«Sotheby's» — известная лондонская аукционная фирма. Продает произведения искусства, старинные книги и т. п.
Экзогамия (греч.) — обычай избегать браков в пределах одной и той же общественной группы, рода и т. п.
Махадева — одно из имен индуистского бога Шивы, относящегося к числу верховных богов.
Ма́руты — в ведийской и индуистской мифологии божества бури, ветра, грома и молнии.
После этого — значит по причине этого? (лат.).
Кали («черная») — в индуистской мифологии одна из ипостасей Деви, жены Шивы, олицетворение грозного, губительного аспекта.
Гане́ша — в индуистской мифологии «владыка ганы» — наименование божеств, составляющих свиту Шивы.
Фармакопея — свод обязательных правил по изготовлению, хранению и назначению лекарственных препаратов.
Букв: применительно только к человеку. Доказательство, основанное на субъективных данных и эмоциях человека (лат.).
Баб (настоящее имя — Сейид Али Мохаммед) — основатель секты бабидов (1819–1850).
Бабизм — религиозное учение секты бабидов. Создано в 40-х гг. XIX в. в Иране. Бабизм провозглашал законы, исходящие из принципов равенства всех людей и их прав.
Спенсер, Герберт (1820–1903) — английский философ и социолог, один из родоначальников позитивизма.
Бергсон, Анри (1859–1941) — французский философ, представитель интуитивизма и философии жизни, создатель философской концепции, в основу которой легла идея динамики человеческого сознания и мира.
Ригведа — собрание преимущественно религиозных гимнов, первый известный памятник индийской литературы (оформился к X в. до н. э.). Наиболее древняя и значительная часть вед.
Здесь: круг, среда, окружение (фр.).
Список с краткими пояснениями (фр.).
«Линкольнз Инн» — здание одной из адвокатских корпораций в Лондоне.
Благодарю, очень любезно с вашей стороны (нем.).
В музыке: замедляя, задерживая (ит.).
Неру, Мотилал (1861–1931) — один из лидеров Индийского национального конгресса и партии сварадшистов.
Неру, Джавахарлал (1889–1964) — премьер-министр и министр иностранных дел Республики Индии с 1947 г.
Цензура — в психоанализе: механизм, фильтрующий психические импульсы и препятствующий их проникновению из одной системы психики в другую.
Я слишком долго плакал. Мучительны рассветы,
Дни тягостны, а ночи так горьки… (фр.).
Билет до Марселя, второго класса (фр.).
Окошко билетной кассы (фр.).
Где молодость твоя?
Без устали ты плачешь,
Где молодость твоя,
Где юности удача? (фр.).
Здесь: Людей искусства жизнь не балует! (фр.).