Мираж для Белого Сокола. Дилогия - [47]
— Так бы сразу, — бросил он с ухмылкой, затем решительно шагнул в комнату и, закрыв за собой дверь, прошёл к небольшой софе, стоящей у окна.
Ори молчала, стараясь не смотреть на принца, а он вместо того, чтобы сразу перейти к делу, спокойно осмотрелся и явно не спешил начинать.
— Миленько у тебя, — сказал, снова глядя на Ориен.
— Конечно, Ваше Высочество, особенно если сравнивать с комнатой, в которой я жила в поселении каторжников, — язвительно ответила она, не в силах промолчать.
— Верю, Ори, — согласился принц, не обращая внимания на её тон. — Но там живут осуждённые преступники. Не вижу смысла создавать для них комфортные условия.
Чтобы не сказать ничего лишнего, она крепче сжала зубы и отвернулась. Лит же прекрасно видел, как неприятно ей его общество, и хорошо понимал, что сам в этом виноват, но извиняться всё равно не собирался.
— Ориен, предлагаю очередную сделку, — сказал он, рассматривая напряжённую и немного взъерошенную девушку. И что странно, сейчас в своих широких шароварах, просторной тёмной тунике и пучком на голове вместо изысканной причёски она нравилась ему куда больше. Будто теперь перед ним была именно настоящая Ори, а не кукла, которую нарядили и заставили подчиняться правилам.
— Я сыта по горло вашими сделками, — выпалила девушка, глядя куда-то в сторону. — Всё о чём я мечтаю, Ваше Высочество, это чтобы вы оставили меня в покое.
— Увы, милая, у нас с тобой договор. Ты помогаешь мне, а я — тебе. Так что пока о покое можешь забыть, — он чуть склонил голову вправо и задумчиво постучал пальцами по обивке софы. — Ори, так или иначе, но нам придётся сотрудничать. Я же хочу, чтобы, несмотря на все прошлые инциденты, наше общение было спокойным и, желательно, приятным. Поэтому давай договоримся так. Ты — не лезешь ко мне в голову, а я — не вспоминаю о твоём прошлом.
И тут нервы Ориен всё-таки сдали, а этот его спокойный деловой тон, только подлил масла в огонь.
— Литар, вы настоящее чудовище! — выпалила она, только теперь решившись посмотреть в лицо принцу. — Вам ведь плевать на всех. Вас волнуют только ваши цели! Вы уж простите, что в прошлый раз случайно избавила ваше сознание от такого жуткого гнёта. Это получилось непроизвольно. Я ничего лишнего не видела, нигде не копалась. Вам было плохо, я это почувствовала и не смогла не помочь.
Её трясло, хоть она и старалась сдерживать эмоции. Но тогда она на самом деле получила ни за что, и от этого было втройне обиднее.
— Вам ведь прекрасно известно, что произошло со мной там… в катакомбах рудников… — она всхлипнула, но давать волю слезам точно не собиралась. — Поверьте, Ваше Высочество, ваши слова попали в цель. И знаете что… лучше б вы меня просто ударили. Это было бы не так больно… как ваши угрозы.
Она замолчала, нервным жестом смахивая с ресниц ненужную сейчас влагу. Несмотря на эти предательские слёзы, что всё-таки прорвались сквозь заслоны её воли, она смотрела на Лита с уверенной ничем не прикрытой ненавистью. И была горда хотя бы оттого, что смогла сказать ему всё это в лицо.
Наверно именно поэтому для неё стало полнейшей неожиданностью, когда он спокойно поднялся с софы, подошёл к ней вплотную и крепко обнял. Она же продолжала стоять неподвижно, хотя больше всего сейчас хотела оттолкнуть его и убежать… скрыться, чтобы никогда больше не видеть этого человека.
Но Литар не собирался её отпускать. Ори даже попыталась дёрнуться, вырваться… но никто ей этого не позволил. И вместо того, чтобы просто отпустить её, Лит прижал напряжённую девушку к себе ещё крепче, а потом и вовсе поднял на руки и потащил к софе. Там он усадил её к себе на колени и осторожно уложил её голову на своё плечо.
— Не плачь, Ори… — прошептал принц, легко поглаживая девушку по спине. — Не стоит плакать… Тем более из-за такого нехорошего человека, как я.
Она всхлипнула и уткнулась носом в ворот его пиджака. От него приятно пахло огнём, мятой и ещё чем-то совершенно умопомрачительным. Он был тёплым и таким безумно притягательным, и Ори с ужасом поймала себя на мысли, что не хочет, чтобы он её отпускал. Что готова сидеть так с ним часами, даже несмотря на то, что именно он и довёл её до слёз.
— Ну всё, хватит, — проговорил Лит, продолжая легко водить ладонью по её спине. Он уже понял, что девушка начала успокаиваться, но всё равно не смог заставить себя пересадить её на софу. — Ори, не плачь, пожалуйста. Ты хоть представляешь, что сотворит со мной твой наставник, если узнает, что ты тут рыдала по моей вине.
— Да что он может вам сделать? — проговорила она хриплым от слёз голосом.
— О, ты плохо знаешь Кери, — заявил принц, а на его лице появилась лёгкая улыбка. — Однажды я сильно перед ним проштрафился, и… наш бессменный верховный маг… талантливейший менталист… в отместку заставил меня думать, что я дерево. Представляешь? Я почти шесть часов стоял у него в кабинете и изображал берёзу. А что хуже всего, тогда у него как раз был день посещений, и мой позор имели возможность лицезреть, по меньшей мере, половина магов столицы.
Ори хихикнула и удобней уложила голову на таком удобном и уютном плече Сокола.
Когда мои отец и брат бежали из страны, мне пришлось спрятаться в военной академии под личиной парня. С тех пор прошло три года. За это время я приспособилась и даже смогла полюбить новую жизнь. Но всё пошло прахом, когда к нам перевели принца Диона и поселили в мою комнату. Я этого повесу искренне ненавижу, хотя и он постоянно пытается меня зацепить. А ещё в академии стали пропадать кадеты, и есть подозрения, что всему виной тёмная магия. Я просто обязана спасти ребят, но рядом постоянно принц, который явно нацелен разгадать мою тайну.
Амитерии в жизни почти всегда везло. Даже осиротев, она попала не в приют, а стала воспитанницей высокородной леди. Даже родившись в семье простого рабочего, она оказалась приближенной к королевской семье, да еще и умудрилась получить поочередно силу нескольких стихий.Она жила почти спокойно, но однажды Великая Судьба решила преподнести ей очередной сюрприз в виде перспективы учебы в лучшей академии их мира, да еще и с настоящим принцем в качестве наставника. Увы, сама Ами всему этому совсем не рада. И академия кажется ей странной, и принц не вызывает никаких эмоций, кроме страха.
Говорят, столичная академия хранит в своих стенах много тайн… Говорят, под личиной здесь учится младший принц… А ещё говорят, что именно тут каждый год тайно проводятся запрещённые Игры магов. Я не верила слухам, пока не столкнулась со всем этим лично. Рада была бы и дальше оставаться в неведении, но не вышло. Теперь, чтобы спасти единственную подругу, мне придётся принять участие в тех самых Играх, как-то умудриться стать в них победителем, не попасться полиции и сохранить собственные секреты. А это не так-то просто, тем более что по жребию мне в напарники постоянно достаётся один и тот же самоуверенный аристократ-пятикурсник, которого попеременно хочется то обнять, то придушить.
Закончив школу благородных девиц, я жила мечтами, как буду блистать на балах, выйду замуж за лорда… Но, нарвавшись ночью на раненого крылатого ящера, умудрилась разбудить в себе спящую драконью сущность. И теперь вместо светских раутов меня ждет магическая военная академия, вечные тренировки и грозный наставник, который, кажется, решил меня угробить. Но я не сдамся и сделаю всё, чтобы задушить в себе способности к обороту. Ведь я не хочу быть драконом! Обязательно верну свою прежнюю жизнь. И ни за что не влюблюсь в своего наставника, будь он хоть трижды сыном императора!
В Семирской империи магия – зло, которое необходимо искоренить, а все маги – преступники, коим прямая дорога на костер.Следователь отдела по борьбе с магами Элира Тьёри по праву заслужила свою должность и признание начальства. Но однажды в преддверии праздника Смерти магии судьба свела ее с молодым мужчиной. Увы, в тот момент Эли даже не подозревала, что очень скоро именно из-за него ее размеренная жизнь изменится настолько, что она сама почти станет преступницей. Элира и подумать не могла, что окажется пешкой в чужой игре.
Мей и Эльнар – простые студенты академии в провинции Карилии. Он, как водный маг, после окончания учёбы собирался работать в море. Она мечтала стать знаменитым артефактором. Но всё полетело коту под хвост, когда в их городок прибыли агенты, разыскивающие бастарда одного богатого лорда, а Мей и Эль оказались невольно втянуты в расследование. И ещё неизвестно, что хуже: оказаться в руках агентов короля или плясать под дудку людей, планирующих переворот. И что делать бедному бастарду, когда на руке вязь нарушенного проклятия, а в душе всё сильнее разгораются чувства.История из Карильского цикла.
Самоубийство или суицид? Вы не увидите в этом рассказе простое понимание о смерти. Приятного Чтения. Содержит нецензурную брань.
Сборник стихов от девушки без соответствующего образования и навыков работы в данной сфере. Содержит нецензурную брань.
Завоевать интерес – цели не имею, поэтому он привьётся вам от моего нераскрытия темы, жанра, описания героев, времени. Мне просто казалось, что я вне времени, когда писал сье. Содержит нецензурную брань.
Размышления о тахионной природе воображения, протоколах дальней космической связи и различных, зачастую непредсказуемых формах, которые может принимать человеческое общение.
Книга включает в себя две монографии: «Христианство и социальный идеал (философия, право и социология индустриальной культуры)» и «Философия русской государственности», в которых излагаются основополагающие политические и правовые идеи западной культуры, а также противостоящие им основные начала православной политической мысли, как они раскрылись в истории нашего Отечества. Помимо этого, во второй части книги содержатся работы по церковной и политической публицистике, в которых раскрываются такие дискуссионные и актуальные темы, как имперская форма бытия государства, доктрина «Москва – Третий Рим» («Анти-Рим»), а также причины и следствия церковного раскола, возникшего между Константинопольской и Русской церквами в минувшие годы.
Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)
В столице Карилии орудует похититель драгоценностей по прозвищу Мираж. Все его жертвы – аристократы. Глава департамента правопорядка, принц Литар, клянется поймать преступника. Но, начиная свою охоту, даже не предполагает, что злоумышленником окажется девушка и ее цель – совсем не деньги. Мираж готова вернуть все украденное в обмен на его помощь в очень важном деле, а Литар желает заставить ее работать на благо страны. Они ненавидят друг друга, но чтобы добиться своего, им придется сотрудничать. И только богам известно, сколько шагов придется пройти от ненависти до любви…
Ещё совсем недавно Мей и Эльнар и подумать не могли, что будут связаны печатью тёмной магии, а один из них окажется бастардом короля. И вот вокруг залы дворца, впереди маячит возможная малая коронация, а неведомые злоумышленники всерьёз решили, что могут управлять признанным незаконнорожденным наследником, как марионеткой. И что делать несчастному бастарду, чтобы хоть как-то отвоевать право на свободу и любовь и при этом остаться в живых? Вторая часть дилогии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Я хотела оставить мир магов в прошлом, всеми силами старалась вернуться к обычной жизни. Но, как оказалось, невыполненные обещания могут догнать тебя, даже если находишься очень далеко. Вернувшись в Карилию, я даже не представляла, в какую круговерть событий попаду. Теперь мне предстоит найти пропавшего капитана затонувшего фрегата, отвоевать свой корабль у пиратов, разгадать загадку Хранителя Морей, и как-то не дать разгореться межмировой войне. А что сложнее всего, мне придётся разобраться со своими чувствами к одному белобрысому гаду, который без конца влезает в неприятности.