Мистер Монк и две помощницы - [6]
— Джули, это Шарона, — представила я медсестру.
Брови дочери подскочили вверх. — Та самая Шарона?
Бывшая помощница Монка улыбнулась. — Я же не знаменитость. Полагаю, мне стоит чувствовать себя польщенной.
— Не стоит, — возразила я.
Джули посмотрела на меня, заставляя устыдиться собственной враждебности. Шарона ничего плохого пока мне не сделала. Но она причинила боль Монку!
— Ты ничего не почувствуешь, — успокоила Шарона Джули. — Просто держи руку, а я все сделаю.
Она начала обертывать сломанное запястье дочки бинтом.
— Ты даже не попрощалась, — пробормотал, почти прошептал Монк.
— Что? — кинула на него взгляд Шарона. — Говори громче.
— «До свидания», — откашлявшись, расправил плечи Монк. — Ты не сказала.
Шарона обертывала бинт между большим и указательным пальцами Джули, и вокруг запястья. — Для твоего же блага. Предупреди я, что собираюсь уехать, ты бы меня ни за что не отпустил. Ты бы развалился.
— Я и развалился.
— Могло быть хуже.
— Нет, не могло, — мотнул головой Монк.
— Эдриан, мы оба знаем, что это правда, — перебила Шарона. — Ты был готов к независимости, а у меня своя жизнь, которую необходимо налаживать. Я приняла верное решение для нас обоих.
— Вы обманули его, — вмешалась я.
— Вовсе нет, — нахмурилась она, накладывая тонкие полоски влажного вещества на сломанное запястье Джули.
— Вы по-прежнему в Сан-Франциско, — уточнила я, — а не уехали в Нью-Джерси.
— Уехала.
— Тогда почему сейчас Вы здесь?
Она холодно взглянула на меня. — Это, конечно, не Ваше дело, но дела пошли не так, как я рассчитывала. Через несколько месяцев после возвращения в Нью-Джерси друг Тревора из Лос-Анджелеса предложил купить его ландшафтный бизнес: покос газонов, подрезка живых изгородей и все такое. Тревору приспичило выкупить его. А на это ушли бы все наши сбережения.
Шарона закончила с правой рукой Джули, и занялась левой.
— Но дело казалось прибыльным, и я подумала, что это хороший старт для нас. Мы переехали и купили бизнес. Дела шли хорошо до поры до времени. А потом мы с Тревором снова разошлись. И я с Бенджи переехала сюда.
— Почему же в Сан-Франциско? — полюбопытствовала я. — Почему не вернулись в Нью-Джерси?
— Потому что я знаю, в одиночку мне Бенджи не поднять, а здесь у меня хотя бы есть сестра.
— И я, — прибавил Монк.
— Знаю, Эдриан, — улыбнулась она, — но ты больше нуждаешься в помощи, чем сам способен помочь.
— Ты бы заботилась обо мне, — бормотал Монк, — я — о тебе. Все можно вернуть.
Мне хотелось схватить его и хорошенько встряхнуть.
Что за ерунду он мямлит? Шарона бросила его! Где его негодование? Он говорит так, будто сам виноват. И вдруг меня озарило: может, именно так он и думает?
— Я собиралась позвонить тебе, Эдриан. Честно. Но я пока не готова к твоему появлению в моей жизни. Все слишком сложно.
Я несколько утешилась.
— Из-за чего вы с Тревором снова разошлись? — спросил Монк.
Она глубоко вдохнула и медленно выдохнула. — Он кого-то убил.
Все, за исключением Шароны, ахнули. Я, Монк, Джули, санитар, проходивший мимо.
Не знаю, что меня больше удивило: что ее муж убийца или что она не позвонила Монку, лучшему в мире детективу, расследующему убийства, после ареста Тревора.
Шарона посмотрела на санитара, и тот быстро ретировался, предвкушая распространение сплетни среди персонала больницы.
— Вашего мужа обвинили в убийстве, — изумилась я, — а Вы не позвонили мистеру Монку?
Шарона повернулась к нему. — Ты бы мне не помог.
Он кивнул.
Почему? Он не должен соглашаться! Монк во многом беспомощен, за исключением детективных навыков. На тот момент любой мог абсолютно согласиться, что он лучший из лучших в расследовании убийств.
И ей это известно. Но я решила все равно напомнить.
— Раскрытие убийств — конек мистера Монка. Его суперспособность.
— По моей просьбе он выяснил, кто убил пожарную собаку, — подала голос Джули. — Он великий детектив!
— Знаю, милая, но в моем случае это не имеет значения, — ответила Шарона, накладывая влажные полоски на руку Джули. — Потому что мой муж виновен.
— Он признался? — опешила я.
— Конечно, нет, — скривилась она. — Тревор утверждает, что невиновен. Он всегда так говорит, но это неправда. Поэтому я с ним уже разводилась.
— Может, на сей раз он прав, а Вы отреклись от него, когда он больше всего в Вас нуждался, — заметила я. — Кажется, Вы в таких делах довольно искусны.
— Возможно, — Шарона проигнорировала мою грубость. — Но я сбежала после того, как он исчерпал мое доверие. Не хочу подвергать себя и Бенджи ужасам судебного разбирательства. С меня хватит. Не следовало снова выходить за него.
— Значит, теперь ты живешь в Сан-Франциско и работаешь в больнице, — резюмировал Монк. — Каково тебе здесь?
— Это работа, — пожала плечами Шарона.
— Она лучше прежней?
— Ты о работе на тебя?
— Не скучаешь по ней? — не отставал он.
— Эдриан, моя жизнь изменилась, — Шарона взглянула на меня, потом снова на него. — И твоя тоже.
Конец разговора, по крайней мере, между взрослыми.
Шарона завязала беседу с Джули о школе пока гипс подсыхал. Затем она разрезала гипс на левой руке и заново закрепила липучками. Она зафиксировала руки лямками и полюбовалась на плоды трудов своих.
В то время, пока дом Мистера Монка дезинфицируют, он ненадолго перебирается жить к Натали и Джули. Конечно же, наш герой сразу же находит там отклонения от его понимания чистоты и порядка, но не в этом суть.На городской пожарной станции умирает собака, и происходит это в одну и ту же ночь с ужасным пожаром, уничтожившим жилой дом в Сан-Франциско. Конечно же, дефективный детектив обязан разгадать эту загадку. Правда, к его величайшему ужасу, для этого ему придется немало покопаться в грязи.
Мистер Монк приходит в ужас, когда узнаёт, что в Сан-Франциско будет какой-то "синий грипп". Но капитан Стоттлмайер объясняет ему, что это всего лишь кодовое название забастовки полицейских, которые все разом обязались не выходить на работу по причине плохого самочувствия, пока им не изменят условия рабочего контракта в лучшую сторону.Конечно же, пока в полиции работать некому, Монк может вернуть себе своё прежнее звание, но ведь тогда он будет предателем. А пока он еще не понял этого, ему возвращают значок и дают под командование целый отряд.
Некоторые думают, что Гавайи — это Рай на Земле. И только Мистера Монка не обманешь. Он то знает, что там полно опасностей, таких, как, например, грязь, которая притаилась вокруг. Посмотрите хотя бы на беспечную богатую туристку Хелен Грубер, которая померла от фатального удара кокосом. Полиция уверена, что он свалился с дерева, однако наш герой подозревает, что здесь что-то не так. Помощница Мистера Монка — Натали — уже и сама не рада, что взяла его с собой в отпуск. Да еще и этот ясновидящий Дилан Свифт утверждает, что может связаться с умершей и всё выяснить.
Трудная и опасная работа следователя Петрова ежедневно заканчивается выпивкой. Коллеги по работе каждый вечер предлагают снять стресс алкоголем, а он не отказывается. Доходит до того, что после очередного возлияния к Петрову во сне приходит смерть и сообщает, что заберет его с собой, если он не бросит пить. Причем смерть не с косой и черепом на плечах, а вполне приличная старушка в кокетливой шляпке на голове…
-Это ты, Макс? – неожиданно спрашивает Лорен. Я представляю ее глаза, глаза голодной кобры и силюсь что-нибудь сказать. Но у меня не выходит. -Пинту светлого!– требует кто-то там, в ночном Манчестере. Это ты, Макс? Как она догадалась? Я не могу ей ответить. Именно сейчас не могу, это выше моих сил. Да мне и самому не ясно, я ли это. Может это кто-то другой? Кто-то другой сидит сейчас на веранде, в тридцати восьми сантиметрах от собственной жизни? Кто-то чужой, без имени и национальной принадлежности. Вытянув босые ноги на солнце.
В одном маленьком, затерянном среди холмов городке, жизнь скучна и однообразна. Однако, все меняется после исчезновения двух его жителей. На помощь полиции приезжает следователь по особо важным делам Аджар Голованов, скептик и реалист. Обычное расследование сменяется чередой мистических и необъяснимых событий, в ходе которых Голованову придется многое узнать о мире, в который он не верит.
Хирург – профессия опасная, это все знают, а пластический хирург – вдвойне. Чуть что не так – можно и жизни лишиться. Женщины в гневе страшнее разъяренного тигра. Красавец хирург Венсан попал в страшный переплет: его подозревают в убийстве коллеги. Даму, решившую его женить на себе, тоже на следующий день находят мертвой. Петля подозрений затягивается все туже и туже, но помощь к Венсану приходит, как говорится, откуда и не ждали…Ранее книга выходила под названием «Мордашка класса люкс».
Второй роман французского писателя Даниэля Пеннака (р. 1944), продолжающий серию иронических детективов о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена.
Добропорядочные искусствоведы и нечистоплотные антиквары, монструозный буфет и неизвестный художник, интеллигентные бандиты и лихие братки, влюбленные мужья и коварные соблазнители, утраченные и вновь обретенные шедевры мирового искусства, убийства, похищения и тихие семейные радости. И, как обычно, в центре этого уморительного, несуразного и восхитительного урагана Галочка Перевалова и ее неукротимая бабуля - несравненная, непобедимая и легендарная.