Мистическая Скандинавия - [68]
Пойми, читатель! Вывод, оказавшийся абсолютно верным для меня, тебе, возможно, не подойдет. Но собранная, обработанная и преподнесенная мною информация, надеюсь, приведет тебя к твоей истине. Вот почему я предпочитаю рассказывать, а не доказывать.
Если ты не заскучал при знакомстве с персонажами скандинавских сказок, продолжай искать дальше – и кто знает, какой именно тролль тебе откроется? Но углубляясь в мир фольклора, припоминай слова русской поэтессы: «Есть вещи больше, чем искусство. Страшнее, чем искусство». Страшные вещи, о которых лучше порой не думать.
Список литературы
Андерсен Х. К. Собрание сочинений в 4-х томах / Сост. А. Чеканский, О. Рождественский, А. Сергеев. М.: Вагриус, 2005.
Асбьёрнсен П. К., Му Й. И. На восток от солнца, на запад от луны. Карелия, 1987.
Афанасьев А. Н. Поэтические воззрения славян на природу. М.: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2008.
Брауде Л. Ю. По волшебным тропам Андерсена. СПб.: Алетейя, 2008.
Брауде Л. Ю. Полет Нильса. М.: Книга, 1975.
Брауде Л. Ю. Сказочники Скандинавии. М.: Наука, 1974.
В стране троллей. Кто есть кто в норвежском фольклоре / Сост. Е. Рачинская. М.: ОГИ, 2009.
Вагнер В. Норвежские, кельтские и тевтонские легенды / Пер. Т. В. Китаиной. М.: Центрполиграф, 2009.
Власова М. Н. Новая АБЕВЕГА русских суеверий. СПб.: Северо-Запад, 1995.
Волшебные сказки Норвегии: Антология / Сост. Е. Рачинская. М.: Рипол Классик, 2011.
Волшебные сказки Швеции: Антология / Пер. О. Мяэотс. М.: Рипол Классик, 2011.
Гербер Х. Мифы Северной Европы / Пер. Г. Г. Петровой. М.: Центрполиграф, 2012.
Горелов Н. С. и др. Волшебные существа: Энциклопедия. СПб.: Азбука-Классика, 2008.
Гренбек Б. Ханс Кристиан Андерсен / Пер. М. Николаевой. М.: Прогресс, 1979.
Гуревич А. Я. Избранные труды. Норвежское общество. М.: Традиция, 2009.
Гуревич Е. А. Древнескандинавская новелла: поэтика «прядей об исландцах». М.: Наука, 2004.
Ерхов Б. А. Андерсен. М.: Молодая гвардия, 2013.
Зеленин Д. К. Очерки русской мифологии. Умершие неестественной смертью и русалки. М.: Индрик, 1995.
Исландские викингские саги о Северной Руси / Пер. Г. В. Глазыриной. М.: Ладомир, 1996.
Исландские саги / Пер. О. А. Смирницкой и М. И. Стеблина-Каменского. М.: Художественная литература, 1973.
Исландские саги. Т. 1–2 / Сост. О. А. Смирницкая. СПб.: Нева, Летний сад, 1999.
Исландские саги. Т. 1–2 / Пер. А. В. Циммерлинга. М.: Языки русской культуры, 2000; Языки славянской культуры, 2004.
Корабль призраков: Исландские истории о привидениях / Пер. О. Маркеловой. СПб.: Азбука-Классика, 2009.
Корни Иггдрасиля (Эдда, Скальды, Саги) / Сост. О. А. Смирницкая. М.: Терра, 1997.
Лагерлёф С. Девочка из Морбакки / Пер. Н. Федоровой. М.: АСТ, Corpus, 2013.
Лагерлёф С. Морбакка / Пер. Н. Федоровой. М.: Астрель, 2011.
Лагерлёф С. Собрание сочинений в 4-х томах. М.: Художественная литература, 1991.
Мелетинский Е. М. Герой волшебной сказки. СПб.: Академия Исследований Культуры, Традиция, 2005.
Мифы народов мира. Т. 1–2 / Гл. ред. С. А. Токарев. М.: Советская энциклопедия, 1991, 1992.
Младшая Эдда / Пер. О. А. Смирницкой и М. И. Стеблина-Каменского. СПб.: Наука, 2006.
Пастуро М. Символическая история европейского Средневековья / Пер. Е. Решетниковой. СПб.: Александрия, 2012.
Песнь о Нибелунгах / Пер. Ю. Б. Корнеева. Л.: Наука, 1972.
Петрухин В. Я. Мифы древней Скандинавии. М.: Астрель, 2001.
Петрухин В. Я. Мифы финно-угров. М.: Астрель; АСТ: Транзиткнига, 2005.
Подарок тролля. Скандинавские сказки / Пер. Л. Ю. Брауде. М.: АСТ, 2004.
Потебня А. А. Символ и миф в народной культуре. М.: Лабиринт, 2000.
Поэзия скальдов / Пер. С. В. Петрова. Л., 1979.
Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки. М.: Лабиринт, 2010.
Пряди истории. Исландские саги о Древней Руси и Скандинавии. М.: Водолей Publishers, 2008.
Рыбаков Б. А. Язычество Древней Руси. М.: София, Гелиос, 2001.
Сага о Греттире / Пер. О. А. Смирницкой. Новосибирск: Наука, 1976.
Сага о Финнбоги Сильном / Пер. Ф. Д. Батюшкова. М.: Историко-просветительское общество, 2002.
Сказки народов Севера / Пер. В. Винокуровой, Ю. Сема. М.: Дрофа, 2001.
Сказки скандинавских писателей. Л.: Лениздат, 1990.
Сказочная энциклопедия / Под ред. Н. В. Будур. М.: Олма-Пресс, 2005.
Скандинавская баллада / Пер. под ред. М. И. Стеблина-Каменского. СПб.: Наука, 2006.
Скандинавская мифология / Сост. К. Королев. М.: Мидгард, 2007.
Скандинавские сказки / Пер. Л. Горлиной, О. Вронской. М.: Художественная литература, 1982.
Сокровище Нифлунгов. Предания скандинавских народов средневековой Европы в пересказах Е. Балобановой, О. Петерсон. М.: Аргус, 1996.
Старшая Эдда / Пер. А. И. Корсуна. М.—Л.: Издательство АН СССР, 1963.
Стеблин-Каменский М. И. Культура Исландии. Л.: Наука, 1967.
Стурлусон С. Круг Земной / Пер. под ред. М. И. Стеблина-Каменского. М.: Наука, 1980.
Три волшебных листочка. Сказки народов Скандинавии / Пер. Л. Ю. Брауде. М.: АСТ, Астрель, 2004.
Франц фон М.Л. Толкование волшебных сказок. Психологический смысл мотива искупления в волшебной сказке / Пер. Р. Березовской и К. Бутырина. М.: БСК, 2004.
Фрэзер Д. Золотая ветвь: Исследование магии и религии / Пер. М. К. Рыклина. М.: Политиздат, 1980.
Сказка, несомненно, самый загадочный литературный жанр. Тайну ее происхождения пытались раскрыть мифологи и фольклористы, философы и лингвисты, этнографы и психоаналитики. Практически каждый из них был убежден в том, что «сказка — ложь», каждый следовал заранее выработанной концепции и вольно или невольно взирал свысока на тех, кто рассказывает сказки, и особенно на тех, кто в них верит.В предлагаемой читателю книге уделено внимание самым ужасным персонажам и самым кровавым сценам сказочного мира. За основу взяты страшные сказки братьев Гримм — те самые, из-за которых «родители не хотели давать в руки детям» их сборник, — а также отдельные средневековые легенды и несколько сказок Гауфа и Гофмана.
Бретань… Кельтская Арморика, сохранившая память о древних ужасах и обогатившаяся новыми христианскими впечатлениями. В ее лесах жили волки-оборотни и дикарь Мерлин, у дорог водили хороводы карлики, по пустошам бродил вестник смерти Анку, мертвая голова упорно преследовала людей, ночные прачки душили их свежевыстиранным бельем, а призраки ночи пугали своими унылыми криками. На луне была замечена подозрительная тварь, наряду с дьявольскими камнями успешно оплодотворявшая молодых бретонок. Жиль де Рэ залил детской кровью полгерцогства, а другую половину заселили чудаковатые зверушки.
Каменные кольца Стоунхенджа столетиями задают загадки исследователям. Вокруг этих камней вьется множество мифов, легенд и гипотез. Как только удалось возвести это грандиозное сооружение? Для чего? Какие ритуалы здесь совершались? Какие праздники проводились? Кто приходил сюда? Кому, наконец, принадлежал Стоунхендж?Это – один из самых выдающихся памятников мегалитической культуры, существовавшей в Европе на исходе неолита. До сих пор остается не вполне ясным его назначение. Судя по всему, здесь проводились ритуальные празднества, совершались погребения, устраивались собрания.
Рассказы о привидениях — одно из величайших сокровищ литературы и фольклора Туманного Альбиона, привлекающее внимание читателей и слушателей, туристов и ученых. Однако никто до сих пор не исследовал призраки с точки зрения самой культуры, их породившей. Откуда они взялись в Англии? Как менялись представления англичан о привидениях, и кто повинен в этих изменениях? Можно ли верить фольклорным преданиям или следует считать их плодом фантазии? Автор не только классифицирует призраки, но и отмечает все связанные с ними стереотипы: коварные и жестокие аристократы, несчастные влюбленные, замурованные жены и дочери, страдающие дети, развратные монахи, проклятые грешники и т. д.Книга наполнена ироническими насмешками над сочинителями и героями легенд.
Привидения обитают не только в Англии. Издревле русские кладбища населяли мертвецы, колоритом не уступающие кельтским и норманнским чудовищам. В конце XVIII века, с пробуждением интереса к западноевропейской мистике, к страшным народным призракам добавились благопристойные дворянские духи. Свои взгляды на посмертные визиты были у монашества и белого духовенства. Под влиянием этих идейных течений сформировался комплекс преданий о русских привидениях: деревенский и городской фольклор, дореволюционная проза и поэзия, духовная публицистика.Многие легенды варьируют знакомые нам по Англии сюжеты, подчиняющие мир духов моральным принципам, светскому этикету, личным чувствам, политическим страстям.
История Англии неотделима от истории ее элиты — королей и герцогов, баронов и графов. Славные семейства, некогда ведавшие судьбами государства, теперь пребывают в упадке. Английские замки и усадьбы тоже пережили расцвет и запустение, а многие из них навсегда расстались со своими хозяевами. Но прислушайтесь — в их стенах еще звучит музыка в камне, и бродят призраки прошлого!В легкой ироничной манере автор повествует о рыцарях и политиках, архитекторах и садовниках, писателях и привидениях — всех тех, чьи судьбы так или иначе связаны с дворянскими гнездами старой доброй Англии.
Однажды Пушкин в приступе вдохновения рассказал в петербургском салоне историю одного беса, который влюбился в чистую девушку и погубил ее душу наперекор собственной любви. Один молодой честолюбец в тот час подслушал поэта…Вскоре рассказ поэта был опубликован в исковерканном виде в альманахе «Северные цветы на 1829 год» под названием «Уединенный домик на Васильевском».Сто с лишним лет спустя наш современник писатель Анатолий Королев решил переписать опус графомана и хотя бы отчасти реконструировать замысел Пушкина.В книге две части – повесть-реконструкция «Влюбленный бес» и эссе-заключение «Украденный шедевр» – история первого русского плагиата.
«…В XX веке Польша (как и вся Европа) испытала такие масштабные потрясения, как массовое уничтожение людей в результате кровопролитных мировых и локальных войн, а также господство тоталитарных систем и фиаско исторического эксперимента – построения социализма в Советском Союзе и странах так называемого социалистического лагеря. Итогом этих потрясений стал кризис веры в человеческий разум и мораль, в прогрессивную эволюцию человечества… Именно с отношением к этим потрясениям и, стало быть, с осмыслением главной проблемы человеческого сознания в любую эпоху – места человека в истории, личности в обществе – и связаны, в первую очередь, судьбы европейской культуры и литературы в XX в., в том числе польской».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Статья Дмитрия Померанцева «Что в имени тебе моем?» — своего рода некролог Жозе Сарамаго и одновременно рецензия на два его романа («Каин» и «Книга имен»).
В первый раздел тома включены неизвестные художественные и публицистические тексты Достоевского, во втором разделе опубликованы дневники и воспоминания современников (например, дневник жены писателя А. Г. Достоевской), третий раздел составляет обширная публикация "Письма о Достоевском" (1837-1881), в четвёртом разделе помещены разыскания и сообщения (например, о надзоре за Достоевским, отразившемся в документах III Отделения), обзоры материалов, характеризующих влияние Достоевского на западноевропейскую литературу и театр, составляют пятый раздел.
Среди всех чудесных персонажей самая необычная судьба выпала на долю вампира. Он прошел путь от невидимой или уродливой твари, не имевшей в себе ничего человеческого, к трупу, приводимому в движение духом, но наделенному человеческими привычками, и далее — к живому человеку, сначала бессмертному, а затем и смертному. Внушавшее ужас, отвергаемое людьми чудовище было в итоге признано цивилизованным гражданином, верным другом, пылким любовником и духовным лидером. В настоящее время поставлено под сомнение даже качество, делавшее вампира вампиром, а не привидением, колдуном, людоедом и т. п., — его жажда крови.Отслеживая различные признаки вампира по мере их возникновения и отмирания, автор выстраивает сложную эволюционную цепочку, в основе которой древние поверья о крови, исторические свидетельства о кровопийцах, документальные и фольклорные данные о существах из Восточной Европы, окрещенных вампирами, произведения XVIII–XXI веков — художественная литература, кино, комиксы, а также гипотезы этнографов, историков, медиков о происхождении этого удивительного существа.Знак информационной продукции 16+.