Мисс скромница - [11]

Шрифт
Интервал

Он ваш брат? — растягивая слова, спросил Таир.

Молли опустила плечи:

Да... но это семейная тайна, и я предпочитаю не распространяться на эту тему.

Могу представить, — он изучал выражение ее лица. — Я разочарован.

Разочарованы? — эхом отозвалась она, жалея о том, что не рассказала об этом раньше. Ведь тогда ей удалось бы избежать ужасной поездки. — Не беспокойтесь, я не стану рассказывать о своем родстве налево и направо.

Разочарован потому, что считал ваш талант лгуньи безмерным, но ошибся. Позвольте мне дать вам совет. В следующий раз лгите логичнее. История с больным отцом получилась более убедительной.

Молли с ужасом оглядела его, понимая, что он и правда не верит ей.

—Мой отец действительно болен! — Она тряхнула головой и прищурилась. — Тарик мой брат и станет меня разыскивать... Вы пожалеете о том, что сделали!

Таир лишь усмехнулся:

—Я думаю, вы переоцениваете ваше влияние на Тарика. Я все никак не могу решить: либо вы в самом деле вообразили, будто любите Тарика, либо ваш флирт зашел слишком далеко. Хотя, если честно, ваши мотивы меня не интересуют. Вы решили отомстить за все те годы, что вам приходилось находиться в тени Беатрис? Ведь на нее обращали внимание все мужчины, а вас никто не замечал. — При этом он скользнул горящим взглядом по ее телу. — Впрочем, я не виню вас. Разве можно устоять, когда искушение столь велико? Ведь наконец кто-то обратил внимание на вас, а не на Беатрис.

—Похоже, вы и сами мечтаете, чтобы Беатрис обратила внимание на вас!

Услышав ее замечание, Таир покраснел от злости:

Вам не приходило в голову, что вы своими словами обижаете людей?

А вам не приходило в голову, что вы ошибаетесь на мой счет?


ГЛАВА ШЕСТАЯ

— Хотя о чем я спрашиваю? Вы ведь уверены в собственной правоте! После того как приедет Тарик, с вас сразу слетят спесь и самодовольство.

Наступило продолжительное молчание, потом Таир потребовал:

— Пристегнитесь. Мы идем на посадку.

Посадка прошла на удивление мягко, хотя

Молли пережила не самые приятные минуты своей жизни. Подойдя к Молли, Таир протянул ей белую ткань:

—Наденьте!

Затем он вернулся в кабину пилота и вскоре вышел оттуда одетым в белую накидку бедуинов, которая закрывала и голову. При виде его в этом одеянии у Молли по спине побежали мурашки. Таиру очень шла национальная одежда.

—Вы готовы?

Таир молча наблюдал, как она отстегнула ремни безопасности и встала с кресла.

Молли не смотрела на него, но всем телом чувствовала присутствие Таира. Подняв глаза, она покачнулась и сделала неловкий шаг назад. Таир схватил ее за руку, что-то резко произнес на родном языке и крепко прижал Молли к груди.

—С вами все в порядке?

Молли едва могла перевести дыхание. Ей казалось, что она не может пошевелиться. И все же ей удалось взять себя в руки и оттолкнуть от себя Таира. Он взял ее за плечи и снова спросил:

—Вы уверены, что с вами все в порядке?

Девушка кивнула. Ей было неловко под пристальным взглядом голубых глаз Таира. Она сердито смотрела на него, тяжело дыша.

Позвольте мне сказать, что произойдет дальше.

Я уже знаю, что произойдет дальше, — рявкнула она, пытаясь высвободиться из его рук. Ударив Таира в пах, она услышала его ворчание, потом громко завопила и бросилась к люку.

Однако открыть люк ей не удалось. Таир крепко обхватил ее за талию и снова прижал к себе.

Отпустите меня! Вы... Помогите!

Вас никто не услышит. Я не хочу причинять вам вреда, но вы вынуждаете меня...

Вы чудовище!

А вы маленькая дикая кошка, он посмотрел на нее так, что у нее екнуло в груди. Молли внезапно перестала сопротивляться и, если бы Таир не прижимал ее к себе, упала бы на пол. Не растрачивайте энергию.

О какой энергии он говорит? Молли вдруг почувствовала себя беспомощным котенком.

Вас никто не услышит, и вам некуда бежать. Вы понимаете меня?

Она кивнула, и он отпустил ее. Молли отвела от лица прядь волос и попыталась привести прическу в какое-то подобие порядка. Шпильки, которыми она закалывала волосы, оказались потеряны.

Я ненавижу вас! — прерывающимся голосом сказала она, в ее золотисто-карих глазах отразилось презрение.

Я тоже не ваш фанат. Вы лягаетесь, как мул. Напомните, чтобы я не оставлял рядом с вами острых предметов.

Он поднял с пола белую одежду и приказал Молли надеть ее.

Эта вещица очень подойдет вам, — произнес он. — Вы же любите бесформенную одежду. А если серьезно, вы должны закрыть голову от солнца. До заката еще два часа.

Куда вы намерены меня отвести?

Туда, где вы никому не сможете причинить вреда. В нескольких километрах отсюда находится жилище моего деда.

Фыркнув, она вздернула подбородок:

Значит, похищения - семейный бизнес. Ваш дед гордился бы вами.

Таир посмотрел на ее волосы и задался вопросом, что будет ощущать, когда они коснутся его кожи. Не то чтобы он намеревался это выяснить, просто не смог противостоять внезапно возникшей в мозгу мысли.

Моего деда здесь нет, он усмехнулся, представив, как отреагировал бы его дед, узнав о том, что внук уединился в его доме с любовницей с золотистыми, как у лани, глазами. Он сейчас на скачках.

Скачки в пустыне?

Это традиционные скачки на верблюдах, которые устраиваются ежегодно.


Еще от автора Ким Лоренс
Пламенное увлечение шейха

Эбби Фостер подумала, что ее разыгрывают, когда, приехав домой, застала возле своего скромного крыльца белый лимузин, двух арабов, а между ними - неприметного человечка, который сообщил ей, что у нее, оказывается, есть муж, и этот муж - сын шейха Абана аль-Сейфа и наследный.


Девушка и злодей

Элизабет Фарли давно влюблена в своего красавца босса Андреаса Кирияки, но, к сожалению, он видит в ней лишь приложение к офисной мебели. Она готова оставить пустые мечты, но неожиданно ей решает помочь старший брат ее возлюбленного, Тео. Он уверен, что если Бет притворится его любовницей, то Андреас, всегда старавшийся превзойти своего старшего брата, захочет заполучить ее…


Измена накануне венчания

Как быть, если ты должна стать женой будущего короля, но влюблена в его несносного брата? И как поступить, если твой жених сбегает накануне свадьбы? Красавице Сабрине придется ответить на эти сложные вопросы, а заодно постараться стать счастливой.


Не скрывая чувств

Меган Армстронг влюблена в красивого испанца Эмилио Риоса. Но разве этот идеал мужчины может обратить внимание на нее, весьма обычную девушку? Тем более что он уже женат… Но когда Меган узнала, что Эмилио развелся, в ней родилась надежда…


Что скрывает ночь?

Драко Морелли – беспринципный бизнесмен, заботливый отец и просто роскошный мужчина. Все его романы мимолетны, а женщины прекрасны и знают правила игры. Но однажды он встречает ту единственную, которой нет до него дела…


Мужчина ее мечты

Пытаясь забыть о предательстве жениха, Анна Хендерсон сбежала на край света, но любовь настигла ее и там. Однако богач и красавец Чезаре еще и жесток, и груб… и просто ужасен!


Рекомендуем почитать
Достигая крещендо

Размеренная и спокойная жизнь молодого епископа на Лазурному берегу неожиданно принимает новые обороты. Из родной России приходят странные новости, побуждающие его к действию… На фоне проблем личности разворачивается нешуточное противостояние в верхних эшелонах власти, среди сильных мира сего. Содержит нецензурную брань.


Светик-трехцветик. Часть 2

Любовь – это дар! Любовь – это чудо! Любовь – это лучшее, что дано человечеству! Иногда она бывает милой. Иногда волшебной. А иногда принимает самые уродливые формы. Но делает ее такой человек! Это поняла Светлана, сменив работу и обретя новых друзей. А может, она не права?


Чертовка. Роман в мессенджере

Она внезапно появилась, ошеломила, увлекла. Влюбила. Потому что имя ей – огонь. О такой любовнице мечтает каждый мужчина. Только не каждый может такую выдержать. Она коварна. Она способна играть со смертью. Ложь – ее стихия!… Этот роман – почти документальная повесть, которая в своей основной части протекала в Ватсапе… Потребовалось лишь немного подредактировать записи. Содержит нецензурную брань.


Гавань

Лето. Кембридж. Друзья. Тусовки. Казалось бы, очередное, ничем не примечательное лето для Элизабет Джонсон, но даже одно новое знакомство способно перевернуть твою жизнь с ног на голову. И кто знает, кем может оказаться человек, с которым ты сталкиваешься в коридоре университета каждый день, и к чему порой приводит любопытство… Содержит нецензурную брань.


Немчиновы. Часть 2. Беспокойное лето. Послесловие

Весь Сосновск потрясен захватом Вали в заложницы и арестом Недельского. Вале бы немножко прийти в себя, но, как можно отдохнуть, когда впереди свадьба, беременность и поиск сокровищ, которые спрятал в своем имении старый граф.


Время лечит?

Детектив. О женщинах и для женщин. Героиням предстоит пройти через лабиринт кошмаров и выйти из него.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…