Мистер Совершенство - [25]
Сэм усмехнулась.
– Как ты догадалась? Отличное средство против похмелья!
– Но у меня-то его нет, – пробормотала Мередит, прислушиваясь к своему организму и чувствуя, что теперь похмелье ей гарантировано.
– Да нет, он вполне… приемлем, – задумчиво проронила Сэм, и Мередит даже не сразу поняла, о чем идет речь.
– Он просто ужасен! Гадость!
– Я не о кофе, глупышка, а о Юджине! – Сэм бросила на Мередит снисходительный взгляд.
– О Юджине Келли? Что ты имеешь в виду? – поинтересовалась Мередит.
– Он довольно состоятелен, остроумен, в меру умен и…
– И? – Мередит мимоходом подумала, что ай-кью Юджина Сэм явно недооценивает, а финансовое состояние, наоборот, переоценивает.
– …и наверняка бесподобен в постели.
Мередит передернуло от этих слов.
– Когда же ты успела узнать про него столько всяких подробностей? – сухо поинтересовалась она, опуская чашку.
Донышко глухо стукнуло о блюдце, но Сэм даже не заметила возникшей угрозы своему любимому сервизу. По ее лицу промелькнула тень улыбки роковой женщины, в которую Сэм время от времени любила поиграть. Как тогда сказал Юджин? У него не слишком много практики, но старается? Теперь понятно, как он старается! Что именно из своего арсенала успел продемонстрировать Юджин, раз Сэм пришла к таким выводам?
– В отличие от тебя, дорогуша, я с мужчинами не теряю времени даром, – подлила Сэм масла в огонь терзаний Мередит.
– Оно и видно, – буркнула Мередит, не сумев сдержать раздражение.
– Ты что, злишься?
– Нет, с чего мне злиться?
Господи, она злилась, и еще как!
– Перестань, Мередит, по твоему лицу можно читать, как по открытой книге.
– Ну да, я злюсь… – призналась Мередит и стала смотреть в окно.
– Надеюсь, не из-за Юджина? Ты же не имеешь на него никаких… видов? – Роковая женщина стремительно трансформировалась в маленькую девочку с пышными бантиками и уставилась на Мередит с невинным любопытством в глазах.
– Глупости какие! – вполне натурально возмутилась Мередит. – Если я и злюсь, то только из-за твоего легкомыслия, – пробурчала она, даже не подумав смягчиться. Сэм уже столько раз использовала этот прием, что на Мередит он почти перестал действовать. – Ты даже не даешь себе труда узнать человека как следует, а сразу как в омут головой бросаешься в свои увлечения. Этак, знаешь, куда можно вляпаться?
– В большую коровью лепешку! – весело провозгласила Сэм. – Перестань, Мередит, а то ты становишься похожей на мою тетю Фей – благослови Господь тот день, кода я вырвалась из-под ее опеки!.. – Сэм еще немного подумала, а потом глубокомысленно провозгласила: – Знаешь, иногда немного легкомыслия не повредит. Это я о тебе говорю, если ты еще не поняла. К тому же с Юджином у меня ничего не было. Пока. Пару раз поцеловались, и все. Он сказал, что не хочет торопить события. Да и я тоже. – Сэм бросила взгляд на подругу и облегченно перевела дух.
Мередит выглядела мрачной, как Мефистофель. Так было всегда, когда Сэм пускалась в откровенности. Значит, вчера я не сболтнула ничего спьяну, поняла Сэм. Вчера она здорово набралась, и все из-за того, что Юджин заставил ее испытать немыслимое унижение – он отверг ее! Причем отверг в самой категоричной форме, которая не давала надежды когда-нибудь оценить его пресловутые достоинства в постели, о которых Сэм только что так самонадеянно говорила Мередит.
Этот отказ раздразнил Сэм и привел в отчаяние, потому что не был игрой. А потом Юджин посоветовал ей быть поразборчивее в связях и просто ушел… На самом деле они даже не целовались, хотя Сэм этого очень хотелось. Она уже и не помнила, чтобы ей так сильно чего-то хотелось. Может быть, только фарфоровую куклу, которую она увидела в витрине магазина, когда ей было пять лет. Она просила эту куклу почти два часа, прежде чем мать послала слугу в магазин и он привез это чудо в кружевном платье. Чертова игрушка разбилась в тот же вечер, и Сэм здорово попало от матери. Мадлен в то время была не в лучшей форме… Черт, как все плохо!
– Немного легкомыслия не повредит, – сказала Мередит, делая упор на слове «немного». Она даже не подозревала, что за мысли бродят сейчас в голове подруги, но ей бы очень хотелось, чтобы там наконец наступило хоть какое-то просветление после столь затяжных сумерек. – Однако твое легкомыслие давно уже перевалило за эти рамки. Ты только послушай себя!
– Не начинай читать мне мораль, я уже взрослая девочка! – вспылила Сэм, выведенная из себя нравоучениями Мередит и вчерашним отказом Юджина Келли. – Все только и делают, что поучают меня!
– Кто это все?
– Ты, тетя Фей и… вообще все! Даже Грег считает себя обязанным время от времени прочищать мне мозги, хотя сам далеко не ангел! Я не хочу кончить, как моя мать, страдая из-за того, что отец ее бросил, и проведя несколько лет в бесплодном ожидании, что он вернется! Ей приходилось довольствоваться лишь его жалкими подачками! Я хочу сделать правильный выбор, а не ухватиться за первые попавшиеся брюки! Выбрать мужчину сама, по своему вкусу. Ты понимаешь значение слова «выбрать»? Это значит…
– Я знаю, что означает это слово, Сэм. Не заводись.
– Не я начала этот разговор! – огрызнулась Сэм и сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться.
Они расстались три года назад, и Лили не думала, что когда-нибудь встретятся снова. И уж подавно она не хотела этой встречи – ведь Митч предал ее. Но кто-то несоизмеримо более могущественный решил за них, что это должно произойти. Встреча когда-то любящих друг друга людей, ставших врагами, – что может быть неприятнее? Сумеют ли Митч и Лили сокрушить стену вражды, недоверия и непонимания, разоблачить козни завистников и вернуть свое счастье?
Эва Хелмонд считает, что ей крупно повезло: у нее есть любимая работа, которая хорошо оплачивается, а ее босс Джастин Маккой идеален во всех отношениях. Однако Эве и в голову не приходило, что он видит в ней не только ценную сотрудницу, но и женщину, с которой готов связать свою жизнь. На какие только ухищрения Джастин не идет, чтобы дать Эве знать о своих чувствах, но все тщетно. Пришлось воспользоваться своим служебным положением и подстроить Эве идеальную ловушку…
В жизни Джейн О'Мелли наступила черная полоса. Такая черная, что хуже не придумаешь: она потеряла работу, у нее нет денег, мужчина, который клялся ей в любви, — предал. Для молодой одинокой девушки более чем достаточно… Но Джейн предстоит еще одно, последнее испытание, а наградой победительнице станет любовь, о которой можно только мечтать.
Джой Картер живет в свое удовольствие. Отец ее балует, у нее множество поклонников и даже великая любовь появляется на горизонте.Однако очень часто то, что выглядит реальным и ощутимым, на деле оказывается лишь бесплотным миражом, а любовь не дается человеку просто так – за нее нужно бороться. И кто мог представить, что богатая избалованная девушка сможет бороться. Бороться и победить…
Линда Бредис беззаботно порхала, как мотылек, предпочитая жить сегодняшним днем и сегодняшними удовольствиями. И этот способ существования казался ей единственно правильным, пока Линда не влюбилась. Этот мужчина не похож на тех, которые составляют окружение Линды, он словно не замечает ее привлекательности и устанавливает свои правила игры. Под влиянием нового знакомого Линда пересмотрела свое отношение к жизни, но в том, что касается любви… Готова ли она расстаться с привычной ролью «охотницы» и превратиться в «дичь»?
Она выехала из пункта А в пункт Б, думая, что сумеет бежать от прошлого. Он выехал из пункта Б в пункт А, не подозревая, что едет навстречу своей судьбе. Конечно, он не мог не помочь молодой женщине, мотор машины которой заглох в самом неподходящем месте. Возможно, на этом знакомство, едва начавшись, и закончилось бы, но главное ведь не то, какие дороги мы выбираем, а то, что заставляет нас выбирать эти дороги…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…