Мир на пороге войны. Размышления европейца - [50]
Это будет мировая трагедия, и последствия ее будут непредсказуемы.
Я уверен, что часть американской элиты согласна с этими планами и будет использовать малейшие возможности их осуществить, включая организацию новых мировых широкомасштабных провокаций.
Власть американского президента ограничена. Не знаю, насколько он может управлять всей структурой, определенными службам, которые действовали и действуют самостоятельно практически вне контроля. И внутри Пентагона, о чем давно известно, есть такие силы и группы. В Америке действует гигантское израильское лобби, которое работает постоянно на нескольких направлениях.
На месте Обамы я был бы осторожен и смотрел бы, что происходит за спиной, потому что за спиной нынешнего президента могут вестись большие игры. Сейчас ясно, что президент Обама меняет вектор. Посмотрим, насколько у него есть силы, чтобы продолжать этот путь.
Сербский выбор
Парламентские выборы 11 мая могут принести сюрпризы.
Недавно делегация Европейского парламента побывала в косовской столице Приштине. Выводы, которые были сделаны после этой поездки, не только не утешительны, но и ставят европейцев в довольно сложное положение: даже парламентарии, люди, профессионально занимающиеся политикой, разбирающиеся в ней, не ожидали, что провозглашение в одностороннем порядке независимости Косово может привести к такой реально сложной и рискованной ситуации внутри Сербии.
Совершенно очевидно, что многие деятели Европарламента не осознавали всей опасности положения и не ожидали, что ситуация так обострится. Они серьезно полагали, что со временем все более-менее наладится. Однако вопреки таким прекраснодушным ожиданиям, положение не только не налаживается, но напротив: самый вероятный прогноз из возможных сценариев говорит о том, что ситуация будет и далее обостряться.
Парламентарии, встретившиеся в Приштине с руководителями Косовского края, посчитали, что провозглашенная Конституция представляет в данный момент отличную модель для соблюдения прав человека. Я бы назвал такое поведение добровольной слепотой: политики не желают видеть реальную ситуацию и заявляют, что Конституция после внесенных уточнений и дополнений, которые сделали представители Европы и ООН, в частности, бывший президент Финляндии Марти Ахтисаари, очень хороша. Они хотят сохранить эту Конституцию и уверяют, что все стороны будут уважать и соблюдать ее.
Но на поле боя не существует никаких гарантий. Я намеренно употребляю словосочетание «на поле боя», потому что на сегодняшний день Косово – это, по существу, именно такое поле боя.
Как будет развиваться ситуация? Уже очевидно, что Белград стремится, чтобы парламентские выборы 11 мая проводились одновременно внутри сербских территорий Косово. И это оценивается в Европе как очень опасный шаг, потому что показывает, что Белград продолжает действия, направленные на отделение сербских территорий от Косовского края.
Уже можно констатировать: вероятность того, что победу на выборах в парламент одержат прозападные (проамериканские и проевропейские) силы, на сегодняшний день равна нулю. Такой вариант в нынешней ситуации попросту нереален. Наверняка эти выборы выиграют сербские радикальные партии – Демократическая партия экс-премьера Коштуницы и Социалистическая партия Сербии. Вот вероятная парламентская коалиция. Это будет означать, что отношения между Сербией и Европой станут еще более прохладными. Также вероятно, что увеличиваются шансы улучшения и расширения отношений между Сербией и Россией.
Не исключено, что итоги этих выборов в какой-то мере будут способствовать увеличению противоречий внутри Боснии и Герцеговины, где Республика Сербска уже демонстрирует желание выйти из состава страны, обрести независимость от Боснии и присоединиться к Сербии.
Резюмируя, надо сказать, что поведение большинства стран Европы, поддерживающих провозглашение независимости Косово, было огромной политической ошибкой, которая будет иметь очень длительные и непредсказуемые последствия.
Это, во-первых.
Во-вторых, Запад и Европа продолжают и далее действовать крайне ошибочным, саморазрушительным образом. Такое поведение не способствует улучшению европейской жизни. Одна из ошибок в том, что западные правительства и средства массовой информации продолжают поддерживать демократическую проевропейскую партию, что с учетом внутренней ситуации и общественного мнения Сербии может только подрывать влияние и силу Демократической партии Тадича. Это большая ошибка, подчеркивающая всю недальновидность европейской политики.
Думаю, что эта линия поведения, демонстрирующая, что Запад и Европа односторонне поддерживают прозападные силы и не учитывают эмоциональные составляющие, политические реалии и исторические корни сербского народа, будет и дальше ухудшать ситуацию.
К большому сожалению, Европа до сих пор не может вести себя независимо от США и не в состоянии проводить самостоятельную политику в своих собственных интересах. Ведь совершенно очевидно, что весь этот кризис был спланирован и организован Вашингтоном. А половина Европы так и не смогла ни понять, ни оценить, ни отреагировать по-европейски – то есть в своих интересах – на этот подрывной акт. А в результате оказалась в сложной и взрывоопасной ситуации, последствия которой непредсказуемы и чреваты неприятными осложнениями.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джульетто Кьеза родился 4 сентября 1940 года в Акуи Терме, Италия. В 19801989 гг. работал корреспондентом итальянской газеты «Унита» в Москве. В 1989–1990 гг. работал в Вашингтоне, США, в Международном центре Вудро Вильсона при Институте перспективных русских исследований Дж. Кеннана. С сентября 1990 г. — специальный корреспондент и политический обозреватель газеты «Ла Стампа». Дж. Кьеза — автор девяти книг, переведенных на основные языки мира. На русском языке изданы «Переход к демократии» (1993), «Прощай, Россия» (1997).Новая книга является продолжением предыдущей работы автора «Прощай, Россия».
Артём Фёдорович Сергеев (05.03.1921 - 15.01.2008) - генерал-майор артиллерии в отставке, родился в семье Сергеева Фёдора Андреевича (подпольное имя «Артём») и Сергеевой Елизаветы Львовны. После трагической гибели отца Артёма воспитывал в своей семье его друг и соратник Иосиф Виссарионович Сталин.Воспоминания А. Ф. Сергеева поистине бесценны: он обладал уникальной памятью и мог восстановить практически с документальной точностью события любой давности, свидетелем которых был. В этой книге идёт разговор о Сталине в кругу семьи: как воспитывали детей, как трудились, как принимали гостей.Для широкого круга читателей.На фотографии на 1-й стороне переплета слева направо: Светлана Сталина, И. В. Сталин, Ольга Климович — племянница жены С. М. Буденного, С. М. Буденный, Василий Сталин, Артём Сергеев.
События 11 сентября изменили историю. Трагический и величайший теракт повлёк гибель около трёх тысяч ни в чём не повинных людей. При этом значительная часть непоколебимых истин Запада была разрушена вдребезги. Затем последовала контратака и две войны, изменившие на огромных пространствах планеты не только геополитику, но и всю совокупность международных отношений, сложившихся за предыдущие десятилетия.Виновные в совершении теракта были предъявлены миру с невообразимой поспешностью. Причём, только один предполагаемый преступник предстал перед судом и получил приговор — пожизненное заключение.
Дж. Кьеза, итальянский журналист, более двадцати лет работает в Москве: сначала – корреспондент газеты «Унита», с 1990 г. – специальный корреспондент и политический обозреватель газеты «Ла Стампа».Книга «Бесконечная война» – уникальна. Журналист – единственный свидетель режима талибов довоенного периода. Он уже тогда переехал линию фронта как с согласия талибов, так и Северного альянса. После начала военных действий американцев в Афганистане Дж. Кьеза – первый на Западе свидетель войны, опубликовавший свои репортажи с места боевых действий.В его новой книге – не только анализ движения Талибан и беспристрастное свидетельство афганской драмы, но и прогноз дальнейших событий, предупреждение миру об угрозе, о том, что человечество – на перекрестке.
Когда на смену русофобии пришла исламофобия? Русофобия: болезнь или оружие Запада? Почему главная цель русофобии – Владимир Путин? Как русофобия проявляется в реальной политике? Как противостоять русофобии?Русофобия уходит своими корнями в глубь веков. В западных странах это явление периодически обостряется, набирая силу. Есть русофобы и в России – явление поистине уникальное. Сегодня в мире наблюдается невиданное усиление ненависти к России. Итальянский писатель, журналист и международный общественный деятель Джульетто Кьеза назвал это «русофобией 2.0».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Интеллигенция – понятие чисто русское, мало прижившееся в других языках, подразумевающее некую касту образованных людей, в той или иной степени радеющих об общественном благе. Когда-то под знамёнами либерализма и социализма они приняли самое непосредственное участие в разрушении Российской империи. Но и в новой, советской жизни «инженеры человеческих душ» чувствовали себя обделенными властью и объявили тайную войну подкармливавшему их общественному строю. Жизнь со славословиями на официальных трибунах и критикой на домашних кухнях привела советскую интеллигенцию к абсолютному двоемыслию. Полагая, что они обладает тайным знанием рецепта универсального счастья, интеллигенты осатанело разрушали СССР, но так и не смогли предложить обществу хоть что-нибудь жизнеспособное.
За последние десятилетия «Война Кольца» проанализирована вдоль и поперек. Наверное, только Текущая Реальность изучена ныне лучше, нежели мир Дж. Р. Р. Толкиена. Исходный Текст снабжен комментариями и целыми томами толкований, он рассыпан калейдоскопом продолжений, вывернут наизнанку сонмом пародий, оттранслирован на языки музыки, анимации, кино. Относительно всех мыслимых плоскостей симметрии Текста созданы и апробированы «зеркальные отражения».
Как показывает опыт XXI века — к плохому быстро привыкаешь. К непонятному тоже. Большинство людей спокойно принимает утечки персональных данных из соцсетей, навязчивую рекламу подобранную на основе того, что они ищут и о чем говорят дома, беспощадные системы, контролирующие эффективность работников, молниеносную трансформацию и исчезновение отраслей бизнеса — но можно ли назвать это прогрессом? И, что важнее — что в головах у тех, кто ответственен за радикальные перемены в экономике и в обществе? "Живи, вкалывай, сдохни" британского журналиста и предпринимателя Кори Пайна — головокружительное путешествие по миру Кремниевой долины, раскрывающее всю подноготную мира больших IT-компаний и крошечных стартапов: от ставших нарицательными бытовых неурядиц вроде зашкаливающих цен на аренду до беспощадной идеологии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли первый и второй тома романа «Война и мир» – одного из самых знаменитых произведений литературы XIX века.
Те, кто никогда не читал "Войну и мир", смогут насладиться первым вариантом этого великого романа; тех же, кто читал, ждет увлекательная возможность сравнить его с "каноническим" текстом. (Николай Толстой)