Мишень - [18]
- Конечно, ты в команде, - сказал Блейк. Шарли вскинула брови.
- Вы относитесь ко мне как к секретарю, а не серьезно.
- Я – нет, - ответил искренне Блейк. Он придвинулся ближе, его нога касалась ее. – Я ценю то, что ты делишься записями, но уважаю тебя и твои способности.
- Спасибо. Но за остальных не уверена.
- Слушай, - сказал Блейк, - сложно быть единственной девушкой среди ребят, но я не дам им тебя расстроить, - он посмотрел в сторону двери беседки и обратно на нее. – Ты мне нравишься, - признался он с обезоруживающей улыбкой. – Сильно. И я не хочу видеть тебя подавленной и одинокой. Особенно, когда в этом нет причины.
Он склонился ближе. Шарли видела по его глазам его намерения. Она хотела бороться. Но Блейк был хорошим к ней, и это было важно. Он обвил рукой ее плечи, и она ощутила, что ее защита слабеет. Она хотела, чтобы ее приняли, любили.
Шарли закрыла глаза, приоткрыла губы… но отстранилась в последний миг.
- Что случилось? – спросил Блейк.
Шарли смотрела на дверь.
- Ты ничего не слышал?
Блейк прислушался. Снаружи было тихо. Он покачал головой, улыбнулся и склонился для поцелуя. В этот раз Шарли не отстранилась.
Их губы соприкоснулись, и предмет упал со стуком на деревянный пол у их ног. Он взорвался, и беседку окутал дым. За секунды они оказались в облаке. Кашляя, они пошли на свежий воздух.
Джейсон и остальные стояли снаружи, надрываясь от смеха.
- Что за чертовщина? – воскликнул Блейк, слезы текли из покрасневших глаз.
Джейсон хохотал.
- Дымовая бомба Багси!
- Похоже, там было жарко, - скалился Дэвид.
- Тебе какое дело? – крикнула Шарли и пошла к Джейсону, переполненная гневом.
- Спокойно, Шарли. Это только шутка, - ответил он, вскинув руки и пятясь. – Четыре правила!
Шарли уставилась на него, растерянно хмурясь.
- Мы обнаружили угрозу: Блейка, - улыбнулся кашляющему другу Джейсон. – Мы очистили опасную зону. А теперь, боюсь, придется окружить эту беседку и контролировать вас двоих в будущем!
Шарли покраснела. Смех парней звенел в ее ушах, из беседки вырывался дым. Она бросилась в свою комнату.
Глава 19:
Шарли схватила сумку из-под кровати и принялась запихивать туда вещи. Ее щеки все еще пылали от стыда, глаза слезились от дыма. Она чувствовала себя униженной от шутки парней, злилась на себя за момент слабости. Ей дали ярлык «девушки Блейка», и теперь ей не суждено быть серьезным членом команды.
Хотя она старалась добиться их уважения, они все еще воспринимали ее девушкой для украшения. Шарли оставалась единственной девушкой в команде. Где те остальные, которых обещал нанять полковник? После месяца насмешек, унизительных комментариев насчет ее пола и способностей ее терпение лопнуло.
Опустошив выдвижные ящики, она взяла фотографию родителей с трюмо. Фотография была сделана в день, когда она выиграла первый приз за серфинг, воспоминания были ценными до сих пор. Был идеальный день, небо было безоблачным, солнце сияло на стеклянных водах, волны изгибались, напоминая шарики мороженого. Она плавала в свое удовольствие, одолела всех на испытании. Она помнила радость ее родителей. Они видели, что она отвлеклась от похищения Керри. Глядя на гордые лица родителей, Шарли села и спросила себя: «Я собираюсь так легко сдаться? Дать парням победить меня? Так просто?».
Она помнила, как сказала как-то мама: «Когда сомневаешься в своей силе, ты даешь силу сомнениям». Это она сейчас и делала.
В дверь постучали. Она увидела на пороге Блейка.
- Ты ведь не уедешь? – спросил он, глядя на ее отчасти собранную сумку.
- Была такая мысль, - ответила она.
- Ладно тебе, это просто глупая шутка, - сказал он, сев рядом с ней на кровати.
- Знаю, - сказала Шарли. – Но мне надоело быть мишенью всех шуток команды.
Блейк вздохнул.
- Они не хотели тебя обидеть.
- Но у них вышло, - ответила она. – И Джейсон делает это специально.
- Он завидует, - сказал Блейк, взяв ее за руку.
- Нам?
Блейк рассмеялся.
- Нет, твоим способностям. Это задевает его каждый раз, когда ты превосходишь его в классе. Он просто не может принять, что девушка может быть лучше него.
- Пусть привыкает, - сказала Шарли, вернув фотографию родителей на трюмо. – Потому что я остаюсь.
- Вот это дух, - сказал Блейк, сжав ее руку. – И все в команде знают, что у нас взаимная симпатия. Так зачем это скрывать? Почему не сделать это официальным?
Шарли посмотрела на него. Было так просто сказать да… но она хотела, чтобы ее приняли в команде на равных.
Не как его девушку.
- Я подумаю, - ответила она.
«Но сначала нужно кое-что доказать».
Глава 20:
- Никакого снаряжения! – заявил Стив к общему потрясению. – Последнее соревнование будет по сценарию реальной жизни.
Адреналин закипел в венах Шарли, ее сердце забилось быстрее. Ученики готовились к проверке всю неделю, но никто не ожидал, что они будут без защитной экипировки.
Стив фыркнул, глядя на их потрясенные лица.
- На задании у вас не будет роскоши в виде шлемов и щитков, как и у нападающего не будет боксерских перчаток. Враги бьют больно и беспощадно. Привыкайте. Вы закончили основное обучение, теперь посмотрим на результат.
Стив подошел к Шарли.
- Первая или последняя?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…
Пройдя обучение самурая, сразившись в Японии с самураями и ниндзя, Джек добрался до моря и отправился к родной земле. У него лишь одна цель: вернуться в Лондон к своей сестре, Джесс. Но, ступив на землю Англии, Джек ощущает себя дальше от дома, чем когда-либо. Его сестра пропала, чума охватила город, а дуэль вскоре проверит его навыки самурая, грозя ему смертью. Мрачная тень нависла над Джеком и друзьями. Времени не хватает, но им нужно раскрыть тайну исчезновения Джесс, пока не поздно…
Загнанный в угол самураями Сёгуна, Джек Флетчер и его друзья могут спастись только по морю Сето. Но бушующие штормы, акулы-людоеды и ниндзя-пираты ждут их там, этот путь не менее опасен. Проблем становится больше. И пока Джек не поймет, как защититься Кольцом Ветра, его друзей ждет водная могила.
Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.
Меня зовут Калла Прайс, и я окончательно потеряла себя. Осколки реальности ускользают от меня в тот момент, когда я отчаянно пытаюсь собрать их воедино. Но я не одна: мой братблизнец Финн и возлюбленный Дэр готовы защищать меня ценой своих жизней. Древнее проклятие завладело моей душой? Или же я просто схожу с ума? Я не знаю. Лишь одна истина не вызывает сомнений: тьма душит меня. Но скоро я освобожусь. А все вопросы найдут свои ответы. Так было предначертано. Не бойся… Ужасайся!
Роман Вершинский возвращается домой с целью отомстить бывшей невесте Маргарите. Его дом становится похожим на склеп, в котором обитают призраки. Запретная любовь к Маргарите переплетается с ненавистью, и семейное проклятие начинает сбываться... Первая книга дилогии "Тайны бордового дома". Обложку подготовила Хелен Тодд.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…
Взрывной финал серии приводит Коннора в Шанхай, где он сталкивается с заклятым врагом. Миссия провалена, и Коннор Ривз возвращается с позором в штаб-квартиру, но обнаруживает, что на нее напали, а его товарищей похитили. Коннора срочно вызывают в Шанхай, и он узнает, что его хочет убить «Равновесие», организация, что портит его жизнь как телохранителя. Коннору приходится скрываться в незнакомой стране от врага, о котором он знает еще меньше.
Оцени угрозу. Встреться с опасностью. В этом опасном мире защита нужна всем.Но никто не ожидает, что подросток может защитить. Четырнадцатилетний Коннор Ривз — не обычный подросток. Он — профессиональный телохранитель, обученный выживать, видеть угрозу, сражаться и спасать заложников. Его способности подвергнутся проверке, когда его выберут защищать дочь президента.Алисия не хочет, чтобы ее охраняли. Она хочет веселья. Не зная, что Коннор — ее телохранитель, она пытается сбежать от Секретной службы и уводит его за собой.
Четырнадцатилетний Коннор Ривз - не обычный телохранитель, потому он и так хорошо выполняет свою работу.Новое назначение отправляет Коннора на роскошную яхту. Его задача: защитить дочерей австралийского медиамагната. Операция идет гладко, пока не случается невообразимое.В море безжалостные пираты захватят яхту и потребуют огромный выкуп. Но в их плане есть просчет. Они не учли, что Коннор Ривз на борту...
В Африке выживает только сильнейший.Коннору поручают защищать семью посла во время сафари.Задание, что должно было стать прекрасными каникулами, превратилось в ад, когда им устраивают засаду стрелки. И Коннор с семьей, которую он защищает, становятся добычей на охоте.И пока они сражаются, Коннор понимает, что стрелки — меньшая из бед, ведь никакие тренировки не готовили его к опасностям Африки и столкновению с голодным леопардом…