Мир под крылом дракона - [35]
Я смотрел вниз с галереи второго этажа, откуда открывался прекрасный вид на бальный зал. Пламя тысячи свечей в настенных канделябрах и в трех хрустальных люстрах, свисающих с высокого потолка, отражалось в натертом до зеркального блеска паркете из сивольского дуба. Сквозь стрельчатые окна было видно толпу горожан, заполнившую дворцовую площадь, и только гвардейцы с факелами в руках, стоящие в оцеплении через каждые десять шагов вдоль чугунной ограды, сдерживали желающих заглянуть в окна дворца. Кареты прибывали одна за другой, лакеи распахивали двери, и гости, почти бегом устремлялись вовнутрь.
Какой ажиотаж, какая экзотика!
Пришло время и нам с королевой войти в зал. Церемониймейстер трижды ударил посохом и заорал так, что Этери вздрогнула, а я едва не оглох:
— Его Величество король Левонии Кентор Второй! Её Величество королева Этериэль Левонийская!
Толпа гостей разошлась, освобождая проход, и мы пошли по живому коридору. Дамы присели в реверансе, демонстрируя глубокие декольте и перевитые жемчугами и бриллиантами локоны. Кавалеры склонились в поклоне. Я улыбался и кивал своим подданным, Этери шла рядом, смотря прямо перед собой немигающим взглядом, и её пальцы слегка дрожали в моей руке. Мне стало жаль её. По пути я махнул Юлию, и он встал за моей спиной, когда я сел на трон. Я знал, что по всему залу рассредоточена охрана, а на балконе стоят боевые маги. Мои телохранители заняли свои места с обеих сторон возвышения, на котором стоят наши с королевой кресла. Да, удобные мягкие кресла заменили те жутко холодные пыточные приспособления, которые мой отец называл тронами. Спасибо Кенту, его идея, а позолоченные монстры теперь стоят в Королевском музее.
Раздались два удара посоха церемониймейстера, зал замер, стихли разговоры. Этери судорожно сжала подлокотники, пытаясь унять дрожь. Юлий, за моей спиной, шепнул:
— Прибыли, красавчики!
В зал вошли две шеренги гвардейцев, ножом разрезая толпу и оттесняя назад сливки нашей аристократии. В образовавшийся проход вошли эльфы.
Впереди шел в белых, как снег, одеждах, полномочный посол Иллинадора, за ним следовала шестерка перворожденных рангом пониже. В развевающейся многослойной одежде светлых тонов, нижние рубашки перетянуты кушаками на тонких талиях, сверху — свободные шелковые то ли кафтаны, то ли халаты по колено, с вышивкой по подолу, и, наконец, более плотные жилеты такой же длины, с разрезами по бокам. Мягкие сапоги шуршали по паркету. Церемониальные кинжалы в усыпанных драгоценностями ножнах на поясе выглядывали из-под жилетов.
Невысокие эльфы, тем не менее, производили впечатление очень опасных существ. Они отличались друг от друга, в первую очередь, цветом глаз — у людей не бывает таких ярко синих, изумрудно зеленых, лиловых или оранжевых радужек. Глаза посла были того же оттенка, что и у меня — пронзительно синие. Моя бабушка тоже была чистокровной эльфийкой, а мать — полукровкой, сводной сестрой графа Тунского. Мы не получили в наследство эльфийское долголетие, но, как все, в ком есть часть эльфийской крови, мы будем жить немного дольше, чем обычные люди, а вот цвет глаз нам достался необычный.
Последними шли беловолосые воины — тайлы, затянутые в серую кожу, с мечами в наспинных ножнах. Легендарные эльфы-убийцы, самые опасные существа нашего мира, после драконов. Увидев их, мои придворные позабыли, как дышать.
Остановившись, на расстоянии в пять шагов от возвышения, посол склонил голову на две секунды. Дождавшись, когда он, наконец, посмотрит на меня, я произнёс:
— Добро пожаловать в Левонию, господин посол. Надеюсь, ваше путешествие было приятным.
— Благодарю, Ваше Величество, — с легким акцентом произнес посол. Как там его зовут? Тьфу ты, все утро заучивал и опять из головы вылетело! Вспомнил! Таристониель Омтиберион. Тем временем он продолжил:
— Мы доехали без проблем. Высокочтимый Правитель Иллинадора прислал вам свои заверения в сохранении дружественных отношений между нашими странами и пожелание процветания и долгих лет жизни Вам, Ваше Величество, Вашей супруге, его племяннице, и Вашим детям.
— Благодарю Вас, господин посол!
Эльф достал из складок своего белоснежного одеяния свиток, перевитый золотой лентой. Я дал знак Юлию принять послание из рук перворожденного. Юлий с поклоном передал его мне. После этого посол представил мне своих спутников. Каждый из представляемых эльфов делал шаг вперед и слегка склонял голову. Запомнить имена я даже не пытался — потом выучу. Тайлов не представили, а жаль. Интересно, у них есть имена или только клички? Я слышал, что их еще в младенчестве забирают из семьи, выбирая по каким-то особым признакам, и больше контактов с родственниками они не имеют.
Официальная часть подошла к концу. Я дал знак церемониймейстеру, и тут же заиграла музыка. Граф Тунский проводил гостей в правую часть зала, рядом с возвышением, на котором сидели мы с Этери. Эльфы бросали заинтересованные взгляды на кружащиеся в вальсе пары, танец был им незнаком, его только три года назад стали танцевать на балах, но он до сих пор не вышел из моды. Я устал сидеть и тоже решил размяться. Пригласив свою жену на танец, я повел её вниз, прижал к себе и закружил по залу, вливаясь в общий ритм. Раз, два, три — раз, два, три… Танцевала Этери прекрасно, но сегодня она была в напряжении, и это чувствовалось.
Есть теория — все зло в мире от женщин. Я, Александра Мороз, свидетельствую — это неправда! Все зло в мире от плохого обращения с женщинами! Судите сами: двести лет меня морозили в ледяной пещере, потом разбудили, торжественную встречу не устроили, цветов не подарили. Пришлось самой пробиваться в жизни. И я пробилась — от скромной Золушки до аристократки. Хотите узнать, что было дальше? Тогда шерше ля фам! И не попадайтесь мне под горячую руку!
Ну вот — только все успокоились: с эльфами разобрались, с сыном сблизились, раны зажили и на тебе! Случайно забытая другом древняя книга оказывается дневником пропавшего демиурга и нужно срочно отдать ее отцу, улетевшему на его поиски. Так что, дракон, поторопись — опять в твоих руках судьба мира.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ад строго взимает плату за право распоряжаться его силой. Не всегда серебром или медью, куда чаще — собственной кровью, плотью или рассудком. Его запретные науки, повелевающие материей и дарующие власть над всесильными демонами, ждут своих неофитов, искушая самоуверенных и алчных, но далеко не всякой студентке Броккенбургского университета суждено дожить до получения императорского патента, позволяющего с полным на то правом именоваться мейстерин хексой — внушающей ужас и почтение госпожой ведьмой. Гораздо больше их погибнет в когтях адских владык, которым они присягнули, вручив свои бессмертные души, в зубах демонов или в поножовщине среди соперничающих ковенов. У Холеры, юной ведьмы из «Сучьей Баталии», есть все основания полагать, что сука-жизнь сводит с ней какие-то свои счеты, иначе не объяснить всех тех неприятностей, что валятся в последнее время на ее голову.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.
Что такое «Городские сказки»? Это диагноз. Бродить по городу в кромешную темень в полной уверенности, что никто не убьет и не съест, зато во-он в том переулке явно притаилось чудо и надо непременно его найти. Или ехать в пятницу тринадцатого на последней электричке и надеяться, что сейчас заснешь — и уедешь в другой мир, а не просто в депо. Или выпадать в эту самую параллельную реальность каждый раз, когда действительно сильно заблудишься (здесь не было такого квартала, точно не было! Да и воздух как-то иначе пахнет!) — и обещать себе и мирозданию, вконец испугавшись: выйду отсюда — непременно напишу об этом сказку (и находить выход, едва закончив фразу). Постоянно ощущать, что обитаешь не в реальном мире, а на полмиллиметра ниже или выше, и этого вполне достаточно, чтобы могло случиться что угодно, хотя обычно ничего и не происходит.
Главный персонаж — один из немногих уцелевших зрячих, вынужденных бороться за выживание в мире, где по не известным ему причинам доминируют слепые, которых он называет кротами. Его существование представляет собой почти непрерывное бегство. За свою короткую жизнь он успел потерять старшего спутника, научившего его всему, что необходимо для выживания, ставшего его духовным отцом и заронившего в его наивную душу семя мечты о земном рае для зрячих. С тех пор его цель — покинуть заселенный слепыми материк и попасть на остров, где, согласно легендам, можно, наконец, вернуться к «нормальному» существованию.
Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.
Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.