Миссия в Венецию - [54]

Шрифт
Интервал

Дон понимал, что роль нужно играть до конца. Натцка ни на миг не должен усомниться в правдивости того, что он сказал.

– Подлый мошенник! – изобразив на лице ярость, он вскочил. – Но не думай, что тебе будет легко уйти отсюда!

Натцка довольно засмеялся.

– Перестаньте, мистер Миклем, не раскисайте. Невозможно в одиночку противостоять целой организации. Вы сделали все, что могли, и даже больше, и доставили мне несколько неприятных моментов. Но, помимо всего прочего, это дело ни в коей мере не затрагивает интересов вашей страны.

Демонстрируя усилие, с которым он якобы сдерживает гнев, Дон пожал плечами.

– О'кей, вы победили.

– Признаюсь, я очень доволен и рад, что все так кончилось. Вы были очень настойчивы. Буссо проводит вас к самолету. К тому времени, когда вы будете пролетать над Парижем, меня уже здесь не будет. Но если вы попытаетесь задержать Буссо, он будет стрелять. Я не хочу лишних волнений. – Натцка посмотрел на Буссо: – Проводи их к самолету. Если он сделает лишнее движение, стреляй!

– Пошли, – Буссо пошел к двери.

Дон повернулся к Марии.

– Итак, прощайте. Надеюсь, я буду вам полезен, когда вы окажетесь в Англии. Я с удовольствием покажу вам все исторические достопримечательности доброй старой Англии. Я знаю Лондон так же хорошо, как знаю Венецию.

Краем глаза он следил, как Натцка покинул комнату. Мария встала и засмеялась.

– Возможно, в один из дней я действительно приеду в Англию. Я буду помнить ваше обещание.

– Пошли! – нетерпеливо сказал Буссо.

Дон игнорировал его.

– Вы последуете за вашим братом или, быть может, проводите меня до самолета?

– Вы хотите этого?

– Да. Можете назвать меня сентиментальным, но когда тебе на прощание машет рукой прекрасная женщина, это всегда так приятно.

Ее глаза заискрились, и она улыбнулась.

– Я с удовольствием провожу вас.

Дон взял ее под руку.

– Тогда пойдемте.

Он подошел к двери, следуя за Гарри, совершенно сбитым с толку неожиданным исчезновением книжечки и необычной любезностью Дона по отношению к Марии.

Буссо замыкал шествие.

Уже у трапа Дон спросил:

– Почему бы вам не полететь со мной в Лондон, Мария?

– Зачем мне это? Что я забыла в Лондоне? Кроме того, я не могу оставить брата, он так нуждается в моей помощи.

– Я позабочусь о вашей безопасности. Рано или поздно, но вы пожалеете, что работали с ним.

– Я никогда ни о чем не жалею.

Симпатичная стюардесса встревоженно спустилась к ним.

– Мистер Миклем?

– Да.

– Мы ждем только вас. Поднимитесь, пожалуйста, на борт.

– Извините. Сейчас буду. Иди вперед, Гарри, – сказал Дон, поворачиваясь в его сторону. Гарри удивленно глянул на него и молча пошел по трапу. Дон повернулся к Марии: – До встречи, и удачи вам!

– Вы уже это говорили.

– Я говорю это опять, – он положил руку на ее плечо, а другая рука скользнула по рукаву шубки. – Вы и норка – любопытная комбинация, – Дон мягко притянул ее к себе и поцеловал. – Вы уверены, что не хотите улететь со мной?

Девушка покачала головой.

– До свидания, Дон!

Дон повернулся и быстро стал подниматься по ступенькам трапа. В дверях он обернулся, махнул на прощание рукой и исчез внутри самолета.

Дверь за ним захлопнулась, и трап отъехал. Дон уселся рядом с Гарри.

Взревели двигатели, и самолет вырулил на взлетную полосу. Дон взглянул в иллюминатор и еще раз махнул Марии, которая помахала в ответ.

Когда самолет начал разбег, Дон повернулся к Гарри. Глаза его весело блестели.

– Уф-ф! Эти последние минуты состарили меня на годы!

– Я понял это, босс, – сочувственно сказал Гарри.

Дон засмеялся и, наклонившись так, чтобы не видели другие пассажиры, показал Гарри маленькую книжечку в кожаном переплете.

– Я спрятал ее за обшлаг рукава норковой шубки Марии, прежде чем Буссо обыскал меня, – прошептал он. – Она же и донесла книжечку до трапа самолета.

– Вот это номер! – лицо Гарри расплылось в широкой улыбке.

Через два с половиной часа самолет пошел на посадку в аэропорту Норфолка, и путешествие подошло к концу.

Дон понимал, что Натцка очень быстро выяснит, что его провели. Поэтому весьма возможно, что его агенты в Лондоне попытаются отобрать у него книжечку, прежде чем он успеет вручить ее сэру Роберту.

Чтобы исключить эту возможность, Дон попросил капитана самолета соединиться с сэром Робертом Грэхемом и попросить его прислать в аэропорт усиленную полицейскую охрану.

Когда самолет замер у здания аэровокзала, Дон придержал Гарри:

– Пусть все пассажиры выйдут. Твой пистолет готов, Гарри?

Гарри кивнул.

Дон предупредил стюардессу, и она стояла в дверях до тех пор, пока последний пассажир не покинул салон.

– Оцени обстановку, Гарри, – приказал Дон.

Гарри подошел к двери.

– О'кей, мисс, – сказал он доверительно. – Вы можете покинуть самолет. Остальное доверьте мне.

Слегка смущенная, девушка спустилась по трапу.

От здания аэровокзала к ним приближалась небольшая группа людей, возглавляемая представительным мужчиной с большими усами.

– Все в порядке, босс, – сказал Гарри. – Это суперинтендант Том Дикс и старик, похожий на сэра Роберта.

Дон подошел к двери.

Шеф-суперинтендант Том Дикс, с неизменной трубкой во рту, махнул ему рукой. Сэр Роберт приветственно поднял трость.


Еще от автора Джеймс Хэдли Чейз
Опасные игры

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лучше бы я остался бедным

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Осторожный убийца

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ангел без головы

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.


Вопрос времени

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кинжал и пудреница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Похищение малыша Тимоти

Что делать, когда твоего ребенка похитили? Придется играть в игру. Пойти на поводу у похитителя, чтобы он не пострадал. Но кто готов зайти дальше? Герой или преступник? Обложка книги создана при помощи приложения "Canva". Содержит нецензурную брань.


Загадка подозрительного учителя

Аня поступила в школу. Ей там нравится. Добрые учителя. Никаких расследований. Тьфу ты. Накаркала.


Самый страшный волк

Смертельный диагноз всегда приговор. Особенно, если сил жить дальше и бороться не осталось. Сергей решил, что с него хватит. Скучная жизнь опостылела, а свою ненужность он устал прикрывать напускной бравадой. Но, ожидание смерти внезапно развязало скромному клерку руки и придало неожиданной отваги. Впервые в жизни проявив благородство, он стал убийцей и теперь вынужден участвовать в жестокой игре, где каждый противник неуравновешенный маньяк.Содержит нецензурную брань.


Похищение черного льда

Визит вооруженных головорезов не мог возмутить Паркера, но вскоре все разъяснилось: он получает предложение за 25000 долларов разработать план похищения музейных бриллиантов...


Потрошение Куффиньяла

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Могилы, которые я раскапываю

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Семья Корлеоне

Этот долгожданный роман — история усиления и возвышения семьи Корлеоне, и события в нем предшествуют роману «Крестный отец». Книга обращена как к легионам фанатов знаменитой саги, так и к новому поколению читателей, которые, без сомнения, заинтересуются творчеством Марио Пьюзо.Нью-Йорк, 1933 год. Город, как и вся страна, тонет в пучине Великой депрессии. Для преступных кланов кончается время благоденствия: вскоре отменят «сухой закон», и всем им будет не ужиться в одном городе; на вершине должен остаться кто-то один.



Это не мое дело

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.


Весь мир в кармане

Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…