Миры Пола Андерсона. Том 16. Доминик Флэндри - [148]
Он снял корпус и принялся за осмотр. Он не мог просто так дать Кит частоту диапазона и вид волны сигнала опознавания и потому, что ардазирское оборудование конструктивно отличается от сделанного на Терре, и потому, что оно откалибровано не в метрических единицах. Он должен был изучить комплект аппаратуры, размонтировать блоки, снять осциллограммы, измерить статические параметры и незаметно изменить схему так, чтобы нужный сигнал передавался бы при замыкании одной-единственной детали, введенной в схему.
Она следила за ним с таким видом, будто и правда считала, что он верит — в этом ее путь к спасению. Несомненно и ардазирский соглядатай наблюдал на экране передаваемое «жучком» изображение происходящего. Ведь когда Флэндри сделает все, что надо, то на корабле полетит к Огру Свантозик посмотреть, что из этого получится, ибо вопрос о том, на чьей стороне Имирское Рассеяние, на самом деле перевешивал все остальные. И если правда то, что Флэндри поведал Кит, надо немедленно известить об этом урдахских правителей.
А человек продолжал менять схему и устанавливать детальку, размышляя, как было бы здорово, если бы Имир действительно благоволил Терре. Через полчаса он установил корпус на место, еще с час нарочито разгуливал по рубке, изучая все системы управления.
— Ну что ж, — сказал он наконец, — мы вполне можем, Кит, пойти домой.
Он увидел, как побледнела она, зная, что означает эта фраза, но кивнула в знак согласия.
— Идем, — прошептала она.
Флэндри пропустил ее вперед. Когда она сходила по трапу, сидевшая у входа охрана встала и направила оружие не на нее, а на шедшего не спеша кошачьей походкой Флэндри.
Кит прошла мимо охранников, а Флэндри, который еще шел по трапу, сунул руку в карман, и тут же четыре ствола уставились на него. Он рассмеялся и поднял руки — мол, ничего нет.
— Просто поскрестись захотелось, а то чешется, — крикнул он.
Кит выдернула нож из ножен на портупее одного из охранников и вонзила его ему под ребро.
Флэндри подпрыгнул, и заряд, опалив его куртку, прошел мимо. Флэндри приземлился на полусогнутые ноги и прыгнул вперед, Кит уже выхватила оружие у вопящего, раненного ею воина, и оно загрохотало в ее руках — она стреляла в упор, и еще один ардазирец упал. Флэндри отбил ствол в руках третьего охранника, а четвертый резко повернулся к Кит и оказался спиной к Флэндри. Человек размахнулся и изо всех сил ударил его ребром ладони по шее и услышал, как хрустнули шейные позвонки. Третий охранник отпрыгнул назад, чтобы ловчее было стрелять, но его пристрелила Кит. Раненый потянулся за валявшимся на полу оружием, и Флэндри ударил его ногой в горло.
— К спасательной шлюпке по правому борту! — прохрипел он, а сам бросился назад, в рубку. Если ардазирский соглядатай уже отошел от экрана, то в его распоряжении еще несколько минут. В противном случае атомный снаряд, возможно, объявит ему приговор. Он схватил наставление для штурмана и выскочил из рубки.
Кит уже сидела в шлюпке, небольшой двигатель ровно гудел, прогреваясь. Флэндри пролез в люк, задраил его за собой.
— Поведу я, — проговорил он, тяжело дыша. — Я лучше знаком со всеми чужими пультами управления. Посмотри, нет ли там где спасательных средств, они нам понадобятся.
Где, черт возьми, кнопка расцепления? «Жучок» явно работал впустую — никто уже не смотрел на экран, но в любой момент соглядатай начнет недоумевать, почему это Флэндри и охрана все еще не вышли из корабля…
Вот он! Он резким движением подал рычаг вниз. В корпусе корабля откинулась панель, и резкий солнечный свет полился с обзорного экрана шлюпки. Флэндри окинул взглядом органы управления — в принципе то же, что он только что изучал. Он нажал кнопку пуска, пронзительно взревел двигатель, и шлюпка выскочила из корабля в небо.
Флэндри взял курс на юг. С головокружительной скоростью скрылась за линией горизонта цитадель. Их все еще никто не преследует, ни одной самонаводящейся ракеты. Они, должно быть, совсем ошеломлены, но долго так продолжаться не может. Он откинул голову и разразился уже не вмещавшимся в него смехом такой силы, что его раскаты заполнили кабину, заглушили свист рассекаемого воздуха.
— Что ты делаешь? — донесся слабый и отчаянный голос Кит. — Так нам не уйти. Давай в космос, пока они не перехватили нас.
— Извини, — сказал Флэндри, вытирая глаза. — Хоть посмеяться, пока можно. — И добавил уже спокойным голосом: — При такой блокаде и на таком тихоходном аппарате, который не приспособлен для управления человеком, мы не пролетим и десяти тысяч километров, как они накроют нас. Нам придется катапультироваться, а шлюпка полетит дальше сама на автопилоте. Если получится, они будут гнаться за ней, пока не поймают, а тогда у них уже не будет никаких шансов установить, где мы. А если еще больше повезет, то они взорвут шлюпку и решат, что мы погибли вместе с нею.
— Катапультироваться? — Кит взглянула вниз на каменистую землю и несущийся по воздуху пепел. Небо над головой выглядело расплавленным металлом. — Туда? — прошептала она.
— Если они даже сообразят, что мы выпрыгнули, — сказал Флэндри, — то, думаю, решат, что мы сгинули в этой пустыне. Вполне естественное заключение, поскольку наши ноги так устроены, что мы не можем ходить в космических скафандрах ардазирхо. — Лицо у него стало таким мрачным, каким она никогда раньше не видела. — Мне пришлось все придумывать на ходу, и вполне возможно, что я наделал ошибок, Кит, которые будут стоить нам мучительной смерти. Но даже если так и случится, надеюсь, умрем недаром.
Произведения из цикла «Патруль Времени» принесли своему автору, знаменитому американскому фантасту Полу Андерсону, мировую известность и неувядающую славу.
Это очень увлекательная и очень страшная книга! Это первое в нашей стране столь богатое собрание переведенных с английского рассказов самого популярного сегодня жанра, представленного здесь во всем разнообразии тем и авторских стилей. Каждый читатель найдет на этих страницах чего бояться. И лишь одного может не бояться никто: скучно не будет!
Вам предстоит погрузиться в волшебный мир, созданный неистощимой фантазией Пола Андерсона. На Земле царствует магия, ожили сказочные и мифические Создания — феи, лешие, гномы, драконы. Здесь ведьмы служат в ВВС, оборотни работают инженерами, а ФБР борется с демонами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Участник движения Сопротивления датчанин Хольгер Карлсен во время одной из тайных операций попадает в засаду. Он должен погибнуть, но вместо этого переносится в новый, удивительный мир, где существуют гномы и русалки, ведьмы и оборотни, царствует король Карл Великий и чародействует волшебница Моргана.
Содержание: Пол Андерсон. НЕТ МИРА С КОРОЛЯМИ. Андраник Мигранян. РОССИЯ ПРОТИВ РОССИИ. Роберт Хайнлайн. КУКЛОВОДЫ. Виктор Белицкий. ИСКУССТВО ОБОЛВАНИВАНИЯ, ИЛИ СИНДРОМ НАВЯЗАННОГО СЧАСТЬЯ. Роджер Желязны. СНОВА И СНОВА. Дмитрий Радышевский. БАХАИЗМ — РЕЛИГИЯ БУДУЩЕГО? Джеймс Д. Хьюстон. ПРОТИВОГАЗ Николай Реймерс. РОМАНТИКА ЖИЗНИ НА СВАЛКЕ. Альфред Бестер. ВРЕМЯ — ПРЕДАТЕЛЬ. Роберт Шекли. ДЖОЭНИС В МОСКВЕ. Владимир Константинов. 500 ДНЕЙ ДО КОНЦА СВЕТА. Владимир Баканов.
Герой этой истории уяснил для себя в финале - если ты стремишься посмотреть на нечто ужасное, то и это нечто может захотеть взглянуть на тебя...
По некоторым сведениям, 90 % человеческой истории является криптоисторией, скрытой от широкой общественности. Кто знает, не существовала ли в действительности исследовательская группа, описанная в романах Жюль Верна и еще в позапрошлом веке добравшаяся до Луны? Не осуществляются ли в наше время секретные старты на соседку Земли? Так ли уж она безжизненна, как кажется госпоже Ш.Общественности? По крайней мере, существуют намеки на то, что не все так просто. А еще существует понимание того, что все мы вместе со своими странами — Россией или Украиной, Штатами или Канадой, Германией или Францией — только одинокие члены космической стаи, заблудившиеся в джунглях пространства и наших инстинктов…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Вы можете видеть это - вы можете смотреть это - но не должны трогать!» И что может быть более расстраивающим ... когда вам нужно, совершенно необходимо, взять его в руки всего на одну секунду ... Об авторе: Стивен Каллис (Stephen A. Kallis, Jr. - 1937 г.р.) - американский писатель, автор нескольких фантастических рассказов и статей.
Профессор Стивенс твердо намерен отыскать следы затонувшей страны наследников Атлантиды и снаряжает новейшую подводную лодку в экспедицию. Когда субмарина отчалила в свое необычайное путешествие, на ее борту находился безбилетный пассажир — начинающий репортер Ларри Хантер…
Описание:Два внецикловых романа.Авторы иллюстраций на обложке, форзаце и шмуцтитулах не указаны.Содержание:От издательства, стр. 7-8Пол Андерсон. Долгий путь домой (роман, перевод К. Кузнецова), стр. 9-182Пол Андерсон. Коридоры времени (роман, перевод А. Соловьева), стр. 183-382.
В очередной том собрания сочинений прославленного фантаста вошли два романа из цикла «Терранская Империя» — «День, когда они возвратились» и «Рыцарь призраков и теней», — повествующие о непрекращающейся тайной борьбе Земли с ее могущественным соперником — Мерсейей.Содержание:От издательстваДень, когда они возвратились, перевод с английского А. АлександровойРыцарь призраков и теней, перевод с английского К. Слепяна, Е. Дрибинской.
Роман «Тау — ноль» повествует о стартовавшей с Земли космической экспедиции. Во время полета неожаданно выходит из строя система торможения корабля, и скорость его начинает непрерывно увеличиваться. Люди, ставшие пленниками Вселенной, не теряют надежды, но что станет с ними когда приблизится момент гибели мира…
В очередной том собрания сочинений известного американского фантаста вошли продолжающие цикл «Терранская Империя» романы «Все круги ада» и «Мятежные миры».Содержание:От издательстваВсе круги ада, перевод с английского К. СлепянаМятежные миры, перевод с английского В. Ковалевского, Н. Штуцер.