Мисс Сильвер приезжает погостить. Гостиница «Огненное колесо» - [127]
– Они оба желали заполучить Айли, – сказала миссис Бридлинг. – Когда девушка вызывает желание у слишком многих мужчин, пора ей выходить замуж. Иначе это доводит до беды.
– Девушки всегда доводят до беды, – сказал мистер Бридлинг. – А что остальные в «Огненном колесе»?
– Маленькая леди-детектив тоже пошла прилечь. Похоже, никто не знал, что она детектив, когда она приехала. А джентльмен, который остановился у сэра Джона Челлонера, он еще один…
Мистер Бридлинг резко ее одернул:
– Не роняй свое достоинство, называя его джентльменом!
– Он кузен сэра Джона.
Мистер Бридлинг воззрился на нее.
– Тогда ему тем более должно быть стыдно. Не осталось больше настоящих джентри[33], как в былые времена.
Миссис Бридлинг очень аккуратно и тщательно размешивала в чашке какао, потому что мистер Бридлинг был очень придирчив по части комков; а если что и могло вывести ее из себя, так это когда он говорил ей, что она не умеет готовить какао так, как делала это его мать.
– Верно, – сказала она. – В общем, этот мистер Эббот – инспектор Эббот, – он уехал, и второй инспектор тоже. А капитан Тэвернер и мисс Хирон уехали на машине капитана и вернулись аккурат к семи. Вот и вся компания, если не считать Айли.
– А что с Айли?
Миссис Бридлинг начала аккуратно наливать в чашку воду, продолжая помешивать.
– Судя по тому, как она выглядит, она все глаза выплакала. «Не могу оставить тетю Энни», говорит. А Джон Хиггинс хочет, чтобы она поскорее вышла за него.
Мистер Бридлинг следил за какао.
– Убийство и брак несовместимы, – сказал он нравоучительно. – Достаточно воды, Эмили. Не делай его слишком жидким.
Глава 24
Утром в понедельник Джереми повез Джейн обратно в город. В половине девятого она вошла в боковую дверь ателье Клариссы Харлоу. Джереми собрался было уезжать, когда заметил, что правое переднее колесо спущено. Оказалось, что он наехал на гвоздь, и колесо пришлось менять.
Он почти закончил, когда боковая дверь ателье вновь открылась, и из нее вышла Джейн. Лицо ее пылало, и шла она очень быстро. Она села в машину и сказала решительно:
– Меня уволили.
Джереми присвистнул и спросил:
– Почему?
Джейн сердито посмотрела на него.
– Убийство – это совершенно неподходящая реклама, – ответила она.
Он снова присвистнул.
– Зачем ты ей рассказала?
– Ведь будет расследование, и мне придется туда ездить; и есть еще газеты, репортеры и все такое. Разумеется, я должна была ей сказать. Ради всего святого, давай уедем отсюда! Не хочу больше видеть это место!
Джереми сел в машину, захлопнул дверь и весело сказал:
– Давай поедем домой и поедим. Ты почувствуешь себя гораздо лучше после чашки чего-нибудь согревающего.
Это было верно, хоть и бесило ее. После первой чашки кофе ее глаза заблестели, румянец был такой сильный, что вызывал тревогу; однако после второй чашки она достаточно успокоилась, чтобы обсудить планы на будущее.
– Я отдохну недельку и покончу с этим треклятым расследованием, а потом буду искать другую работу. Я вовремя прикусила язык, так что, может быть, она даст мне рекомендацию.
– Она должна это сделать, разве нет?
Джейн холодно посмотрела на него.
– Рекомендации бывают разные. Как думаешь, сколько мест у меня получится найти, если она вдруг скажет: «Джейн Хирон? О, нет, я ничего не имею против нее. Просто очень жаль, что она оказалась замешана в том деле об убийстве».
– Она не сделает тебе такую пакость.
Джейн невесело рассмеялась.
– Скажем, я надеюсь, что нет. Это самое большее, на что я рассчитываю.
Они помолчали. Потом Джереми сказал:
– Я хочу вернуться в «Огненное колесо».
Ее ответ был неожиданным:
– Я тоже.
– Ладно, тогда поедем.
– Там же расследование, и Айли, и… в общем, все это ужасно, но очень интересно.
Джереми рассмеялся:
– Тебе необязательно приводить доводы. Я свои точно не скажу.
– А у тебя они есть?
– О да.
– И какие же?
– Не скажу.
В «Огненном колесе» инспектор Крисп знакомил мисс Сильвер с отчетом полицейского патологоанатома.
– Видите, здесь сказано, что он принял изрядную дозу алкоголя. Вы имели возможность наблюдать за Люком Уайтом – он ведь был в гостиной большую часть времени, которое вы там провели?
Они сидели в кабинете. В камине уютно пылал огонь; Фрэнк Эббот, умевший управляться с каминами, добился того, что еле тлевшие поленья теперь весело горели. Инспектора Криспа раздражало то, что даже это занятие не испортило его внешний вид – Эббот по-прежнему выглядел так, словно только что сошел с витрины модного магазина. Поэтому тон инспектора был резок, когда он спросил:
– Вы пробыли с ним в гостиной примерно полтора часа. Он пил в этот промежуток времени?
Мисс Сильвер задумчиво глядела на широкую голубую оборку, в которую превратилось шерстяное платье для маленькой Джозефин. Еще два дюйма, и можно будет сделать убавление, которое придаст юбке эффект сборок, а дальше связать прямой плотный лиф. Возможно, она размышляла, сколько еще рядов ей нужно связать, чтобы закончить юбку; а может, и нет. Она заставила инспектора Криспа ждать довольно долго, так что он уже начал постукивать карандашом по столу. Потом она подняла глаза и спокойно ответила:
– Нет.
Крисп постукивал карандашом. Она ведь отлично могла говорить, когда хотела. А теперь, когда ему не помешало бы еще несколько слов, у нее словно иссяк их запас.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Романы известной английской писательницы П.Вентворт отличает не только изящно выстроенная детективная интрига, но и точные психологические детали. В романе «Китайская шаль» отношения женщин, живущих в богатом поместье, накалены до предела, поскольку речь идет о продаже поместья. Их конфликт приводит к убийству девушки. Расследует это преступление инспектор Марч с помощью пожилой леди мисс Силвер.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Патрисия Вентворт по праву считается предшественницей знаменитой Агаты Кристи. Патрисия Вентворт заложила первые камни в фундамент настоящего английского детектива. Именно в ее книгах появилась пожилая леди по имени Мод Силвер, которая с легкостью распутывала самые сложные интриги и преступления и чьей последовательницей стала гениальная мисс Марпл. В романе «Убийство в поместье Леттеров» присутствуют все элементы классического детектива: роковое предсказание, запутанные семейные отношения, несчастная любовь и убийство, которое ставит в тупик полицию…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каролина не помнит своих родителей. Из детдома она давно перебралась в танцевальное училище. Жизнь девушки полна приключений, интриг и загадок. Всё это потому, что она служит в секретном отделе полиции и вскоре ей придётся расследовать запутанное дело. Жизнь Лины в любой момент может кардинально измениться. И только ей решать, как повернётся её судьба.
Описываются события, происходящие в империи 19 века. Книга содержит три части, где главные герои стремятся разгадать тайны и выжить. Старый особняк. Таинственная смерть. Загадочный друг. Все это было скрыто, пока Томас Мэндфилд не решил переехать в маленькую деревню Эшвил и встретиться лицом к лицу со смертью. Какие испытания ждут главных героев, и кто из них раскроет все карты?
Уже как полгода Майкл Рейв прячется в подземном изолированном бункере от смертельного бактериального вируса. Он регулярно выходит на связь со своей любимой женой Лорис, которая по счастливой случайности также сумела спастись. Через здоровенный монитор, что транслирует происходящее на поверхности, Майкл наблюдает за воспрянувшей на руинах природой. Пройдёт несколько дней, и двое влюблённых снова будут вместе, а пока между ними роют тоннель, Рейву предстоит впервые поведать Лорис о своём последнем дне на поверхности Земли.
К частному детективу Н.Ф. Трубникову приходит хозяйка типографии М. Шарова с просьбой помочь ей найти Е. Новикова, у которого 20 % акций типографии. Она хочет продать типографию, уже нашла покупателя – Ю. Дегтярева, но ей надо согласовать с Новиковым цену акций. Дегтярев торопит. Она с трудом уговорила его подождать до вечера. Трубников давно дружит с Новиковым, поэтому сумел быстро найти его и передал просьбу Шаровой. Однако на следующее утро узнал, что Дегтярев убит, а подозреваемый в убийстве Новиков задержан на месте преступления.
Вечером шестого апреля на пороге своего дома убит предприниматель Михаил Мельников. Следствие зашло в тупик. Друг погибшего Айрат Хакимов советует родственникам Михаила обратиться к частному детективу из Ростова-на-Дону Н.Ф. Трубникову. Трубников поддается на уговоры, соглашается провести расследование в режиме онлайн. Однако ситуация осложняется тем, что сам детектив оказывается в больнице, у него подтвержден коронавирус. Тем не менее он смог найти убийцу московского предпринимателя.
Представляем новый детектив Юлии Андреевой, мастера исторического романа, автора популярных книг: «Последний рыцарь Тулузы», «Палач, сын палача», «Фридрих Барбароса» и многих других. Как связаны между собой похищенная фрейлина, обезглавленная служанка и пропавший девять лет назад жемчуг императрицы? Все это предстоит расследовать шестнадцатилетнему дознавателю Степану Шешковскому, чья злосчастная звезда вот-вот взойдет на небосводе российского сыска.
Мордекай Тремейн, человек тихий и одинокий, без особой охоты отправился на празднование Рождества в роскошном загородном доме Бенедикта Грейма, ведь он и знать не знал никого из присутствовавших, кроме хозяина и его секретаря. Однако долго скучать ему не пришлось – в рождественскую ночь под елкой обнаружился весьма неожиданный и мрачный подарок – труп в костюме Санта-Клауса. Что еще хуже, все указывало на то, что убийца по-прежнему в доме… Мордекай Тремейн, приехав в тихую деревушку в гости к друзьям, внезапно оказывается втянут в расследование таинственного убийства, жертвой которого стала очаровательная Лидия Дэр.
Джорджет Хейер — родоначальница популярного жанра «любовный роман в стиле эпохи Регентства», автор историко-приключенческих произведений, писательница, чьи книги в XXI веке переживают второе рождение.Она обращалась к криминальному жанру не так уж часто, однако ее книгами восхищалась Агата Кристи, и они считаются классическими образцами английского детектива.Миллионер Сайлас Кейн обнаружен мертвым на скалистом берегу бухты, неподалеку от своего роскошного особняка. Несчастный случай? Но через несколько дней в особняке выстрелом из револьвера убивают его наследника и компаньона — Клемента.Подозрение падает на Джима Кейна: теперь он — наследник огромного состояния, и у него нет алиби.
Однажды ночью Альфреда Мейера, директора театральной труппы, едва не столкнули с мчавшегося поезда. Однако на этом его «неприятности» не закончились. На праздновании дня рождения его жены – актрисы Каролин Дэйкрес – Мейер был убит ударом… бутылки шампанского. Инспектор Аллейн начинает расследование и знакомится с актерами театра – людьми яркими и весьма противоречивыми, никогда не снимающими маски.
Респектабельная партия в бридж в шикарном особняке миссис Хаддингтон завершилась убийством: кто-то задушил близкого друга хозяйки. Однако это еще не все: очень скоро убийца нанес новый удар, и на сей раз его жертвой стала сама миссис Хаддингтон! Но кто же убийца? Инспектор Хемингуэй, которому поручено расследование, понимает: все свидетели нагло ему лгут. Молодая секретарша, эксцентричный лорд, светская львица, даже красавица дочь одной из жертв. Им всем явно есть что скрывать… Убийство провинциального юриста Сэмпсона Уорренби никого не опечалило, скорее прямо наоборот.