Мир - [8]
Я ем молча, ничуть этого не смущаясь, и перебираю в памяти все, что прочитал во время занятия. Мне не хватает сведений, чтобы уловить все тонкости, но я понимаю, что Мир был на волосок от полной гибели, но человечество получило отсрочку.
Прежде чем пойти спать, мы снова собираемся в «библиотеке» и рассаживаемся в «креслах». Там же находятся Юпитер и несколько Цезарей. Нам приготовили горячие напитки. Парень подкидывает туда куски сахара и раздает остальным. Все по очереди описывают свой день и при желании задают вопросы. Некоторые не стесняются обвинять своих соседей в предосудительном замечании или поведении. Правонарушители извиняются и пытаются оправдаться. Атмосфера пропитана недоверием, хотя на лицах дежурные улыбки. Лично меня «изобличает» наблюдательный Жерар, которого я смутил своими расспросами о его зарубежных заданиях. Юпитер вмешивается с напускной доброжелательностью:
— Мето, что ты на это ответишь?
— Я просто хочу ознакомиться с вашими правилами, чтобы не смущать своих товарищей.
— К Юпитеру нужно обращаться «Мэтр»! — быстро перебивает Цезарь 1.
— Совершенно верно, — продолжает Юпитер, — но Мето ответил правильно.
Затем, повернувшись ко мне, он добавляет:
— Цезарь 1 скоро передаст тебе Свод законов, ну а пока не затрагивай в разговоре с товарищами никаких тем, не представляющих жизненной необходимости.
— Разумеется… разумеется, Мэтр.
В конце слово предоставляется мне. У меня нет ни малейшего желания делиться с ними своими впечатлениями, и я бормочу:
— Это был… интересный день, и мне… не в чем упрекнуть своих товарищей.
Мое замечание вызывает у всех улыбку, а Юпитер спрашивает:
— И у тебя нет никаких вопросов?
— Есть. Когда я выбирал себе одежду, Цезарь намекнул на «социальный статус» личности. Я также обнаружил на бирке два слова, видимо, имеющие к этому отношение: «бедный» и «богатый». Мне незнакомы эти понятия.
Юпитер окидывает вопросительным взглядом членов группы. Один из них едва уловимо кивает и пускается в объяснения:
— Обществом правят деньги, которые материально выражаются в бумажных прямоугольниках с указанием их ценности. Деньги позволяют приобретать такие блага, как, например, одежда, жилье, вещи. Ты богат, если у тебя их много, и беден, если у тебя их нет или почти нет.
— Но как люди становятся богатыми или бедными?
Поискав взглядом одобрения Мэтра, старшеклассник продолжает:
— Как правило, от рождения. Мы рождаемся в богатой или в небогатой семье, и от этого зависит, получим ли мы в дальнейшем место богатого или бедного. Возможно, жизнь позволит нам сменить социальный статус, но такое редко случается.
Юпитер показывает, что пора расходиться. В глубине души я радуюсь, что Юпитер дважды за вечер назвал меня Мето, и заключаю, что моя просьба удовлетворена. Мы возвращаемся в свои комнаты. Я никак не могу уснуть и слышу, как кто-то поворачивает ключ в моем замке. Меня заперли на ночь. Нужно привести мысли в порядок и наметить цели на каждый день. Во время утренней пробежки я должен установить, где находится Октавий, и засечь зоны выгрузки продуктов. Необходимо понять, как надзирают за Домом по ночам, чтобы поскорее совершить вылазку к Еве. Знать бы еще, что с Марком и Клавдием…
Проснувшись, я нахожу на тумбочке Свод законов, обещанный Мэтром, и бегло пролистываю его. Двадцать пять страниц запретов и рекомендаций. Я чувствую себя новичком в Доме. Дабы избежать неприятностей, нужно максимально сузить круг общения, как мне и советовали. Лучше уж одиночество, чем притворная дружба. Не хочу больше попадаться, как тогда с Квинтом.
По-моему, во время утренней пробежки я заметил Октавия, толкавшего тачку с навозом. Я так и не смог приблизиться, потому что мои новые «друзья» не отступали от меня ни на шаг.
Потом я совершаю свой первый подъем на скалу. Страхуют меня одного: остальные проявляют большую ловкость. В какой-то момент я неожиданно повисаю в пустоте. Я прекрасно понимаю, что они проверяют мою реакцию, и стараюсь не показывать, что до смерти перепугался. Хорошо смеется тот, кто смеется последним, «Жерар».
Вечером я с радостью спешу в класс. В моей папке появились новые страницы, соединенные скрепкой. Название документа гласит:
1945 г.
Вторая мировая война заканчивается взрывами двух атомных бомб над Японией.
1950-53 гг.
Северная Корея, поддержанная Китаем и Советским Союзом, выступает против Южной Кореи, поддержанной Соединенными Штатами и ООН.
Февраль 1954 г.
В шести крупных американских городах взрываются биологические бомбы. Они распространяют множество инфекционных болезней, в том числе геморрагическую лихорадку, чуму и тиф, от которых погибают тысячи людей.
Апрель 1954 г.
Международное расследование приходит к заключению, что бомбы изготовлены химиками бывшей 731-й войсковой части японской армии, переброшенными в СССР в конце войны. В качестве ответной меры Соединенные Штаты направляют на двенадцать русских городов баллистические ракеты «Сарджент», начиненные дозами, в два раза превосходящими дозы первой атаки. Штаммы модифицируются в целях предотвращения массовой вакцинации.
Июнь-декабрь 1954 г.
Шестьдесят четыре мальчика живут вдалеке от остального мира в огромном Доме под руководством строгих учителей. Здесь нет женщин. Вся жизнь регулируется четкими правилами, за нарушение малейшего из них следует суровое наказание. Превыше всего — образование, физическая подготовка и послушание старшим.Никто из мальчиков не помнит о прошлом, но все убеждены, что им очень повезло попасть в Дом. И каждый с ужасом ждет, когда вырастет и ему придется покинуть это место. Время уходить наступает, когда ребенок вырастает настолько, что под ним ломается кровать.
Мето и его друзья сумели совершить побег из Дома. Но в результате кровавой схватки Мето тяжело ранен, он теряет сознание. Придя в себя, мальчик обнаруживает, что находится в незнакомом месте, привязанный к кровати, с заклеенными и завязанными глазами. Где он и где его друзья?Вскоре открывается ужасная правда: они променяли одно рабство на другое. Правила здесь столь же суровые, как в Доме, испытания очень жестокие. А самый большой страх внушает некто, на кого запрещено смотреть, иначе умрешь через два дня.Снова пытаясь вырваться на свободу, Мето узнает невероятную правду о Доме и жизни за его пределами.
Реалити-шоу «Место» – для тех, кто не может найти свое место. Именно туда попадает Лу́на после очередного увольнения из Офиса. Десять участников, один общий знаменатель – навязчивое желание ковыряться в себе тупым ржавым гвоздем. Экзальтированные ведущие колдуют над телевизионным зельем, то и дело подсыпая перцу в супчик из кровоточащих ран и жестоких провокаций. Безжалостная публика рукоплещет. Победитель получит главный приз, если сдаст финальный экзамен. Подробностей никто не знает. Но самое непонятное – как выжить в мире, где каждая лужа становится кривым зеркалом и издевательски хохочет, отражая очередного ребенка, не отличившего на вкус карамель от стекла? Как выжить в мире, где нужно быть самым счастливым? Похоже, и этого никто не знает…
«Да неужели вы верите в подобную чушь?! Неужели вы верите, что в двадцать первом веке, после стольких поучительных потрясений, у нас, в Европейских Штатах, завелся…».
В альтернативном мире общество поделено на два класса: темнокожих Крестов и белых нулей. Сеффи и Каллум дружат с детства – и вскоре их дружба перерастает в нечто большее. Вот только они позволить не могут позволить себе проявлять эти чувства. Сеффи – дочь высокопоставленного чиновника из властвующего класса Крестов. Каллум – парень из низшего класса нулей, бывших рабов. В мире, полном предубеждений, недоверия и классовой борьбы, их связь – запретна и рискованна. Особенно когда Каллума начинают подозревать в том, что он связан с Освободительным Ополчением, которое стремится свергнуть правящую верхушку…
Со всколыхнувшей благословенный Азиль, город под куполом, революции минул почти год. Люди постепенно привыкают к новому миру, в котором появляются трава и свежий воздух, а история героев пишется с чистого листа. Но все меняется, когда в последнем городе на земле оживает радиоаппаратура, молчавшая полвека, а маленькая Амелия Каро находит птицу там, где уже 200 лет никто не видел птиц. Порой надежда – не луч света, а худшая из кар. Продолжение «Азиля» – глубокого, но тревожного и неминуемо актуального романа Анны Семироль. Пронзительная социальная фантастика. «Одержизнь» – это постапокалипсис, роман-путешествие с элементами киберпанка и философская притча. Анна Семироль плетёт сюжет, как кружево, искусно превращая слова на бумаге в живую историю, которая впивается в сердце читателя, чтобы остаться там навсегда.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.