Мишин самоцвет - [4]
Мама оборачивается и веселыми глазами смотрит на кота, потом на Мишу. Кивнула: пошли.
Снег скрипит под валенками: скрип-скрип. Дошли до заводоуправления. Повернули назад — на первый раз довольно.
Шли. шли. Вдруг — что такое? Не узнать тропинки: кто- то на санях прямо по ней проехал, всю тропинку снегом завалило. Куда шагать — неизвестно.
Пошли медленно, шаг в шаг, след в след. Шли, шли и уткнулись в задок саней-розвальней. Подняли Миша с мамой головы и видят, что стоят эти сани у самого их крыльца, а кто-то в тулупе несёт по ступенькам вверх плетёную корзину. Дверь в сенях приоткрылась, и выглянула незнакомая тётя в пуховом платке, завязанном крест- накрест за спиной. Больше ничего не разглядел: тётя корзину схватила и скрылась в доме. А мама сказала:
— Да, я совсем забыла! К нам поселяется ещё одна семья. В больницу наконец второго врача назначили. Пока в нашем доме жить будут. У них кто-то есть твоего возраста, не помню только кто: мальчик или девочка.
И как мама ухитрилась главное забыть! Так вот зачем вчера из маленькой комнаты, где всё равно никто не живёт, вещи переносили в кухню. В дом. в дом! Скорее!
Ужом выворачивается Миша из свитеров. Разлетаются шарфы. Стянул рейтузы вместе с валенками. Бабушка тут как тут. Велела валенки снова надеть. В это время мама бабушку зачем-то в другую комнату позвала. Миша — раз в коридор. Ну. конечно, мальчик! Какая девочка ещё может таким басом реветь! Дверь соседская закрыта. Интересно, какой он. как его зовут?
— Проходи, проходи, не стесняйся! — Это незнакомая тётя подошла сзади. Она протянула над. Мишиной головой руку, открыла дверь и животом втиснула его в комнату
Миша, а вот к тебе мальчик пришёл познакомиться! Кончай скорей плакать!
Вот так дела! Этот белобрысый тоже Мишей оказался.
А мама нового Миши не умолкала:
Как тебя зовут, мальчик?.. Мишей? Какое совпадение! Два Миши! Придётся вас. как взрослых, но фамилиям звать. Как твоя фамилия. Мишенька? Крюков. А у нас Миша Похлёбкин. Прошу любить и жаловать!
В комнату заглянула мама.
— Извините. Здравствуйте! Ты уже здесь! Будь добр, сейчас же надень второй валенок! Ты после гриппа, а на полу-холод и те!
Потом мама наклонилась к Мише, сказала вполголоса:
— Мальчик, наверное, с дороги устал, плачет поэтому. Ты его утешь как-нибудь, развлеки, покажи свои игрушки.
Похлёбкин ревел не переставая. Миша почувствовал себя рядом с ним почти взрослым. Тем более, ему поручают совсем взрослое дело — унять плаксу. Он шагнул к рыдающему Похлёбкину и сказал:
— Что я тебе покажууу! Ты и в жизни не видал!
Похлёбкин и не взглянул на Мишу.
— Какой у меня камень есть!
Какой? — спросил Похлёбкин. глотая слёзы.
Горный хрусталь, небрежно сказал. Миша. Да ты всё равно не знаешь.
Голубой глаз Похлёбкина взглянул на Мишу с интересом. Дымчатый или цитрон? Может, морион у тебя? А может, ты белый аметист за хрусталь принял? Так и с опытными людьми бывает. Покажи-ка!
Никогда ещё за все свои шесть с половиной лет не терпел Миша такого поражения. И от кого! Этот безутешный худенький плакса, на которого Миша только что смотрел, как на маленького. оказался не так-то прост. Знать бы. так не полез бы Миша со своим горным хрусталём.
Новый сосед говорит, как профессор какой. Хоть бы как-нибудь поддержать разговор! Хоть бы раз ответить этому всезнайке! Удивить бы его чем-нибудь! А ведь нечем!
А Похлёбкин уже приготовил новый удар:
— Ма, где моя коллекция?
Мама нового Миши, обрадованная тем, что сын наконец перестал плакать, обрушила на пол громадную гору неразобранных вещей, откуда-то снизу вытащила плоскую деревянную коробку и подала ему.
На крышке коробки была нарисована большая картина: оранжевое солнце лежало на синих горах, красные люди с огромными мешками за спиной шли через эти горы. В горах Миша разглядел две пещеры. Из одной вытекал водопад, а в другой сидел лев.
Похлёбкин. заметив Мишин взгляд, поморщился:
— Это моя старая работа. «Геологи» называется. Да ты внутрь загляни.
Миша сдвинул крышку и оторопел: там в несколько рядов стояли спичечные коробки. А в каждом коробке на белой вате лежали камни — один другого красивее.
Похлёбкина уже нельзя было остановить:
— Спорим, что такого берилла ты в руках не держал. А вот аметист! Он вечером совсем почти красный. У тебя какие самоцветы в коллекции? Малахит есть? Флюорит? Лиственит? А кроме уральских минералов, есть ещё откуда-нибудь?
И Миша не выдержал позора. Не говоря ни слова, мрачный. скорыми шагами вышел он в коридор. Уши у него горели как два рубина, а на душе лежал тяжёлый камень гранит. И только поздним вечером, когда Похлёбкины уже стелили постели, в дверь просунулась Мишина голова:
— А я в тайге одну яму знаю! Там камни находят такие — сдохнешь! Ты и в глаза не видал. Их прямо в Москву в свинцовых вагонах отправляют. И охрана — целый бронепоезд. Называется… ты с роду от роду не слыхал! Тромбофлебит называется. Вот как!
Жизнь геолога
— Отгадай, что это за камень? Коллекцию покажу!
На ладошке у Похлёбкина лежит прозрачный камешек, слегка желтоватый. Никогда нс видал Миша такого камня, как отгадаешь? А коллекцию посмотреть хочется, пусть в сотый раз. а хочется.
В каждом городе существуют странные и порой необъяснимые названия площадей, улиц и переулков, происхождение которых всегда интересует детей и любознательных взрослых. Если мы спросим ученого, то нам откроются исторические факты или знаменательные имена, а если нас ведет по городу художник, богато одаренный фантазией и чувством юмора, такой как Лев Токмаков, то получается талантливая и захватывающая книга «Потешные прогулки по Москве».
В сборнике рассказов и повестей: «Настойчивый характер», «О нашем друге Рауфе», «Секрет Васи Перункова», «Абдуджапар», «Дорогие братья», «Подарок», рассказано о героической работе учащихся ремесленных училищ на фабриках и заводах в годы войны. Художник Евгений Осипович Бургункер.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.