Мишель Фуко в Долине Смерти. Как великий французский философ триповал в Калифорнии - [31]

Шрифт
Интервал

* * *

Студент: Я хотел бы спросить вас относительно связи между дискурсом и властью. Если он является центром некой независимой власти, ее источником, если данный термин уместен здесь, как нам найти этот источник? В чем разница между тем, что вы делаете в вашем анализе дискурса, и тем, на что нацелен традиционный феноменологический метод?

Фуко: Я не пытаюсь отыскать за дискурсом нечто, возможно, являющееся властью, или то, что могло бы служить его источником, как это делается при феноменологическом описании или любом методе интерпретации. Мы начинаем с дискурса как такового! При феноменологическом описании вы пытаетесь узнать из дискурса что-то о говорящем объекте, понять его намерения и мысли.

Анализ того типа, какой делаю я, не решает проблему говорящего субъекта, а помогает понять, какую роль дискурс играет внутри стратегической системы, в которую вовлечена власть и для которой она работает. В результате власть не становится чем-то существующим за рамками дискурса. Она не будет чем-то вроде его источника. Власть ставится тем, что работает посредством дискурса, поскольку он сам является частью стратегической системы властных отношений. Это понятно?

* * *

Студент: Предположим, вы пишете о такой системе дискурса. Создаваемый вами текст получает власть? Имитирует или повторяет ее? Все дело в словах? Или, по-вашему, он изначально подразумевает власть или соответствующий смысл, или мы должны сказать, что «власть и является его смыслом»?

Фуко: Нет, власть не является смыслом дискурса. Дискурс — это набор элементов, которые работают внутри ее общего механизма. То есть вы должны воспринимать дискурс как серию явлений, таких как политические события, посредством которых передается или осуществляется власть.

* * *

Студент: Меня интересует текст некоего историка. Что фактически этот ученый говорит о дискурсе прошлого? Какова связь между властью и его текстом?

Фуко: Я не совсем понимаю, почему вы говорите о дискурсе историков. Но я могу взять другой пример, более близкий мне?

Проблема безумия, дискурса, касающегося его, и что говорилось в разные периоды о безумии. На мой взгляд, главное не в том, чтобы выяснить, кто обратил внимание на этот дискурс, что люди думали о безумии и как они воспринимали его в разные периоды, гораздо важнее проанализировать дискурс, касающийся безумия, связанные с ним институты и способ, каким людей гнобили, поскольку они не имели работы, из-за их гомосексуальности и т. д.

Все эти элементы принадлежат к системе власти, где дискурс является лишь одной из составляющих наряду с другими. И они тесно связаны. Цель ее анализа состоит в том, чтобы описать взаимоотношения между данными элементами. Так понятнее?

Студент: Спасибо.

* * *

Студент: Прошлой ночью вы упомянули, что недавно закончили книгу о реформе пенитенциарной системы, о системе правосудия, и о той форме изоляции, которая существовала в ее структуре. Мне интересно знать, можете ли вы посмотреть на власть через призму тюремной системы. Как по-вашему, что там делается с заключенными? Это наказание или реабилитация?

Фуко: Ну, мне кажется, я нашел подходящую метафору для данного типа власти, для этой ее системы. Я обнаружил, что она хорошо описана в «Паноптиконе» Бентама. Мы можем описать очень схематично систему изоляции безумия в семнадцатом и восемнадцатом столетиях. В конце восемнадцатого столетия общество породило режим власти, который базировался не на изоляции, как мы еще говорим, а на вовлечении в некую систему, где каждому определялось точное место и он находился под наблюдением днем и ночью, как бы имея возможность оставаться самим собой.

Вы знаете, что Иеремия Бентам мечтал об идеальной тюрьме, здании, которое могло служить или больницей, или тюрьмой, или сумасшедшим домом, или школой, или фабрикой и где была бы центральная башня с окнами повсюду. Затем пространство, где ничего нет внутри, и здание с камерами везде по кругу и с окнами здесь и здесь, и здесь (Фуко набросал эскиз на классной доске, чтобы проиллюстрировать идею Бентама).

В каждой из камер должен был находиться или рабочий, или сумасшедший, или школьник, или заключенный. И вам требовался бы только один человек здесь в центральной башне, чтобы постоянно точно знать, чем все они занимаются в своих тесных помещениях. Идея Бентама — идеал для всех парней, сидящих во властных институтах. Я считаю его Колумбом политики. С моей точки зрения, каждый способен разглядеть в «Паноптиконе» некий прототип новой разновидности системы власти, которую наше общество использует сегодня.

* * *

Студент: Вы считаете себя философом или историком?

Фуко: Ни тем, ни другим.

Студент: Но ведь история главная тематика вашего творчества? Что служит для вас основой ее понимания?

Фуко: Моей задачей было анализировать дискурс, но не исходя из такой «точки зрения». При этом я не опирался на лингвистические методы тоже. Понятие структуры не имеет смысла для меня. В проблеме дискурса меня исключительно интересует тот факт, что кто-то говорил что-то в какой-то момент времени. Я обращаю внимание не на смысл, а на функцию того факта, что некие вещи были произнесены кем-то тогда-то. Именно это я называю «событием». Для меня главное — воспринимать дискурс как серию событий и установить связи и описать взаимодействие между этими событиями, которые мы можем назвать дискурсными, с другими в экономической системе или в политическом поле, или во властных институтах и т. д.


Рекомендуем почитать
Загадка смерти генерала Скобелева

Генерал от инфантерии Михаил Дмитриевич Скобелев – что мы сегодня знаем о нем? Очень мало, его имя почти забыто, а ведь когда-то его слава гремела по всей России и многие соотечественники именно с ним, человеком действия, связывали надежды на выход из политического кризиса, потрясшего Россию в начале 80-х годов XIX столетия. Рассказу об этом удивительном человеке, многое в жизни и самой смерти которого до сих пор окутано тайной, посвящена данная брошюра.


Злые песни Гийома дю Вентре: Прозаический комментарий к поэтической биографии

Пишу и сам себе не верю. Неужели сбылось? Неужели правда мне оказана честь вывести и представить вам, читатель, этого бретера и гуляку, друга моей юности, дравшегося в Варфоломеевскую ночь на стороне избиваемых гугенотов, еретика и атеиста, осужденного по 58-й с несколькими пунктами, гасконца, потому что им был д'Артаньян, и друга Генриха Наваррца, потому что мы все читали «Королеву Марго», великого и никому не известного зека Гийома дю Вентре?Сорок лет назад я впервые запомнил его строки. Мне было тогда восемь лет, и он, похожий на другого моего кумира, Сирано де Бержерака, участвовал в наших мальчишеских ристалищах.


Долгий, трудный путь из ада

Все подробности своего детства, юности и отрочества Мэнсон без купюр описал в автобиографичной книге The Long Hard Road Out Of Hell (Долгий Трудный Путь Из Ада). Это шокирующее чтиво написано явно не для слабонервных. И если вы себя к таковым не относите, то можете узнать, как Брайан Уорнер, благодаря своей школе, возненавидел христианство, как посылал в литературный журнал свои жестокие рассказы, и как превратился в Мерилина Мэнсона – короля страха и ужаса.


Ванга. Тайна дара болгарской Кассандры

Спросите любого человека: кто из наших современников был наделен даром ясновидения, мог общаться с умершими, безошибочно предсказывать будущее, кто является канонизированной святой, жившей в наше время? Практически все дадут единственный ответ – баба Ванга!О Вангелии Гуштеровой написано немало книг, многие политики и известные люди обращались к ней за советом и помощью. За свою долгую жизнь она приняла участие в судьбах более миллиона человек. В числе этих счастливчиков был и автор этой книги.Природу удивительного дара легендарной пророчицы пока не удалось раскрыть никому, хотя многие ученые до сих пор бьются над разгадкой тайны, которую она унесла с собой в могилу.В основу этой книги легли сведения, почерпнутые из большого количества устных и письменных источников.


Гашек

Книга Радко Пытлика основана на изучении большого числа документов, писем, воспоминаний, полицейских донесений, архивных и литературных источников. Автору удалось не только свести воедино большой материал о жизни Гашека, собранный зачастую по крупицам, но и прояснить многие факты его биографии.Авторизованный перевод и примечания О.М. Малевича, научная редакция перевода и предисловие С.В.Никольского.


Балерины

Книга В.Носовой — жизнеописание замечательных русских танцовщиц Анны Павловой и Екатерины Гельцер. Представительницы двух хореографических школ (петербургской и московской), они удачно дополняют друг друга. Анна Павлова и Екатерина Гельцер — это и две артистические и человеческие судьбы.