Мистер только бизнес - [2]

Шрифт
Интервал

Он обязательно выяснит, почему она ушла. Через некоторое время он пробьется сквозь маску вежливого безразличия и вытянет на поверхность ярость и страсть, свойственные Кэтрин.

— Как идут дела? — спросил Гейб, надеясь, что этот обыденный вопрос поможет Кэтрин расслабиться.

Но эффект получился обратный — она почувствовала себя еще более скованно. Когда они только познакомились, Гейбу казалось, что Кэтрин очень хрупкая и нежная, однако вскоре он выяснил, что на самом деле девушка обладает несгибаемой волей. Но в этот момент она вновь выглядела очень уязвимой. Подавленной.

— Я сейчас в очень непростом положении, — призналась Кэтрин. — Именно поэтому я здесь.

— Рассказывай, — велел Гейб.

Кэтрин немного поколебалась, собирая остатки силы воли и решимости:

— Полтора года назад я начала свой собственный бизнес.

— «Изысканный вечер», — кивнул он, удивив ее.

— Откуда ты?.. Впрочем, не важно. Ты наверняка интересовался, чем я занималась с тех пор, как наши дороги разошлись.

— В смысле после того, как ты меня бросила?

Это замечание вырвалось непроизвольно и содержало намек, понятный лишь им двоим. Кэтрин, разумеется, его уловила. Напряжение, которое она старательно пыталась скрыть, смешалось со старыми обидами и старой болью. Она так крепко стиснула руки, что пальцы побелели, и сжала губы, чтобы они не задрожали.

— Ты действительно хочешь это обсудить? — спросила она, выразительно посмотрев на Гейба. — Именно сейчас нам нужно копаться в прошлом? Другой помощи я от тебя не дождусь?

— Помощь бывает разная.

— Но ты отдаешь предпочтение именно такой. — Кэтрин не стала дожидаться ответа и продолжила: — Замечательно! Я буду предельно откровенна. Ты, со своим вечным желанием отделить бизнес от личной жизни, предоставил мне выбор: или я на тебя работаю, или люблю тебя. Я, как последняя дура, выбрала любовь. Единственное, чего я не поняла, — ты уже был влюблен.

— Ты была единственной женщиной в моей жизни, — резко возразил Гейб.

В ответ она улыбнулась так, что его сердце забилось чаще.

— Возможно, единственной женщиной, но кое-что было для тебя важнее. Компания Пиретти — вот твоя первая и истинная любовь.

— Получается, ты бросила меня потому, что пару раз я задержался на работе? — не веря своим ушам, уточнил Гейб. — Потому что время от времени мне нужно было уделять внимание бизнесу, а не тебе и нашим друзьям?

Кэтрин не стала возражать, хотя он прекрасно видел, что ей этого очень хотелось. Гнев и разочарование легко читались на ее лице, а обидные слова готовы были слететь с языка. Тем не менее она сдержалась.

— Да, — коротко отозвалась девушка. — Мы расстались с тобой по этим причинам.

— И наверняка по куче других, — проницательно добавил он.

— И по ряду других. — Кэтрин предостерегающе подняла руку. — Прошу тебя, Гейб. Это было почти два года назад. Все осталось в прошлом. Неужели мы не можем просто двинуться дальше? — Она замолчала, и на ее лице неожиданно мелькнула кривая усмешка. — Или я зря сюда пришла?

У Гейба не было ни малейшего желания двигаться куда бы то ни было, но он умел быть терпеливым.

— Вовсе не зря. Если я смогу тебе помочь, я готов. Почему бы тебе не рассказать наконец, что случилось?

Кэтрин глубоко вздохнула, надеясь успокоиться:

— Хорошо, я постараюсь изложить все достаточно коротко и ясно, как ты любишь. Если вкратце, «Изысканный вечер» — агентство, занимающееся подготовкой и организацией праздничных мероприятий для крупных корпораций и отдельных влиятельных клиентов.

— Которых более чем достаточно в Сиэтле.

Она кивнула:

— Именно. Моей целью было — и является — планирование праздника вплоть до мельчайших деталей. Заказчик говорит, что ему хотелось бы получить в результате, а я придумываю, как реализовать пожелания клиента и, если возможно, превзойти его ожидания.

— И разумеется, все это ты делаешь с присущими тебе изяществом, изысканностью и утонченностью.

От удовольствия щеки Кэтрин несколько порозовели.

— Да ты специалист по рекламе! Да, такова наша цель. Мы изо всех сил пытаемся привнести в каждый вечер что-то особенное, и не важно, что заказывают клиенты — презентацию нового товара или праздник, о котором они хотят сохранить яркие воспоминания на всю жизнь.

— Например, сегодняшнее торжество у Маркони.

Она покачала головой:

— Есть на свете что-то, чего ты не знаешь? Да, сегодня у Маркони юбилей. Девяносто исполняется только раз в жизни, и Натали очень хочет сделать праздник в честь своего свекра незабываемым.

Гейб не мог вспомнить, когда он в последний раз видел Кэтрин такой радостной. С ним она была несчастна. Он причинил ей боль — пусть не специально, — но тем не менее ничего не изменишь.

— У меня нет никаких сомнений в том, что ты все организуешь просто идеально, — убежденно начал Гейб.

— За годы работы в компании Пиретти, да и за то время, что мы были вместе, я многое узнала о том, как можно работать и, что более важно, как нельзя. Я не ждала, что мой собственный бизнес сразу же начнет бурно развиваться, однако мне сопутствовала удача. — Кэтрин говорила с неподдельным энтузиазмом. — Мы получили несколько солидных заказов. Важные клиенты остались довольны нашей работой. По крайней мере, мне так показалось.


Еще от автора Дэй Леклер
Принцесса и дракон

Накануне двадцатипятилетия, Шейла Чарлстон ставит перед собой три задачи: вернуть деньги, одолженные у бабушки, найти работу своей мечты и подарить себе незабываемую ночь страсти.


Дороже всех сокровищ

Лаззаро Данте не верит ни в какие легенды. И жениться он собирается, исходя из деловых соображений. Невеста, Ариана Романо, согласна с его условиями. Однако стоило им прикоснуться друг к другу, как проклятие семьи Данте начало действовать…


Страстное желание

Гейб Моретти никогда не признает, что в его жилах течет кровь Данте — могущественного клана всемирно известных ювелиров. Но он готов пойти на все, чтобы снова стать обладателем ожерелья «Страстное желание», созданного когда-то его талантливой матерью для их компании…


Очень тесные связи

Холодный делец Джек Синклер всегда добивался своего, и теперь он решил заполучить конкурирующую компанию «Кинкейд групп». Ведь после того, как отец отказался признать его своим законным сыном, он имеет право отомстить, ведь так? А красавица и умница Ники Томас поможет ему в этом. Но в реальности все оказалось не так просто…


Рог изобилия

Судьба свела Джордан и Райнера на узкой тропе жестокой конкуренции. Викинг по нраву и далеким предкам, Райнер ни в делах, ни в любви не знает, что такое поражение. Но… нашла коса на камень. Юную и хрупкую Джордан коллеги по бизнесу сравнивают с вулканом и землетрясением. Непримиримая схватка идет с переменным успехом, пока в нее не вмешивается третья сила – любовь.


Испытание разлукой

После долгого отсутствия Константин Романо возвращается в Сан-Франциско и, к своему ужасу, обнаруживает, что его возлюбленная Джианна Данте встречается с другим мужчиной. Он намерен вернуть ее любой ценой, тем более что с новым избранником Джианны у него старые счеты…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Покорись страсти

После смерти отца на долю мисс Клеменс Рейвенхерст выпали нелегкие испытания. Ближайшие родственники решили прибрать к рукам наследство Клеменс, принуждая ее выйти замуж за кузена Льюиса Нейсмита, отъявленного негодяя. Девушка предпочла бы умереть, чем согласиться на этот брак. Переодевшись юношей, Клеменс убежала из дома. Волей случая она оказалась на корабле пиратов в качестве слуги штурмана Натана Станье. Этот смелый человек взял ее под свою защиту и опеку. Но можно ли доверять члену шайки отчаянных головорезов?


Соблазнение невинной

После десяти лет супружеской жизни со старым графом Лия Виллани осталась вдовой и девственницей Ей уже ничего не нужно от жизни, она лишь мечтает разбить парк в центре Нью-Йорка. Но прекрасный незнакомец предлагает ей любые деньги за этот участок земли, а заодно себя в качестве любовника…OCR: Lara; Spellcheck: Ната.


Еще раз о любви

Страстный роман Шарлот Чендлер и Рикардо ди Наполи закончился расставанием. Спустя восемь лет Рикардо узнает, что у него есть дочь. Сумеют ли герои снова быть вместе, хотя бы ради ребенка?OCR: Tomi; Spellcheck: Ната.


Маскарад

Когда Элизабет Фицджеральд вернулась из Дублина с ребенком на руках, все ахнули. Такая застенчивая, такая благонравная девушка, и вдруг опозорена! Имя отца вызвало еще большее удивление — лорд Тайрел де Уоррен, будущий граф Адар. Лизи была с детства влюблена в Тайрела. И знатного наследника привлекала скромная тихая девушка. Так привлекала, что он настойчиво предлагал Элизабет стать его любовницей, хотя был помолвлен. Кроме того, Тайрел был уверен, что ребенок не от него. Но вскоре он узнал, что и Лизи не мать мальчика.