Мисс Массингхэм вопросительно посмотрела на своего сопровождающего, но он только рассмеялся и сказал:
– Пойдемте, нам следует побыстрее добраться до Лондона, пока ваш дедушка не подумал, что мы погибли от рук бандитов!
– Как по-вашему, он очень рассердится, когда узнает обо всем, что произошло? – обеспокоенно спросила девушка.
– Боюсь, что гнев генерала падет на мою голову! Он обвинит меня в том, что – и это будет правдой – я плохо присматривал за вами! Однако я надеюсь, что, после того, как он заслушает полный отчет о вашем отвратительном поведении, генерал поймет, что мне не хватило опыта, а не рвения, и отпустит меня с миром учиться на собственных ошибках и впредь быть умнее.
– Я знаю, что вы смеетесь надо мной, – заметила Нэн Массингхэм, – но не могу понять, сэр, что вы имеете в виду
– Как-нибудь я вам расскажу, – пообещал сэр Чарлз – Но сейчас нам нужно ехать в Лондон. Пойдемте!
Мисс Массингхэм покорно вышла с сэром Чарлзом к ожидавшему экипажу, но когда он поднял ее, усадил и подложил под растянутую лодыжку валик, она вздохнула и робко спросила:
– Я вас еще когда-нибудь увижу после того, как вы отвезете меня на Брук-стрит?
– Непременно. И притом будете видеть довольно часто! – ответил Чарлз и забрался в экипаж.
Мисс Массингхэм облегченно вздохнула.
– Я так рада! – простодушно призналась она. – Все дело в том, что у меня такое ощущение, будто никто никогда не понравится мне так, как вы!
– На то, чтобы превратить это ощущение в уверенность, – кивнул сэр Чарлз, бросая монету в протянутую руку конюха, – я и собираюсь направить все свои силы, мое дорогое отвратительное дитя!