Миссия Акорны - [49]

Шрифт
Интервал

— Вы никак забыли, что произошло?! — перебил его Ари. — У нас серьезное задание, а мы не можем связаться ни с одной разведгруппой! И не имеем ни малейшего представления, как мы тут оказались и где вообще находимся.

— Мой друг, это же ясно, как божий день, — улыбнулся Йитир. — Мы тоже пропали. Только вместо того чтобы сломя голову спасаться от каких-нибудь чудовищ и стать их обедом, мы оказались в очень приятном месте — полагаю, на Вилиньяре несколько тысяч ганье назад. И если я прав, то вон там, — он протянул руку по направлению к городу, — легендарный Кубиликан, дом Родовых Хозяев…

Его последние слова заглушил вопль Марни:

— Йитир! Я только что видела… Уверена, это они!!! — Она прыгала от возбуждения, как ребенок. — Те самые си-линьяри! Пойдем попробуем поговорить с ними!

— Вы же не знаете их языка. — Ари явно не разделял ее восторгов.

— Мы телепаты, — улыбнулся Йитир. — И если верить истории, у нас общие предки.

— Нельзя упускать такую возможность! — воскликнула Марни и, схватив мужа за руку, потащила его за собой. Мати, пританцовывая от нетерпения, бросилась было следом, но Ари, нахмурившись, не двинулся с места. Пришлось девочке остановиться. Она определенно не понимала его странного поведения. Что здесь может быть опасного? Если Йитир действительно не ошибается насчет того, где — а точнее, когда — они находятся, то кхлеви сейчас невероятно далеко в будущем.

(Пойдем же, Ари), — умоляла она. — (Такое приключение… Ну пойдем же с нами. Там нечего бояться!)

(Ты не понимаешь, малышка. Потому, что никогда не попадала в ловушку. А вдруг нас просто заманили сюда? Вдруг все, что мы скажем или сделаем сейчас, изменит историю так, как мы даже и помыслить не можем? Тебе никто не рассказывал о пространственно-временном континууме и почему нужно быть очень осторожным?..)

(…Чтобы не встретить саму себя?) — насмешливо докончила Мати. — (Знаешь, мы это еще в школе проходили. Прародительница позаботилась, чтобы у меня были самые лучше и продвинутые учителя. Мы с ней не раз обсуждали подобные темы. И знаешь, что она говорила?)

(Я уже понял), — в сильнейшем раздражении подумал Ари.

Не слушая его, Мати продолжала:

(Прародительница говорила, что если люди попадут в прошлое и изменят историю, значит, это так же неизбежно, как рождение, смерть и тому подобное. Просто судьба, понимаешь? Случилось, и все — ничего не поделаешь. И, может быть, даже к лучшему! Может, как раз и стоит изменить историю. Да и вообще, что, по-твоему, нам остается делать, кроме как успокоиться и попытаться оглядеться вокруг? Назад мы все равно не можем вернуться!)

(Нет, но мы можем оставаться тут и ждать, пока нас отыщут друзья).

(И как же они найдут нас? Поверь, мы тут застряли надолго. Зачем сидеть и ждать у моря погоды? Прародительница учила, что если мы не можем изменить ситуацию, то нужно извлечь из нее максимальную выгоду).

(Не представляю, как она могла сказать такие необдуманные и безответственные слова!)

Мати охватило настоящее бешенство.

(Она не была безответственной!) — завопила девочка. — (Она была самой мудрой из всех линьяри! И в отличие от тебя, не выискивала во всем плохое! Хочешь поговорить об ответственности? Изволь! Кто, скажи-ка, не успел эвакуироваться вовремя с Вилиньяра, из-за чего погиб наш брат? Я многому могла бы у тебя поучиться — если бы ты вовремя убрался с планеты! Но нет, я попала к Прародительнице, пока наши родители разыскивали тебя и Ларье. И знаешь что? Я рада! Она была по-настоящему мудра, а не напичкана, как некоторые, дурацкими идеями, что мы можем не родиться в будущем! Что мы вообще знаем о будущем? Наша жизнь всегда в настоящем, разве не так? Разве не так?)

Сжав кулачки, Мати в гневе подступила к Ари. Из-за яростного желания высказать брату наболевшее она не сразу заметила, как мучительно исказилось его лицо.

— Ари, братишка, прости меня! — в запоздалом раскаянии воскликнула Мати, пытаясь поймать его руку и помириться. Но она зашла слишком далеко. Теперь брат ее, наверное, возненавидел. Нет, Ари не излучал ненависть, просто отстранился, словно она была больна какой-нибудь жутко заразной болезнью.

— Что ж, возможно, ты и права. Ступай к Йитиру и Марни. А я останусь здесь и, когда нас найдут, объясню им, куда вы отправились, — ледяным тоном сказал юноша.

Потоптавшись с минуту на месте, Мати вздохнула и пошла к морю. Может быть, если Ари посидит некоторое время в одиночестве, он поймет, что вел себя глупо, и догонит их? В эту секунду она уловила мысль, не предназначенную для ее ушей.

(Она слишком молода и считает, что с ней не случится ничего плохого, что друзья всегда будут рядом, а враги повержены…) — с грустью думал Ари ей вслед.

Мати почувствовала, как ее решительность потихоньку испаряется. Конечно, она не маленькая и многое пережила, но в какой-то мере брат прав. В какие бы трудные ситуации она ни попадала, рядом всегда оказывались добрые, родные, заботливые люди, которые помогали ей выпутаться… И если уж на то пошло, кхлеви вызывали у нее меньшую неприязнь, чем Лирили. Их нападение было, по крайней мере, не таким личным и меньше уязвляло ее самолюбие.


Еще от автора Энн Маккефри
Маленький Дракончик

Небольшой рассказ о Киване — самом младшем из претендентов на Запечатление.


Странствия дракона

Прошло больше десятилетия с того момента, когда смертоностные Нити, сжигающие все живое, обрушилось на леса, сады и поля Перна. Но Перн живет и сопротивляется. Лесса, Повелительница Вейра Бенден, вызвала помощь из глубины времени — древних Всадников, готовых вместе со своими потомками защищать планету от вторжения. О подвиге Лессы уже складывают баллады арфисты, ее прославляют как спасительнищу Перна. Но неожиданно Всадники оказываются на грани раскола…


Песни Перна

Менолли, дочь холдера, с детства стремилась к музыке, но её отец имел иное мнение по этому поводу. А с тех пор как она повредила руку при чистке рыбы, её жизнь стало вовсе невыносима. Во время одного из падений Менолли оказывается вне дома. Спасаясь от нитей, она попадает в пещеру, где происходит рождение файров. В попытке спасти их от неминуемой смерти она запечатлевает девять из них…


Белый дракон

Этого не должно было быть, но случилось: мальчик-лорд увидел дракончика, обреченного на гибель еще в яйце. Он не выдержал и помог малышу появиться на свет. Никто не успел вмешаться — произошло Запечатление, а вместе с ним — потрясение социальных основ Перна. Лорд должен жить в холде, Крылатый — в своем Вейре. Джексом оказался и тем, и другим. А вместе с белым Рут'ом — и кем-то третьим, человеком, совершившим невероятные подвиги и открытия, ставшим в один ряд с первыми людьми Перна.


Полёт дракона

Благодатная планета Перн, заселённая в глубокой древности земными колонистами, подвержена регулярным бедствиям — нашествиям из космоса нитевидных спор, уничтожающих любую органическую материю. Жители планеты, забывшие технические достижения предков, спасаются в каменных городах — холдах, но главным средством защиты являются могучие, благородные драконы…


Время драконов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Крах миров

После того как с трудом выстояли против постоянно атакующего противника, новоиспеченному адмиралу Квирину вновь предстоит столкнуться с очередными трудностями. Подчиненный ему форпост, будучи оторванным от основных границ империи и являясь первоочередной целью врага, должен любой ценой выжить в разрушительном вихре космической войны на уничтожение. Вот только непрекращающиеся нападения, а также бедственное положение давно отделившейся ветви человечества вынуждает отчаянно искать выход из сложившейся критической ситуации.


Алчущая пасть, или Кто там, вдали?

Космос. В его бесконечном пространстве и измерениях летит межпланетный корабль с дружными членами экипажа. Они – первопроходцы, жаждущие открытий, исследователи своей солнечной системы. Они летят к планете, где возможно есть разумная жизнь. Но путь так далек, а космос таит в себе столько загадок. Как добраться до цели, если не знаешь, что скрывается в этой одновременно прекрасной и жуткой тьме? Космос – просто бесконечность с мириадами песчинок вокруг? Или голодная алчущая пасть дикого зверя, готово похоронить любого в своей утробе? Спросите об этом экипаж космического корабля в конце их путешествия.


Борден

В двадцать первом веке на Земле стало происходить странное. Люди сходят с ума, ткань реальности рвется, из трещин пространственно-временного континуума лезут хтонические монстры… И только один человек может положить этому конец. Если, конечно….


Рио-Рита

Война ломает судьбы. Ломает жестоко и безвозвратно. Призраки прошлого не дают спать, то и дело всплывая в сознании, напоминают о себе.


Дикарь

Что делать, если могущественный инопланетный разум, опережающий развитие землян минимум на несколько столетий, против воли засунул тебя в местную виртуальную реальность, заставив рисковать жизнью на потеху публике? Можно смириться, пытаться победить и рано или поздно сдохнуть. А можно, наплевав на правила, устроить такое шоу, какого всесильные ублюдки еще никогда не видели. И пусть зрители пребывают в легком шоке от твоих выкрутасов. Главное — они требуют еще!


Собственность Норта

Продолжение книги «Семь миров: Дитя Гетеи». Норт Блэкмаунт продолжает идти к своей цели – найти и уничтожить всех, кто причастен к гибели его жены и дочери. Однажды ворвавшись в его жизнь, Тэя становится частью его жизни и этой игры. Все знают о том, что сатторианец вернулся за ней на Эсстинг, нарушив собственные правила, чем дал своим врагам серьезный козырь – Тэя становится новым рычагом давления на строптивого сатторианца. Норт реализует задуманный им и его друзьями план, не представляя, к каким последствиям это приведет…


Мир Акорны

Сбывается давняя мечта Акорны, девушки-единорога, когда-то найденной в глубинах космоса и воспитанной людьми. Она находит свою родину и своих соплеменников и улетает к ним. Однако реальность оказывается далеко не такой радужной, как это представлялось Акорне, – с первых же шагов по планете линьяри она начинает ощущать себя чужой в этом мире. И вскоре ей вновь приходится обратиться за помощью к старым друзьям…


Триумф Акорны

В жизнь Акорны, казалось бы, наконец приходят покой и радость — ее родная планета возрождается, возлюбленный найден. Однако с самой первой встречи девушка чувствует, что Ари вернулся из путешествия во времени совершенно другим. Его словно подменили, и дальнейшие события только подтверждают сомнения Акорны. Новые дороги, новые поиски приводят ее в прошлое, в самый разгар оккупации Вилиньяра инопланетными захватчиками. Но за истинное счастье Акорна готова бороться до конца…


Наследница Единорогов

Спасательная капсула, найденная в поясе астероидов, меняет жизнь и судьбы множества людей. Ведь в ней – ребенок легендарной расы единорогов, наделенных уникальными возможностями и, по преданиям, способных приносить счастье и богатство тому, с кем он подружится.


Народ Акорны

Сбывается давняя мечта Акорны, девушки-единорога, когда-то найденной в глубинах космоса и воспитанной людьми. Она находит свою родину и своих соплеменников и улетает к ним. Однако реальность оказывается далеко не такой радужной, как это представлялось Акорне, – с первых же шагов по планете линьяри она начинает ощущать себя чужой в этом мире. И вскоре ей вновь приходится обратиться за помощью к старым друзьям…