Мишень - [13]
Шарли ощутила искру надежды.
- Значит, мы лучше парней?
- Мне нравится так думать, - улыбнулась Джоди. – Женская интуиция и элемент неожиданности дает нам преимущество. Но порой мы слишком много говорим. И в этом конфликты между телохранителями разных полов. Если я что и поняла за работу, так то, что действия говорят больше слов.
Шарли кивнула, вспоминая критику Джейсона во время проверки.
- Помни, мы – девушки в мире мужчин, - сказала Джоди. – Эта роль не для слабых. Тебе нужна сила. Нужно отстаивать себя. Для них это вопрос гордости, так что они точно остановят девушку, что будет выше них. Но докажи себя, и ты получишь их уважение.
Глава 13:
Ножницы идеально метко вырезали голову Эша, каждое движение лезвий все сильнее освобождало фотографию знаменитости из статьи журнала. Ножницы двигались между прядями его идеально уложенных каштановых волос, вокруг левого уха с блестящей серьгой, вдоль изгиба его челюсти и подбородка. Его темные ореховые глаза сияли, улыбка показывала белоснежные зубы, походящие для рекламы зубной пасты. Кожа была загорелой, гладкой и чистой.
С фотошопом или без, но Эш был наделен чертами греческого божества – идеальный объект любви подростков. Конечно, его плакаты висели на стенах миллиардов девушек во всем мире.
С последним щелчком ножницы перерезали горло рок-звезде, журнал отлетел в сторону. Ножницы были отложены, а вырезанная картинка осталась на столе. На заднюю часть нанесли клей, голова Эша легла на розовую бумагу. Еще больше клея нанесли на коллаж, на бумагу посыпались блестки и звездочки.
В тусклом свете лампы в спальне, где были задернуты шторы, хотя был уже полдень, только картинка сияла и блестела, как бриллиант. Любовное письмо для известной рок-звезды обретало облик. Остался последний штрих.
Клей и блестки отложили, на стол поставили мисочку и кисть. Содержимое мисочки медленно помешали узкой кистью, пока зловещая красная жидкость не стала равномерной. Было непросто собрать кровь. Поросенок громко визжал, когда нож мясника разрезал его сонную артерию. А потом кровь вылилась из него толчками умирающего сердца, было сложно все собрать из-за этого в одну миску. Для такой крохи крови было очень много. Она наполнила миску и пролилась на пол. И еще кошмарнее было убрать весь беспорядок после этого.
Но поросенок умер не зря.
Вытерев лишнюю кровь с кончика кисти о край миски, рука в перчатке придвинула письмо. С детской сосредоточенностью она вывела три слова поверх идеального лица Эша:
Глава 14:
- Толпа – самое опасное окружение, с которым вы с клиентом будете сталкиваться часто, - сказал полковник Блэк, его обветренные руки сжимали папку, они были в комнате переговоров, что использовалась и как кабинет для уроков. На главной стене был огромный экран, на который полковник беспроводно передавал видео, где толпа людей давила на барьер. – В таких ситуациях вам нужно постоянно озираться, искать угрозы.
Шарли внимательно слушала, сидя на кожаном кресле с высокой спинкой, мебель была новой, еще даже не сняли пленку с некоторых частей. Хотя здание снаружи все еще выглядело как школа девятнадцатого века, внутри штаб-квартира была наполнена современным оборудованием. Шарли и остальные в команде получили современные планшеты, на которых они делали записи и делали домашнюю работу.
- И в толпе сначала попробуйте заметить подозрительных, - полковник нажал на пульт в руке, основные пункты лекции появились по одному на экране. – Какой у них взгляд? Бегают глаза? Взгляд нервный? Мрачный? Следят за клиентом или другой мишенью?
Шарли быстро печатала на планшете, понимая, что только она делает записи. Это ее не тревожило. После разговора с Джоди Шарли решила для себя стать лучшим телохранителем в команде. Ночь за ночью она перечитывала пособие по оказанию первой помощи. В этот раз у нее не было проблем. Джоди засчитала испытание.
Шарли оставалась в зале дольше остальных, и усилия шли на пользу, она начала обгонять парней на утренних пробежках, ее длинные ноги и легкий вес позволяли ей преодолевать неровную дорогу, многие оставались позади. И, приняв совет Джоди сражаться умом, а не силой, она уговорила Стива на дополнительные занятия во время обеденного перерыва, изучая там техники, что подходили ей, так что она по навыкам сравнялась с парнями.
Это не добавило их уважения, но доказало, что девушка может такое, что она может делать все лучше. Она должна была стараться в память о родителях. Не сдаваться в память о Керри.
- Потом смотрите на руки людей, - сказал полковник, подняв свои с пультом. – Что они держат? Сжимают ли что-то? Или руки в карманах? Или за спиной?
Он указал на рюкзак у ног Дэвида.
- Задумайтесь: что в их сумке? А в карманах? И их одежда: есть что-то необычное? Длинное пальто в жаркий день? Шляпа или темные очки, чтобы скрыть себя? Эти вопросы должны сами возникать у вас в голове, пока вы разглядываете толпу. Со временем это будет занимать секунду на человека.
Блейк склонился к Шарли и прошептал:
- Можно взять у тебя записи после урока?
Шарли понимала по его улыбке, что он пытается очаровать, но это ее не заботило. Блейк был членом команды, что был на ее стороне, потому она не хотела закрываться.
Пройдя обучение самурая, сразившись в Японии с самураями и ниндзя, Джек добрался до моря и отправился к родной земле. У него лишь одна цель: вернуться в Лондон к своей сестре, Джесс. Но, ступив на землю Англии, Джек ощущает себя дальше от дома, чем когда-либо. Его сестра пропала, чума охватила город, а дуэль вскоре проверит его навыки самурая, грозя ему смертью. Мрачная тень нависла над Джеком и друзьями. Времени не хватает, но им нужно раскрыть тайну исчезновения Джесс, пока не поздно…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…
Тренировки в школе самураев для юного англичанина Джека не прошли даром. Злейший враг, наемный убийца, ниндзя Глаз Дракона повержен, но новая власть в Японии объявила чужестранцев врагами и Джек должен скорее попасть в порт Нагасаки. Только там он сможет сесть на корабль и отплыть в родную Англию. Путь до порта долог и опасен. Сможет ли Джек укрыться от преследования властей? Или выжить, попав в окружение ниндзя? Удастся ли ему изменить себя, чтобы овладеть тайным знанием ниндзя — ниннику?
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодой парень приезжает учится в большой город. Влюбляется в своенравную и дерскую девушку. Из-за нее попадает в трудности. Любит ее до безумния и ради нее порвет любого. Любовный роман. Присутствуют сцены эротики, насилия и перестрелок.
Сколько семейных тайн годами хранится в темных уголках старинного дома?Как связаны они с загадочным убийством, произошедшим неподалеку?Почему с этой минуты жизнь хозяйки дома превращается в кошмар?..Ей нужны защита и помощь. А помочь, похоже, может только один человек. Сильный, опасный мужчина, способный и защитить ее, и погубить без жалости.Ему надо довериться. Но… как ему поверить?..
Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Оцени угрозу. Встреться с опасностью. В этом опасном мире защита нужна всем.Но никто не ожидает, что подросток может защитить. Четырнадцатилетний Коннор Ривз — не обычный подросток. Он — профессиональный телохранитель, обученный выживать, видеть угрозу, сражаться и спасать заложников. Его способности подвергнутся проверке, когда его выберут защищать дочь президента.Алисия не хочет, чтобы ее охраняли. Она хочет веселья. Не зная, что Коннор — ее телохранитель, она пытается сбежать от Секретной службы и уводит его за собой.
В Африке выживает только сильнейший.Коннору поручают защищать семью посла во время сафари.Задание, что должно было стать прекрасными каникулами, превратилось в ад, когда им устраивают засаду стрелки. И Коннор с семьей, которую он защищает, становятся добычей на охоте.И пока они сражаются, Коннор понимает, что стрелки — меньшая из бед, ведь никакие тренировки не готовили его к опасностям Африки и столкновению с голодным леопардом…
Четырнадцатилетний Коннор Ривз - не обычный телохранитель, потому он и так хорошо выполняет свою работу.Новое назначение отправляет Коннора на роскошную яхту. Его задача: защитить дочерей австралийского медиамагната. Операция идет гладко, пока не случается невообразимое.В море безжалостные пираты захватят яхту и потребуют огромный выкуп. Но в их плане есть просчет. Они не учли, что Коннор Ривз на борту...
Взрывной финал серии приводит Коннора в Шанхай, где он сталкивается с заклятым врагом. Миссия провалена, и Коннор Ривз возвращается с позором в штаб-квартиру, но обнаруживает, что на нее напали, а его товарищей похитили. Коннора срочно вызывают в Шанхай, и он узнает, что его хочет убить «Равновесие», организация, что портит его жизнь как телохранителя. Коннору приходится скрываться в незнакомой стране от врага, о котором он знает еще меньше.