Миры Амбрэ - [19]

Шрифт
Интервал

Кафе еще было закрыто, и парковка пустовала. Моего велосипеда там тоже не оказалось. Я удивленно огляделась по сторонам. Украсть его не могли — у нас тут еще никто никогда не воровал велосипеды. Значит, где-то он должен быть. Я внимательно посмотрела у заднего выхода, заглянула за угол и даже проверила у мусорников. Кто-нибудь вполне мог принять его за хлам. Отчаявшись, я повернула обратно к дому. Настроение испортилось. Железному коньку до заслуженной пенсии оставалось всего несколько месяцев, но без него я не смогу. В нашем городе транспортная система состоит из пары автобусов, ровесников динозавров. Эти чудеса техники ездят по двум маршрутам, которые, к великому сожалению, не совпадают с моими. До школы я еще могу добираться на автобусе, до кафе, возможно, я смогу ходить пешком, но в редакцию и библиотеку, не упоминая еще о других местах, придется идти не меньше часа в одну сторону. Итого — как минимум два часа потерянного времени.

Я еще раз внимательно огляделась по сторонам и… заметила на асфальте знакомый кусок жеваной пластмассы, смутно напоминающий педаль моей двухколесной машины. В паре метров лежали ржавые болтики. Я двинулась по следу и наконец за деревьями, на границе леса и парковки, обнаружила труп растерзанного велосипеда. Даже не «труп» — останки… Скрюченная рама покоилась у дерева; погнутое, словно тоже пожеванное колесо многострадально повисло на сухом кусте. Из меня вырвался вздох, на глаза навернулись слезы. Собрав покореженные обломки, я выбросила их в мусорник и поплелась домой. Если бы я не поленилась вчера поехать на нем домой, он бы не стал жертвой медведя.

Путь от кафе до дома казался втрое длиннее, чем обычно. Теперь ледяной ветер не казался бодрящим и пробирал до костей, а сырая земля противно чавкала под ногами. Порто бежал вперед, распугивая лесную живность громоподобным лаем. Я отвела его и возвращалась домой за курткой. Дорога предстояла длинная, если не оденусь потеплее, то приду в магазин миссис Олшеври заледенелой мумией. Взявшись за дверную ручку, я зажмурилась, осознавая, какой поток гнева выльется на мою голову. Тихо, на цыпочках я зашла в дом. Может, получится проскользнуть незамеченной? Внутри стояла абсолютная тишина. Гнетущая, как и вся обстановка. Дом казался пустым.

Я поднялась в свою комнату за деньгами для Мардж, но, открыв шкатулку, где они хранились, не обнаружила там ничего. Это еще раз подтверждало, что она регулярно рылась в моих вещах. Я настороженно приблизилась к своему тайнику, куда откладывала деньги. Половая дощечка скрипнула и подалась, обнаружив углубление. Внутри тоже было пусто. Она отыскала и забрала все деньги, которые мне удалось отложить! Я села на пол и нелепо уставилась на пустой тайник. Из глаз потекли слезы. Они тихо падали на потертые джинсы, оставляя темные круглые следы.

Неожиданно и бесшумно передо мной возник Илай. Он присел на корточки напротив.

— Уходи, — обронила я, незаметно смахивая слезы.

Я редко позволяю себе такие слабости, и уж тем более не хочу, чтобы кто-то стал их свидетелем.

— Это из-за велосипеда?

— Что?

— Ты расстроилась из-за велосипеда? — переспросил он.

— Откуда ты знаешь о нем?

Он приподнял бровь.

— Перестань за мной шпионить!

— Не могу, — сказал он немного грустно.

Я подняла на него глаза. На красивом лице не осталось и тени от наглой ухмылки. Мне казалось, что я смотрю совсем на другого человека.

— Знаешь, я думаю, что у тебя большие проблемы с головой и раздвоение личности. Ты псих! Сначала ты врывается почти голым в чужой дом, следишь за мной и вообще ведешь себя так, как будто плевал на все людские законы, а теперь вдруг разыгрываешь сочувственного душку!

— Я живу по своим законам — ответил он.

— Вот как?! Тогда, пожалуйста, делай это подальше от меня! — я пристально смотрела в его глаза. Их странный, волшебный блеск забирал мое дыхание. Я не могла оторваться и, как наркоман, хотела смотреть в них больше и больше.

— Ты меня пугаешь! Сильно пугаешь!

Он грустно вздохнул, повернувшись ко мне спиной, отошел к окну и уперся лбом в стекло.

— Держись от меня подальше! — бросила я на ходу.

Он остался в моей комнате. Уже не моей. Я в этот дом не вернусь. Никогда.

Накинув куртку, я опять вышла на улицу и быстрым шагом двинулась по землистой дороге сквозь лес. Солнце совсем пропало за серыми грозовыми тучами, а Борей, набирая силу, хлестал по лицу, размазывая слезы. Начался противный дождь. Через минуту я промокла насквозь и волосы прилипли к щекам.

Сзади послышался рев мотора, и рядом со мной виртуозно, умудрившись не обляпать меня, притормозила черная «Lamborghini».

— Лила, садись, — выкрикнул Илай через открытое окно. Крупные капли дождя шумно барабанили по крыше.

Я почти побежала.

«Уходи, уходи!», — повторяла я про себя.

— Обещаю, что по дороге не произнесу ни слова, — выкрикнул он.

Я перебирала ногами так быстро, как позволяла склизкая от потоков грязи дорога. Поскальзываясь, ноги несли меня дальше. Слезы хлынули еще сильнее, оставляя во рту соленый привкус. Привкус мой слабости. Холод пронизывал, заставляя сотрясаться мелкой дрожью, и я до онемения сжимала зубы, чтобы они не стучали. Дождь смешался с мелким градом, звонко отскакивая от следующего за мной автомобиля.


Еще от автора Акси Старк
Восстание гроллов

Захватывающие приключения Лилы, одной из хранительниц планеты, продолжаются во второй части романа «Миры Амбрэ».  Сталкиваясь с новыми ударами судьбы, она бросает вызов правителям Амбрэ и отправляется на поиски пропавшего без вести Илая, отказываясь верить в то, что он погиб. Единственный шанс спасти его – направиться в самое сердце преисподни, следуя подсказкам Виланда Блейса. А армия кровожадных гроллов уже идет по пятам. Одни тайны будут разгаданы, но их место займут новые. Сможет ли любовь победить смерть и какое будущее уготовлено Лиле и Илаю, станет известно тому, кто последует за ними в Миры Амбрэ.


Серплы

2095 год. На Земле назревает война между обычными людьми и серплами – новым совершенным видом. В один день юная Кейт, одна из немногих, оставшихся на планете людей, осознает, что вся ее жизнь, не более чем иллюзия, о существовании которой она не подозревала.Она оказалась одним из экспериментов безумного гения, создавшего серплов. Внутри Кейт он спрятал совершенный ген, и теперь выстраивает цепь, обрушившихся на нее событий так, чтобы спровоцировать раскрытие ее сверх способностей.Ее зовут Кейт Блейк. Она – ключ к его бессмертию.


Рекомендуем почитать
Неделя жизни

Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.


Осколки господина О

Однажды окружающий мир начинает рушиться. Незнакомые места и странные персонажи вытесняют привычную реальность. Страх поглощает и очень хочется вернуться к привычной жизни. Но есть ли куда возвращаться?


Возвращение

Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.


Красный бык

Абстрактно-сюрреалистическая поэзия. Поиск и отражение образов. Голые эмоции. Содержит нецензурную брань.


Череда дней

Как много мы забываем в череде дней, все эмоции просто затираются и становятся тусклыми. Великое искусство — помнить всё самое лучшее в своей жизни и отпускать печальное. Именно о моих воспоминаниях этот сборник. Лично я могу восстановить по нему линию жизни. Предлагаю Вам окунуться в мой мир ненадолго и взглянуть по сторонам моими глазами.


Ошибка маленькой вселенной

Дима — обыкновенный мальчишка, которому интересно все необычное, что происходит в городе. И однажды, в момент смертельной опасности, он попадает на Тайные Тропы — запретные пути между мирами, где не выживет ни один человек без собственного кота. Дима и его кот Барс побывают в других мирах, преодолеют множество опасностей и найдут верных друзей. Вместе они смогут понять, как так получилось, что от маленькой Диминой жизни вдруг стала зависеть судьба всего мироздания.