школьная доска, на которой развешаны фотографии моей семьи. Он следил за нами больше двух лет. Мы были просто в шоке. Участковый сразу вызвал следователей, и начали обыск. Нашли его записи. У него было расписание и маршруты передвижений всех членов семьи. Его квартира реально похожа на логово маньяка.
– Почему вы так решили?
– Все предметы в одном количестве. Одна ложка, одна вилка, один нож, одна кружка и так далее. В квартире почти нет мебели. Диван, один стул и стол. На кухне нет даже холодильника. Я нашла его дневник и до приезда следователей успела прочитать несколько страниц. Там были фамилии с телефонами. Первый оказался телефоном экстрасенса, другой – психолога Анисимовой. Она-то мне и рассказала, что недавно передала пациента вам. Умоляю вас, расскажите, что все это значит?
Тайна случайно найденного дневника навсегда перевернула жизнь главной героини романа, увлекла в водоворот страстей не только её, но и близких ей людей. Древняя легенда внезапно обрела кровь и плоть. Все чем она дорожила – семья, дружба, деньги, успешный бизнес – не имеет больше значения. Судьба вовлекает её в любовную драму, берущую истоки со времен кочевых племен. Сможет ли современная женщина противостоять древнему проклятию? Под силу ли настоящей любви остановить смерть? События развиваются стремительно, обрастая невероятными встречами, мистическими обстоятельствами и новыми загадками из прошлого.
Это драматическая история о последнем путешествии пожилой богатой француженки Агнес. Ее воспоминания и душевные терзания заставили вновь пережить события, которые еще в юности предсказала ей гадалка. Она напророчила ей яркую и большую любовь через семь кругов ада, в которые ее будут бросать мужчины, наделенные библейскими пороками.В качестве компаньонки она нанимает молодую девушку по имени Васса. Приезжая в очередной город, Агнес рассказывает ей пережитую историю и посещает дорогие ее сердцу места. Перед Вассой постепенно раскрывается неординарная личность Агнес и ее интересная, наполненная событиями жизнь.
Азад Авликулов — писатель из Сурхандарьи, впервые предстает перед читателем как романист. «Трое из Кайнар-булака» — это роман о трех поколениях одной узбекской семьи от первых лет революции до наших дней.
События книги разворачиваются в отдаленном от «большой земли» таежном поселке в середине 1960-х годов. Судьбы постоянных его обитателей и приезжих – первооткрывателей тюменской нефти, работающих по соседству, «ответработников» – переплетаются между собой и с судьбой края, с природой, связь с которой особенно глубоко выявляет и лучшие, и худшие человеческие качества. Занимательный сюжет, исполненные то драматизма, то юмора ситуации, описания, дающие возможность живо ощутить красоту северной природы, и боль за нее, раненную небрежным, подчас жестоким отношением человека, – все это читатель найдет на страницах романа. Неоценимую помощь в издании книги оказали автору его друзья: Тамара Петровна Воробьева, Фаина Васильевна Кисличная, Наталья Васильевна Козлова, Михаил Степанович Мельник, Владимир Юрьевич Халямин, Валерий Павлович Федоренко, Владимир Павлович Мельников.
Роман продолжает увлекательную сюжетную линию, начатую автором в романе «Сень горькой звезды» (Тюмень, 1996 г.), но является вполне самостоятельным произведением. Действие романа происходит на территории Западно-Сибирского региона в период, так называемого «брежневского застоя», богатого как положительными, так и негативными событиями и процессами в обществе «развитого социализма». Автор показывает оборотную сторону парадного фасада системы на примере судеб своих героев. Роман написан в увлекательной форме, богат юмором, неожиданными сюжетными поворотами и будет интересен самым широким кругам читателей.
Маленький датский Нюкёпинг, знаменитый разве что своей сахарной свеклой и обилием грачей — городок, где когда-то «заблудилась» Вторая мировая война, последствия которой датско-немецкая семья испытывает на себе вплоть до 1970-х… Вероятно, у многих из нас — и читателей, и писателей — не раз возникало желание высказать всё, что накопилось в душе по отношению к малой родине, городу своего детства. И автор этой книги высказался — так, что равнодушных в его родном Нюкёпинге не осталось, волна возмущения прокатилась по городу.Кнуд Ромер (р.
Когда даже в самом прозаичном месте находится место любви, дружбе, соперничеству, ненависти… Если твой привычный мир разрушают, ты просто не можешь не пытаться все исправить.
Книга о геополитике, ее влиянии на историю и сегодняшнем месте Украины на мировой геополитической карте. Из-за накала политической ситуации в Украине задачей моего краткого опуса является лишь стремление к развитию понимания геополитических процессов, влияющих на современную Украину, и не более. Данная брошюра переделана мною из глав книги, издание которой в данный момент считаю бессмысленным и вредным. Прошу памятовать, что текст отображает только субъективный взгляд, одно из многих мнений о геополитическом развитии мира и географическом месте территорий Украины.